Chuletas y apuntes de Inglés de Bachillerato y Selectividad

Ordenar por
Materia
Nivel

Glosario de términos tecnológicos en inglés y español

Enviado por Chuletator online y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 4,16 KB

Glosario de Términos Tecnológicos Inglés-Español

InglésEspañol
artificial intelligenceinteligencia artificial
as long assiempre que
awarenessconciencia, conocimiento
back uphacer una copia de seguridad (de)
browsenavegar (por), explorar
call offsuspender, cancelar
capable ofcapaz de
cheer onanimar (con entusiasmo) a
conveniently locatedmuy bien situado/a
cutting-edgeinnovador/a, de última generación
deadly seriousmuy en serio (be ∼: decir muy en serio)
deep troubleserios problemas (be in ∼: tener un problema grave)
deleteborrar, eliminar
deny accessdenegar el acceso
devicedispositivo, aparato
differdiferenciarse
differingdiferente, opuesto/a
enablepermitir (a)
equipequipar, dotar
equipmentequipo, dotación
equipped withequipado/a con, dotado/a de
evolveevolucionar,
... Continuar leyendo "Glosario de términos tecnológicos en inglés y español" »

Conceptos Clave de Informática, Internet y Gramática Inglesa Esencial

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 6,69 KB

Vocabulario Esencial de Informática y Tecnología

Verbos y Frases Clave

  • give presentations (hacer presentaciones)
  • keep records (mantener registros)
  • access databases (acceder a bases de datos)
  • enter a PIN (introducir un PIN)
  • transfer money (transferir dinero)

Componentes de Hardware y Software

  • Printer: impresora
  • Software: programas informáticos
  • Screen: pantalla
  • Webcam: cámara web
  • Mouse: ratón
  • Keyboard: teclado
  • Router: enrutador
  • Caja (CPU, DVD, USB port): gabinete (unidad central de procesamiento, unidad de DVD, puerto USB)

Definiciones Fundamentales

  • Software: Programas que pueden ser utilizados en un sistema informático particular.
  • Peripherals: Dispositivos de entrada o salida conectados a un ordenador.
  • Main memory: Sección que almacena programas y datos
... Continuar leyendo "Conceptos Clave de Informática, Internet y Gramática Inglesa Esencial" »

Valores Estilísticos de las Formas Verbales en Español

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 3,75 KB

Significación de las Formas Verbales

Las formas verbales adquieren valores según la situación comunicativa. Esto se conoce como la estilística de las formas verbales.

Presente de Indicativo

  • Presente actual: Es el uso primario y se suele sustituir por la perífrasis "estar + gerundio" (Mi amiga está estudiando).
  • Presente durativo: Supone el alargamiento del presente (Estudio primero de bachillerato).
  • Presente habitual: Expresa acciones que suceden habitualmente (Todavía vive con sus padres).
  • Presente gnómico: Se usa en refranes, definiciones, etc.
  • Presente con valor de pasado: Expresa tiempos pasados.
  • Presente con valor de futuro e imperativo: Presenta una acción futura como actual, también cuando la acción futura es inmediata o cuando lo
... Continuar leyendo "Valores Estilísticos de las Formas Verbales en Español" »

Tiempos Verbales en Inglés: Manual de Uso y Ejemplos

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 5,29 KB

Guía para el Uso Correcto de los Tiempos Verbales y Verbos Modales en Inglés

A continuación, se presenta una revisión concisa de los tiempos verbales y verbos modales más comunes en inglés, con ejemplos y explicaciones para facilitar su comprensión.

Tiempos Verbales

  • Present Continuous: Se forma con el verbo "to be" + -ing (participio presente). Ejemplo: I am watching. Se utiliza para acciones que están ocurriendo en el momento, o para planes futuros cercanos. Palabras clave: next week, currently, at the moment. También se usa después de "when".

  • Past Simple: Generalmente se forma añadiendo "-ed" al infinitivo del verbo (para verbos regulares). Los verbos irregulares tienen formas diferentes (segunda columna de la lista de verbos irregulares)

... Continuar leyendo "Tiempos Verbales en Inglés: Manual de Uso y Ejemplos" »

Dominando la Gramática y el Vocabulario Tecnológico Esencial del Inglés

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 6,06 KB

Vocabulario Esencial

A continuación, se presenta un listado de términos clave relacionados con la tecnología y adjetivos descriptivos.

Aparatos y Acciones Tecnológicas

Gadget
Aparato
Hair dryer
Secador de pelo
Lawn-mower
Cortacésped
Machine
Máquina
Remote Control
Mando a distancia
Robot
Robot
Text message
Mensaje de texto
Vacuum cleaner
Aspiradora
Stereo
Equipo de música
Technology
Tecnología
Webcam
Webcam
Mobile phone
Teléfono móvil
Email
Enviar un correo electrónico
Log in
Entrar / Iniciar sesión
Log off
Salir / Cerrar sesión
Plug in
Enchufar
Switch on
Encender
Switch off
Apagar
Turn down
Bajar volumen
Turn up
Subir volumen
Unplug
Desenchuflar

Adjetivos Descriptivos y de Estado

Dishonest
Deshonesto
Disobedient
Desobediente
Dissatisfied
Insatisfecho
Illegal
Ilegal
Illogical
Ilógico
Impatient
Impaciente
Impossible
Imposible
Incomplete
Incompleto
Independent
Independiente
Irrational
Irracional
Irresponsible
Irresponsable
Unbelievable
Increíble
Unlucky
Desafortunado
Affordable
Asequible
Battery-
... Continuar leyendo "Dominando la Gramática y el Vocabulario Tecnológico Esencial del Inglés" »

