Chuletas y apuntes de Otras lenguas extranjeras de Bachillerato y Selectividad

Ordenar por
Materia
Nivel

Joan Fuster: Diccionari per a ociosos i l'assaig català

Enviado por Chuletator online y clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en catalán con un tamaño de 4,03 KB

Sr. Desig, despatx SN, calaix obert, cartutx encès, cap gall, despatx SRD meu, alt i àlbum T, dixi personal: ja podeu, trobarem.

1. Context històric i cultural

L'escriptura de Diccionari per a ociosos (1964) s'ubica en plena dictadura franquista, un període de forta repressió cultural i lingüística contra el català. L'assaig va ser un dels gèneres més castigats, patint una interrupció gairebé total entre 1939 i 1950. L'obra apareix en una etapa de "certa obertura" o disminució de la rigidesa del règim cap als anys seixanta, cosa que va permetre la represa de la literatura d'idees al País Valencià.

2. Trajectòria i etapes de l'autor

Aquesta obra s'enquadra en el bloc humanístic de Fuster. A diferència del bloc sociopolític (com... Continuar leyendo "Joan Fuster: Diccionari per a ociosos i l'assaig català" »

Adequació, coherència i cohesió textual: guia pràctica

Enviado por Chuletator online y clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en catalán con un tamaño de 5,9 KB

Adequació, coherència i cohesió textual

1. Adequació

L'adequació és la propietat del text que fa que aquest s'adapti a la situació comunicativa. Fer servir la frase «propòsit comunicatiu».

Hi ha quatre factors clau:

  1. El tema: Pot ser especialitzat (tècnic i exigent) o de divulgació (planer).
  2. El canal: Si és oral (espontani) o escrit (elaborat).
  3. La finalitat: Objectiu (dades, distanciament) o subjectiu (emocions, opinions).
  4. El grau de formalitat: La relació amb el receptor.
    1. Registres informals: col·loquial o vulgar.
    2. Registres formals: estàndard, científic‑tècnic o literari.

2. Coherència (el «què» diu el text)

Perquè un text sigui coherent:

  1. Unitat de tema: tot ha de parlar del mateix.
  2. Organització en paràgrafs: amb una lògica clara.
... Continuar leyendo "Adequació, coherència i cohesió textual: guia pràctica" »

Conflicte Lingüístic i Varietats del Català: Anàlisi Sociolingüística

Enviado por Chuletator online y clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en catalán con un tamaño de 13,27 KB

Conflicte Lingüístic i Bilingüisme

Definició de Conflicte Lingüístic

Situació sociolingüística en què dues llengües en un mateix territori competeixen pels mateixos àmbits d’ús. Està relacionat amb el bilingüisme social.

Té dues sortides o solucions principals:

  • Lleialtat Lingüística: Mantenir-se fidel a una llengua, la pròpia i històrica del territori. Està relacionada amb la normalització lingüística.
  • Complex d’Inferioritat Lingüística: Un parlant renuncia a la seva llengua en una situació determinada. Està relacionat amb la substitució lingüística.

Llengües Majoritàries o Minoritàries

Sovint està relacionat amb els prejudicis lingüístics. No hi ha una xifra mínima o màxima; s’ha de comparar el nombre... Continuar leyendo "Conflicte Lingüístic i Varietats del Català: Anàlisi Sociolingüística" »

Llorenç Villalonga: Bearn, Obra Mestra de la Literatura Catalana

Enviado por Chuletator online y clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en catalán con un tamaño de 3,13 KB

Llorenç Villalonga: Vida, Obra i Llegat Literari

Llorenç Villalonga i Pons (Palma, 1897-1980) va néixer en el si d’una família de terratinents rurals. Va estudiar Medicina i es va especialitzar en Psiquiatria.

Formació i Temes Centrals de la seva Obra

La seva obra combina una idealització nostàlgica dels seus orígens familiars amb una crítica del provincialisme de les classes altes de Mallorca i una defensa del liberalisme proeuropeu.

Villalonga va treballar en diversos gèneres:

  • Periodisme.
  • Poesia.
  • Narrativa curta (on la descripció d’atmosferes i personatges és fonamental).
  • Drama, amb obres com Els Desbarats.

La Consolidació Literària: El Gènere Novel·lístic

Tot i això, va ser la novel·la el gènere que li va proporcionar la consolidació... Continuar leyendo "Llorenç Villalonga: Bearn, Obra Mestra de la Literatura Catalana" »

Anàlisi de Fragments de "Llibre de Meravelles" de Vicent Andrés Estellés

Enviado por Chuletator online y clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en catalán con un tamaño de 13,45 KB

Anàlisi de Fragments de "Llibre de Meravelles" de V. A. Estellés

Fragment de «Els amants»

«ELS AMANTS» (fragment) No hi havia a València dos amants com nosaltres. Feroçment ens amàvem del matí a la nit. Tot ho recorde mentre vas estenent la roba. Han passat anys, molt anys; han passat moltes coses. De sobte encara em pren aquell vent o l’amor i rodolem per terra entre abraços i besos. No comprenem l’amor com un costum amable, com un costum pacífic de compliment i teles (i que ens perdone el cast senyor López-Picó). Es desperta, de sobte, com un vell huracà, i ens tomba en terra els dos, ens ajunta, ens empeny. […] No hi havia a València dos amants com nosaltres, car d’amants com nosaltres en són parits ben pocs.

