Dominando los Extranjerismos y Vicios del Lenguaje: Leísmo, Laísmo y Loísmo
Enviado por Chuletator online y clasificado en Español
Escrito el en español con un tamaño de 4,35 KB
Extranjerismos y Vicios del Lenguaje
Extranjerismos
Concepto: Expresión de cualquier campo semántico, de los registros oral o escrito, procedente de cualquier lengua diferente del español. Un extranjerismo puede introducirse en el español por diversas razones y vías: el poder económico, técnico, científico, cultural, militar de un país que hace que este país sea exportador de vocabulario propio hacia el resto de países en inferioridad de condiciones económicas, técnicas, etc.
Préstamo y extranjerismo
Existe una diferencia importante entre préstamo y extranjerismo. Préstamo es una palabra de procedencia extranjera que se introdujo en el español en un momento determinado de su historia, pero que, con el paso del tiempo, se adaptó... Continuar leyendo "Dominando los Extranjerismos y Vicios del Lenguaje: Leísmo, Laísmo y Loísmo" »