Chuletas y apuntes de Inglés de Bachillerato y Selectividad

Ordenar por
Materia
Nivel

Euskarazko Sinonimoen Zerrenda eta Esanahia

Enviado por Chuletator online y clasificado en Inglés

Escrito el en vasco con un tamaño de 4,31 KB

Euskal Sinonimoen Hiztegi Praktikoa

Hemen euskarazko hitz batzuen eta haien sinonimo edo esanahien zerrenda aurkituko duzu, alfabetikoki antolatuta. Hiztegi hau lagungarria izan daiteke zure lexikoa aberasteko eta testuak hobeto ulertzeko.

A - B

Abaildu
Eroria, ahula.
Adats
Ile multzo luzea.
Agitu
Gertatu, pasatu.
Ahitu
Nekatu.
Aiduru
Itxaroten, zain.
Aise
Errazki, erraztasunez.
Akitu / Akitugarria
Nekatu / nekagarria.
Amore eman
Etsi.
Amultsu
Maitabera, maitasunezkoa.
Anitz
Asko.
Apika
Agian.
Arrapostu
Erantzun.
Arras
Guztiz.
Artega
Urduri.
Atorra
Alkandora antzekoa.
Auhenka
Negar-zotinka, aiene lazgarriak.
Ausaz
Agian.
Bebarrua
Aterpea, etxearen beheko aldea.
Bederen
Gutxienez.
Behatu
Begiratu.
Behiala
Aspaldi, antzina.
Bidenabar
Bide batez.
Birao
Maldizioa.

D - G

Deus
Ezer ez.
Doi bat
Apur
... Continuar leyendo "Euskarazko Sinonimoen Zerrenda eta Esanahia" »

Literatura Hispanoamericana del Siglo XX y la Importancia de Aprender Idiomas

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 3,93 KB

Contexto Histórico de la Literatura Hispanoamericana

Los países hispanoamericanos estuvieron durante tres siglos unidos a la monarquía española. En 1898, las últimas colonias alcanzaron la independencia. A lo largo del siglo XX, muchos de los países hispanoamericanos han sufrido regímenes dictatoriales, revoluciones y contrarrevoluciones, lo que ha provocado una gran inestabilidad política y ha mermado su bienestar económico. Las dictaduras militares, la pobreza generalizada y la defensa de la independencia económica y cultural son problemas que aparecen reflejados en casi todas las obras de los autores hispanoamericanos del siglo XX.

El "Boom" de la Literatura Hispanoamericana

Gabriel García Márquez es uno de los mejores representantes... Continuar leyendo "Literatura Hispanoamericana del Siglo XX y la Importancia de Aprender Idiomas" »

Explorando Phrasal Verbs, Vocabulario Clave y Cohesión Textual

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 6,04 KB

Phrasal Verbs en Inglés

  • ask out: invitar a salir
  • chat up: intentar ligar
  • get over: olvidar, superar
  • go out: salir
  • let down: decepcionar
  • split up: romper (una relación)
  • break down: estropearse, derrumbarse
  • clear up / tidy up: ordenar, aclarar
  • come in: entrar
  • come over / visit: venir, visitar
  • put up: poner, colgar, alojar
  • take down: retirar, desmontar, apuntar
  • wash up: fregar (los platos)
  • get by: salir adelante, apañárselas
  • go up: subir, aumentar
  • fill out: rellenar (un formulario)
  • break into: irrumpir, entrar (a robar), dar el salto a
  • come out / be released: salir, ser publicado, revelarse
  • take off: despegar, quitarse, empezar a tener éxito
  • turn down: rechazar, bajar (el volumen)
  • let off: dejar marchar, perdonar, hacer explotar
  • set up: crear, montar, establecer
  • look
... Continuar leyendo "Explorando Phrasal Verbs, Vocabulario Clave y Cohesión Textual" »

Guia Completa dels Pronoms Febles en Català: Ús i Exemples

Enviado por Chuletator online y clasificado en Inglés

Escrito el en catalán con un tamaño de 5,68 KB

Guia Completa dels Pronoms Febles en Català

1. El Complement Directe (CD)

El complement directe (CD) se substitueix per pronoms febles segons la seva naturalesa:

CD de Primera o Segona Persona

Si el CD és de primera o de segona persona, serà substituït pels pronoms me, nos, te, vos:

  • 1a persona: em, m’, ‘m, -me / ens, ‘ns, -nos
  • 2a persona: et, t’, ‘t, -te / us, -vos

Exemples:

  • El professor sempre em mira.
  • Estic segur que ens estima.