El fragment... Continuar leyendo "Anàlisi de Fragments de "Llibre de Meravelles" de Vicent Andrés Estellés" »

Anàlisi Lingüística i Estilística: Literatura Didàctica i Variació Dialectal

Enviado por Chuletator online y clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en catalán con un tamaño de 3,26 KB

Anàlisi del Propòsit Didàctic en la Literatura

L'objectiu principal d'aquesta literatura és transmetre la paraula de Déu. La literatura esdevé una eina que, a curt termini, pretén alliçonar els cristians, transmetent un model de conducta del cristià perfecte i, a llarg termini, convèncer els infidels perquè es facin cristians.

Reflexió de l'Esperit Didàctic

Aquest esperit didàctic es reflecteix en les novel·les de diverses maneres:

  • La presència de personatges, sovint marginals, que representen la veritat i la raó: animals, tirans, filòsofs o clergues ignorants.
  • Una estructura en cercles concèntrics, on uns exemples s’insereixen dins d’altres, per tal d’apuntalar la idea central del discurs. Per exemple: en el Llibre d’Evast
... Continuar leyendo "Anàlisi Lingüística i Estilística: Literatura Didàctica i Variació Dialectal" »

Guia Completa de Registres Lingüístics i Tipologies Textuals

Enviado por Chuletator online y clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en catalán con un tamaño de 4,01 KB

Registres Lingüístics: Definició i Usos

Els registres lingüístics defineixen la manera en què adaptem el nostre llenguatge segons la situació comunicativa, el tema i el receptor.

Registre Col·loquial

Llenguatge informal, espontani i quotidià. Característiques principals:

  • Ús d'expressions subjectives i frases fetes.
  • Menys control gramatical.
  • Lèxic senzill.

Registre Periodístic

Llenguatge clar i entenedor, destinat a informar o analitzar. Característiques:

  • Estil objectiu, tot i que pot incloure opinió.
  • Ús de titulars i dades.
  • Funció principal: informar.

Registre Publicitari

Funció apel·lativa, orientada a persuadir o convèncer. Característiques distintives:

  • Ús de metàfores, exageracions i eslògans.
  • Recursos que criden l’atenció.

Registre

... Continuar leyendo "Guia Completa de Registres Lingüístics i Tipologies Textuals" »

Literatura Medieval: Trobadors i Estils Literaris

Enviado por Chuletator online y clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en catalán con un tamaño de 8,25 KB

La literatura medieval és un ampli període literari que inclou totes les obres literàries escrites a Europa i arreu durant l'edat mitjana. Abraça aproximadament el miler d'anys que van des de la caiguda de l'Imperi Romà l'any 476 (s.v.) fins a l'inici del Renaixement italià (a finals del segle XIV, inicis del segle XV).
CART. Poesia culta: Textos elaborats amb una mètrica concreta i ús de figures retòriques. Poesia lírica: Expressa els sentiments de l’autor pel que fa a l’amor, la mort o la religió. Poesia en llengua occitana o provençal: A.CORTES. L’amor cortès, també anomenat fin’amors, està lligat a la societat feudal, en què el codi feudal del pacte de vassallatge es traspassa a l’experiència amorosa: El trobador
... Continuar leyendo "Literatura Medieval: Trobadors i Estils Literaris" »

Context Històric i Narrativa de La plaça del Diamant de Rodoreda

Enviado por Chuletator online y clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en catalán con un tamaño de 7,42 KB

Context Històric i Cultural de La plaça del Diamant

En quin context històric i cultural se situa l’escriptura de La plaça del Diamant (escrita el 1960, publicada el 1962)?

L'escriptura de La plaça del Diamant (1959-1960, publicada el 1962) se situa en el context de la dictadura franquista i la postguerra.

Històricament, cau en la segona etapa de la literatura catalana de postguerra (a partir de 1959), caracteritzada per una certa tolerància cap a la cultura catalana, buscant millorar la imatge internacional del règim. Això va permetre una ampliació editorial i una normalització relativa, encara amb una fèrria censura. Rodoreda va escriure l'obra des de l'exili a Ginebra, i culturalment, l'obra s'inscriu en la narrativa psicològica.... Continuar leyendo "Context Històric i Narrativa de La plaça del Diamant de Rodoreda" »

Funcions textuals i sociolingüística: lèxic, sintaxi i variació

Enviado por Chuletator online y clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en catalán con un tamaño de 4,06 KB

Funcions textuals

Narratius

Lèxic:

  • Diversitat de verbs d'acció.
  • Diversitat de temps verbals, amb predomini del pretèrit perfet i de l'imperfet.

Sintaxi:

  • Varietat d'estructures (simples i complexes).
  • Ús de la coordinació i la subordinació.
  • Connectors cronològics (després, més tard, mentre...).

Descriptius

Lèxic:

  • Abundància de substantius, adjectius i adverbis de lloc.
  • Verbs copulatius (ser, estar, semblar) i de pertinença (tenir, portar).

Sintaxi:

  • Frases precises i acurades.
  • Predomini de l'oració atributiva.

Instructius

Lèxic:

  • Lèxic denotatiu, precís i tècnic.
  • Abundància de verbs en mode imperatiu o en present d'indicatiu amb valor d'ordre.

Sintaxi:

  • Oracions imperatives.
  • Frases breus i clares.
  • Predomini de la coordinació.
  • Ordre lògic i cronològic.
... Continuar leyendo "Funcions textuals i sociolingüística: lèxic, sintaxi i variació" »