Chuletas y apuntes de Inglés de Otros cursos

Ordenar por
Materia
Nivel

Understanding Computer Programs: From Simple Instructions to Complex Software

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 4,97 KB

Computer programs are simply lists of instructions for the computer to execute. These can range from just a few instructions, which perform a simple task, to a much more complex instruction list, which may also include tables of data. Many computer programs contain millions of instructions, and many of those instructions are executed repeatedly. A typical modern PC (in the year 2005) can execute around 3 billion instructions per second. Computers do not gain their extraordinary capabilities through the ability to execute complex instructions. Rather, they do millions of simple instructions arranged by people known as programmers.

Programming Languages: Bridging the Gap Between Humans and Machines

In practice, people do not normally write the... Continuar leyendo "Understanding Computer Programs: From Simple Instructions to Complex Software" »

Vocabulario Esencial en Inglés: Partes del Cuerpo, Salud, Sentimientos y Más

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 7,82 KB

Partes del Cuerpo en Inglés

Aquí tienes una lista de las partes del cuerpo en inglés, junto con su traducción al español:

  • Cabeza (Head): Hair
  • Oreja (Ear): Ear
  • Cuello (Neck): Neck
  • Pecho (Chest): Chest
  • Brazo (Arm): Arm
  • Estómago (Stomach): Waist (Nota: 'Waist' se refiere más a la cintura)
  • Muslo (Thigh): Leg (Nota: 'Leg' se refiere a toda la pierna, 'thigh' es la parte superior)
  • Pie (Foot): Foot (singular), Feet (plural)
  • Boca (Mouth): Mouth
  • Mano (Hand): Hand
  • Pulgar: Thumb
  • Muñeca: Wrist
  • Dedos (Fingers): Fingers
  • Hombro (Shoulder): Shoulder
  • Espalda (Back): Back
  • Codo (Elbow): Elbow
  • Rodilla (Knee): Knee
  • Tobillo (Ankle): Ankle
  • Ojos (Eyes): Eyes
  • Nariz (Nose): Nose
  • Dientes (Teeth): Tooth (singular), Teeth (plural)
  • Barbilla (Chin): Chin

Salud y Enfermedades en Inglés

Dolores

... Continuar leyendo "Vocabulario Esencial en Inglés: Partes del Cuerpo, Salud, Sentimientos y Más" »

Misterio y Horror: Puntos Clave de Edgar Allan Poe

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 5,38 KB

The Masque of the Red Death (La Máscara de la Muerte Roja)

  1. 1. Para escapar de la terrible plaga de muerte. (To escape the terrible plague of death.)
  2. 2. El ambiente era muy diferente a lo normal, ya que el príncipe tenía un gusto muy extraño. (The setting was very different from normal, as the prince had a peculiar taste.)
  3. 3. Los músicos, bailarines y toda la fiesta se detenían y comenzaban a temblar. (The musicians, dancers, and the entire party stopped and began to tremble.)
  4. 4. Todo volvía a la normalidad. (Everything returned to normality.)
  5. 5. La gente vio entrar una figura enmascarada en la habitación azul. (The people saw a masked figure enter the blue room.)
  6. 6. Era una figura alta, delgada y parecía una persona muerta. (The figure was
... Continuar leyendo "Misterio y Horror: Puntos Clave de Edgar Allan Poe" »

Navigating Lima: Reaching Parque de las Aguas from Miraflores

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 3,53 KB

How to Get to Parque de las Aguas from Miraflores

Dear Ronaldo,

I had to leave, but I wanted to explain how to get to "Parque de las Aguas." You should see it! It's one of the best sights in Lima.

Directions from Miraflores

  1. Starting from Miraflores, get on Arequipa Avenue and head toward the city center. Alternatively, you can take Petit Thouars Avenue, which runs parallel but often has heavy traffic.
  2. Drive along Arequipa Avenue for about 15 minutes. You'll pass Risso Shopping Mall.
  3. Continue driving for another 3 or 4 minutes. You'll pass Telefónica.
  4. After Telefónica, stay in the right lane.
  5. At the intersection with Cuba Avenue, go through the first set of traffic lights.
  6. At the second set of traffic lights, turn left onto a narrow street called Mariscal
... Continuar leyendo "Navigating Lima: Reaching Parque de las Aguas from Miraflores" »

Tipos de Pronombres en Inglés y Español

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 23,53 KB

Tipos de Pronombres en Inglés y Español

Pronombres Personales (Función de Sujeto)

Pronombre (Inglés)

Pronombre (Español)

Ejemplo (Inglés)

Traducción Ejemplo (Español)

I

yo

I am ill.

Yo estoy enfermo.

You

tú, usted

You are tall.

Tú eres alto. / Usted es alto.

He

él

He is handsome.

Él es guapo.

She

ella

She is pretty.

Ella es guapa.

It

ello (neutro)

It is cold today.

Hoy hace frío.

We

nosotros, nosotras

We are tired.

Nosotros estamos cansados.

You

vosotros, vosotras, ustedes

You are angry.

Vosotros estáis enfadados. Ustedes están enfadados.

They

ellos, ellas

They are at the cinema.

Ellos están en el cine.

Pronombres Personales (Función de Objeto)

Pronombre (Inglés)

Pronombre (Español)

Ejemplo (Inglés)

Traducción Ejemplo (Español)

Me

mí, me

Can you help me?