CD Determinat (Nom Propi, Article, Demostratiu, Possessiu)

Si el CD és un nom propi o és determinat per un article, un demostratiu o un possessiu, serà substituït pels pronoms el, la, els, les (o les seves variants apostrofades i guionades: lo, l’, ‘l, los):

  • Exemple amb article: Envieu el paquet. = Envieu-
... Continuar leyendo "Guia Completa dels Pronoms Febles en Català: Ús i Exemples" »

Dominio de la Gramática Inglesa Avanzada: Modales, Condicionales, Voz Pasiva y Estilo Indirecto

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 8,04 KB

Verbos Modales (Modals)

Ejercicio 1: Relacionar (Matching)

  1. 1. c
  2. 2. e
  3. 3. a
  4. 4. d
  5. 5. f
  6. 6. b

Ejercicio 2: Completar Oraciones

  1. You don't have to come.
  2. Take it. It might get...
  3. What should I...?
  4. I hope he is able to repair...
  5. You mustn't smoke. (Corrección: musn't → mustn't)
  6. You have to leave.
  7. I was... I couldn't speak.
  8. That can't be.

Ejercicio 3: Completar con Modales Perfectos

  1. You shouldn't have said...
  2. ...I must have left...
  3. We could have stayed...
  4. ...He might not have received...

Oraciones Condicionales (Conditionals)

Ejercicio 4: Completar (Tipos 1, 2 y 3)

  1. If we had arrived...
  2. I will call...
  3. I would pass...
  4. ...you invite him.
  5. ...I would have visited...
  6. If I spoke...

Ejercicio 5: Completar Verbos

  1. sold
  2. wouldn't buy
  3. hadn't had
  4. wouldn't have reminded
  5. look
  6. will see
  7. had liked
  8. would
... Continuar leyendo "Dominio de la Gramática Inglesa Avanzada: Modales, Condicionales, Voz Pasiva y Estilo Indirecto" »

Guia de Sintaxi Catalana: Complements, Pronoms i Oracions

Enviado por Chuletator online y clasificado en Inglés

Escrito el en catalán con un tamaño de 5,24 KB

Complements de l'oració simple

Subjecte: Concorda en gènere i nombre amb el verb.

Complement Directe (CD): No concorda en gènere i nombre amb el subjecte. Normalment, es pot identificar preguntant "què?" al verb.

Complement Indirecte (CI): Va precedit per les preposicions "a" o "per a". Respon a la pregunta "a qui?" o "per a qui?". No concorda en gènere i nombre amb el subjecte.

Complement Circumstancial (CC): Indica circumstàncies de temps (quan?), lloc (on?), manera (com?), etc. Té mobilitat dins de l'oració i complementa el verb.

Complement de Règim Verbal (CRV): Exigit pel verb, va introduït per una preposició.

Complement Atribut (CAtr): Acompanya els verbs copulatius (ser, estar, semblar) i concorda amb el subjecte.

Complement Predicatiu

... Continuar leyendo "Guia de Sintaxi Catalana: Complements, Pronoms i Oracions" »

Vocabulario Esencial de Inglés: Términos Clave y Frases para Desarrollo Urbano y Conversación

Enviado por Chuletator online y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 6,18 KB

Esta compilación presenta una lista exhaustiva de vocabulario, incluyendo sustantivos, adjetivos, y phrasal verbs, cruciales para discutir temas de desarrollo urbano, sociedad y situaciones cotidianas. Se han corregido y estandarizado las entradas para facilitar el aprendizaje.