Master Key English: Phrasal Verbs, Conditionals, Vocabulary & Grammar

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 11,64 KB

Essential English Phrasal Verbs

Phrasal Verbs with 'Come'

  • Come across (encontrarse algo/a alguien por casualidad): He came across an old photo.
  • Come apart (desmontarse, hacerse pedazos): My new suitcase has come apart.
  • Come back (regresar): Please, come back soon!
  • Come down (descender, bajar): Prices have come down recently.
  • Come off (desprenderse, salirse del sitio): The handle came off the door.
  • Come on (¡vamos!, ¡venga!): Come on, let’s go!
  • Come over (visitar, ir a casa de alguien): He came over to speak to her.
  • Come up to (acercarse a alguien): She came up to me.
  • Come up with (proponer, ocurrirse una idea, presentar algo novedoso): They have come up with a new invention.

Phrasal Verbs with 'Get'

  • Get ahead (progresar, adelantar): He’s getting
... Continuar leyendo "Master Key English: Phrasal Verbs, Conditionals, Vocabulary & Grammar" »

Pandora: Energiaren Misterioa eta Munduaren Patua

Enviado por Chuletator online y clasificado en Inglés

Escrito el en vasco con un tamaño de 14,55 KB

Zenbakiaren misterioa beldurraren mesedetan

1947an, Robert Oppenheimer fisikaria Albert Einsteinen bila doa Princentongo Unibertsitatera. 1945ean, Hiroshima eta Nagasakiko bonbardaketa nuklearren aurreko ikerketetan parte hartu zuten biek, beste zientzialari batzuekin batera. Batzuek leherketa hiltzaile horietan laguntzaile izatea leporatzen diote Oppenheimerri, baina bera energia nuklearraren erabilera horren aurka zegoen. Orain, bi urte geroago, Robert Oppenheimerrek energia berri baten aurkikuntza egin berri du 1945eko ikerketa paperetan miatuz, eta aurkikuntza horren berri ematen dio Einsteini.

Panta Rei

Ameriketako Estatu Batuetako kargu militar bi biltzen dira Washingtonen 2003an. Energia berria aurkitzeko saio zientifikoak espioitzaz zelatatzen... Continuar leyendo "Pandora: Energiaren Misterioa eta Munduaren Patua" »

Optimismo y Longevidad: Estrategias para una Vida Plena y Saludable

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 5,41 KB

El Poder del Optimismo: Claves para una Vida Larga y Saludable

Introducción: ¿Vaso Medio Lleno o Medio Vacío?

When you have drunk half of your favourite drink, do you consider your glass to be half empty or half full? Well, according to a recent study, if you see the glass as half full you will probably live longer.

Cuando usted ha consumido la mitad de su bebida favorita, ¿considera usted su vaso medio vacío o medio lleno? Pues bien, según un estudio reciente, si usted ve el vaso medio lleno es probable que viva más tiempo.

El Estudio y sus Hallazgos

Investigación sobre Optimismo y Longevidad

A team of Dutch researchers tested the effects of optimism and pessimism on the health of elderly people. They followed the progress of 999 people... Continuar leyendo "Optimismo y Longevidad: Estrategias para una Vida Plena y Saludable" »

Alerta alimentària: Carn de cavall en hamburgueses d'Eroski i AhorraMas

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en catalán con un tamaño de 4,41 KB

Hamburgueses amb carn de cavall

Alerta de l'OCU

L'Organització de Consumidors i Usuaris (OCU) ha detectat la presència de carn de cavall en hamburgueses comercialitzades per Eroski i AhorraMas, dos supermercats espanyols. Aquesta troballa es produeix després de l'alerta generada a Irlanda per un cas similar.

Tot i que la carn de cavall no representa un risc per a la seguretat alimentària, l'OCU denuncia que la seva presència en hamburgueses etiquetades com a 100% vacunes constitueix un frau al consumidor.

L'OCU exigeix una investigació urgent per part de l'AESAN, el Ministeri d'Agricultura i les Comunitats Autònomes per a determinar com ha arribat la carn de cavall a aquestes hamburgueses sense ser declarada en l'etiquetatge. A més, l'organització... Continuar leyendo "Alerta alimentària: Carn de cavall en hamburgueses d'Eroski i AhorraMas" »

Substitució Lingüística i Polítiques a Europa

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en catalán con un tamaño de 5,33 KB

Substitució Lingüística

La substitució lingüística és un procés pel qual una llengua o varietat lingüística guanya extensió d'ús a costa d'una altra llengua o varietat que en perd. El nivell màxim de substitució serà el reemplaçament d'una llengua per una altra. El desplaçament d'una llengua per una altra és quantitatiu i/o qualitatiu. Es produeixen diferents tipus de regressió: regressió funcional, regressió social i regressió geogràfica. Al llarg de la substitució, la llengua pròpia deixarà de ser una llengua completa, i esdevindrà simplement i successivament la llengua d'una zona geogràfica. En la fase final, la llengua ja no serà un vehicle de comunicació sinó només l'eina per a produir pensaments personals.... Continuar leyendo "Substitució Lingüística i Polítiques a Europa" »