... Continuar leyendo "Tipos de Pronombres en Inglés y Español" »

Explorando la Poesía de Sylvia Plath y Douglas Dunn: Temas de Vida, Muerte y Memoria

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 5,65 KB

Sylvia Plath. The Colossus, 1960. Ariel, 1965 (colecciones)

Muchos de los hechos de su vida se reflejan en sus poemas (la muerte de su padre, el abandono, el suicidio, los bebés muertos, las abejas, referencias a la muerte). Sin embargo, no todas las referencias a la muerte que encontramos en sus poemas son sobre su propia muerte; otras son sobre el holocausto nuclear de Hiroshima o los campos de concentración nazis. En otros poemas explora la familia, normalmente en un tono enojado y resentido.

"Balloons"

Celebra la movilidad de la vida y la capacidad de los globos de ser ellos mismos mientras viven con una madre y sus hijos y les hacen compañía. A través de los poemas dirigidos a sus hijos, percibimos un amor maternal apasionado; uno de... Continuar leyendo "Explorando la Poesía de Sylvia Plath y Douglas Dunn: Temas de Vida, Muerte y Memoria" »

Anàlisi Sintàctica: Tipus de Proposicions i Oracions

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en catalán con un tamaño de 7 KB

Exemple 1: Classificació de Proposicions

  • a) No ha presentat les conclusions [perquè li falten dades]. Subordinada adverbial causal
  • b) La mare pregunta [si vindrà a sopar avui]. Subordinada substantiva interrogativa indirecta - Complement Directe (CD)
  • c) No vols callar? Doncs prepara't per rebre. Coordinada consecutiva
  • d) L'actor mirava el públic fixament, la gola se li assecava. Juxtaposada
  • e) Sembla [que la setmana vinent ja estarà bo]. Subordinada substantiva conjuntiva - Atribut (ATR)
  • f) Ara corre com un boig, ara s'atura en un banc. Coordinada distributiva
  • g) La nit s'encalmava, les fulles ni es movien, es respirava la pau. Juxtaposada
  • h) Tornaré al Carib [si en tinc ocasió]. Subordinada adverbial condicional
  • i) Té molt mèrit [posar-se
... Continuar leyendo "Anàlisi Sintàctica: Tipus de Proposicions i Oracions" »

Gramática Inglesa: Futuro, Modales, Verbos Compuestos y Peticiones

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 5,9 KB

Futuro con 'Be Going To' y 'Will'

Uso de 'be going to' + verbo para planes decididos:

  • What are you going to do?
  • I'm going to relax at the beach.
  • We are going to go surfing every day.
  • I'm not going to do anything special.

Uso de 'will' + verbo para posibles planes antes de tomar una decisión:

  • What are you going to do?
  • I'm not sure. I guess I'll just stay home.
  • Maybe I'll watch a few DVDs.
  • I don't know. I think I'll go camping.
  • I probably won't go anywhere.

Modales para Necesidad y Sugerencia

Describiendo Necesidad

  • You must have a driver's license.
  • You need to make a reservation.
  • You have to get a passport.
  • You don't have to get a visa.

Dando Sugerencias

  • You'd better avoid the stalls on the street.
  • You ought to pack a first-aid kit.
  • You should try some local specialties.
... Continuar leyendo "Gramática Inglesa: Futuro, Modales, Verbos Compuestos y Peticiones" »

Règims de Corrent, Compressors i Sistemes Hidràulics: Guia Completa

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en catalán con un tamaño de 6,04 KB

Règims de corrent i propietats dels fluids

Règims de corrent:

  • Flux laminar (Re < 2000): Les partícules del fluid es mouen seguint trajectòries paral·leles formant capes o làmines.
  • Flux turbulent (Re > 2000): Les partícules es mouen de manera desordenada.
  • Flux estacionari: El flux en un fluid on la velocitat de les partícules en un punt determinat és constant.

El nombre de Reynolds (Re) és un nombre adimensional que indica si el flux és laminar o turbulent. Es calcula com el quocient entre les forces d'inèrcia i les forces viscoses. Re = Finèrcia / Fviscosa.

En canonades circulars: Re = (v · d · ρ) / μ o Re = v · d / ν, on v és la velocitat, d el diàmetre, ρ la densitat, μ la viscositat dinàmica i ν la viscositat cinemàtica.... Continuar leyendo "Règims de Corrent, Compressors i Sistemes Hidràulics: Guia Completa" »

Procedimientos Almacenados en PL/SQL: Ejemplos con Bucles

Enviado por Chuletator online y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 2,32 KB

Procedimientos Almacenados con Bucles en PL/SQL

1. Mostrar el Nombre de Cada Departamento y el Número de Empleados

Este procedimiento muestra el nombre de cada departamento y el número de empleados que tiene, utilizando bucles FOR y WHILE.

Utilizando WHILE:

create or replace procedure DEPARTAMENT_NUM_EMPLE as
  CURSOR cur11 IS
    select dnombre, count(emp_no) 
    from emple join depart on emple.dept_no = depart.dept_no
    group by emple.dept_no, depart.dnombre;
  nombre_departamento depart.dnombre%type;
  total_empleados emple.emp_no%type;
begin
  OPEN cur11;
  fetch cur11 INTO nombre_departamento, total_empleados;
  while cur11%found loop
    dbms_output.put_line(nombre_departamento || ' ' || total_empleados);
    fetch cur11 INTO nombre_
... Continuar leyendo "Procedimientos Almacenados en PL/SQL: Ejemplos con Bucles" »