Sección A - G

  • Abandoned: Abandonado
  • Access to: Acceso a
  • Across the globe: Por todo el mundo
  • Affordable: De precio razonable
  • Agreement on: Acuerdo sobre
  • Along with: Junto con
  • Ban on: Prohibición de
  • Be worth: Costar, valer
  • Break from: Descanso de
  • Bring back: Traer de vuelta
  • Built-up: Urbanizado
  • City development: Desarrollo urbanístico
  • Clash with: Chocar con, diferencia de opiniones
  • Clear land: Limpiar el terreno
  • Collector: Coleccionista
  • Congestion: Aglomeración, atascos
  • Council: Ayuntamiento
  • Effect
... Continuar leyendo "Vocabulario Esencial de Inglés: Términos Clave y Frases para Desarrollo Urbano y Conversación" »

Usos del pronombre «se» y tiempos verbales en español: funciones y ejemplos

Enviado por Chuletator online y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 5,35 KB

Valores del «se»

Pronombre personal: le di las flores → se las di.

Morfema de pasiva refleja (tiene sujeto): se + verbo 3.ª p. de la voz activa + sujeto.

Se impersonal (no hay sujeto): se vive bien aquí.

Pronombre reflexivo: Pedro se lava (se = complemento directo). Pedro se lava la cara (la cara = complemento directo; se = complemento indirecto).

Se recíproco: María y Juan se escriben.

Se en verbos pronominales: cansarse, irse.

Se — dativo ético: Pablo se bebió una botella (énfasis afectivo) — Pablo bebió una botella.

Se en oraciones medias (la acción recae en el sujeto): La ventana se cerró, Juan se asusta.

Verbos

Tiempos simples y compuestos

  • Pretérito perfecto simple: yo comí.
  • Pretérito perfecto compuesto: he llegado.
  • Pretérito
... Continuar leyendo "Usos del pronombre «se» y tiempos verbales en español: funciones y ejemplos" »

Vocabulario Esencial en Inglés: Términos Clave para la Comunicación Efectiva

Enviado por Chuletator online y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 11,36 KB

UNIT 1:

Desafío: Challenge Comunicación: Communication Decepción: Disappointment Felicidad: Happiness Mejora: Improvement Últimas noticias: Latest news Soledad: Loneliness Popularidad: Popularity Puntuación: Punctuation Sitios de redes sociales: Social media sites Mensajería de texto: Text messaging Comentario: Comment Desarrollar: Develop Informar: Inform Interrumpir: Interrupt Gestionar / Administrar: Manage Malinterpretar: Misunderstand Notar / Darse cuenta: Notice Publicar: Post Compartir: Share Difundir: Spread Subir (a internet): Upload Ver / Visualizar: View Divertido/divertido: Amused/amusing Aburrido/aburrido: Bored/boring Cuidadoso/descuidado: Careful/careless Complejo: Complex Avergonzado/vergonzoso: Embarrassed/embarrassing... Continuar leyendo "Vocabulario Esencial en Inglés: Términos Clave para la Comunicación Efectiva" »

Dominando la Gramática Inglesa: Verbos Modales, Posesivos y Estilo Indirecto

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 4,17 KB

Verbos Modales en Inglés

Can

Indica habilidad o posibilidad. En estos casos, puede ser traducido como "poder" en español.

En frases interrogativas, el uso de "can" puede solicitar permiso o preguntar sobre posibilidades.

Could

Es el pasado de "can"; indica posibilidad o habilidad en el pasado.

También se puede usar "could" para posibilidades en el futuro.

Como "can", en frases interrogativas "could" puede solicitar permiso o preguntar sobre las posibilidades, pero es más formal.

May

Como "could", se usa "may" para indicar posibilidades en el futuro.

También se puede utilizar para dar permisos o instrucciones.

En frases interrogativas, el uso de "may" es más educado que "can" o "could".

Might

Se usa "might" para indicar posibilidades en el presente

... Continuar leyendo "Dominando la Gramática Inglesa: Verbos Modales, Posesivos y Estilo Indirecto" »