Chuletas y apuntes de Francés de Bachillerato y Selectividad

Ordenar por
Materia
Nivel

Passe compose

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 1,98 KB

PASSE COMPOSE: v.etre: je suis, tu es, il est, nous sommes, vous etes, ils sont. v.avoir: je ai, tu as, il a, nous avons, vous avez, ils ont. con etre solo con los verbos ALLER, VENIR, ENTRER, SORTIR, MONTER, DESCENDRE, TOMBER, ARRIVER, NAITRE, MOURIR. y con avoir todos los demas.participio pasado MANGER->MANGE, DORMIR->DORMI, VENIR->VENU, ETRE->ETE. AVOIR->EU.ej: je (aller)-> je suis alle. tu (sortir)->es sorti. tu (mettre)->as mis...GERUNDIO:etre->en etant. avoir->en ayant. manger->en mangeant. siempre es en +v-ant.IMPERFECTO:-ais, -ais,-ait,-ions,-iez,-aient. etre: j`etais.. avoir: j`avais... aller->j`allais... venir->je venais... faire-> je faisais... prendre-> je prenais... mettre->je mettais.... Continuar leyendo "Passe compose" »

Ejercicios de la segunda evaluación de frances

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 1,05 KB

Je repasse en écoutant de la musique/Marie fait ses devoirs en mangeant des../Elle rêve en regardant par la fenêtre/Le professeur donne des exolications en ecrivant au ta../Il part en disant au revoir à tous//Elle discute en s´énervant/Elle dit au revoir en sourirant/Elle part en fermant la porte/Elle s`eloigne en regardant derrière lui.//tout en mangeant/tout en écoutant../tout en conduisant/tout en faisant..../tout en pleusant//

oui,la penicilline a étè decouverte par F/oui,BH a étè interprété oar CH au cinema/oui,la coupole de SP a étè peinté par MA/oui,les fresques de l´opára de P ont étè peints par C/oui,la PdL a étè conçue par pei/oui,l´imprimeire a étè inventée par G.//On a introduit les c..en1202.Les chi..... Continuar leyendo "Ejercicios de la segunda evaluación de frances" »

Comprendiendo el Efecto Fotoeléctrico: La Visión de Einstein

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 5,27 KB

Teoría Cuántica y el Efecto Fotoeléctrico

Transformaciones y Explicaciones Fundamentales

La interpretación del efecto fotoeléctrico fue proporcionada por Albert Einstein a principios del siglo XX. Einstein defendió que la propagación de la radiación electromagnética se realiza de forma discreta. La justificación la encuentra cuando una radiación de energía E = hf choca contra la superficie de un metal y los electrones del metal absorben cuantos de energía hf. Cuando esta energía es suficiente, los electrones pueden abandonar el metal; si no es suficiente, permanecen en el metal. Esto significa que los intercambios energéticos se producen por medio de cuantos de energía y dependen de la frecuencia de la radiación.

Todos los metales... Continuar leyendo "Comprendiendo el Efecto Fotoeléctrico: La Visión de Einstein" »

Kontraerreforma eta Eragin Politiko, Ekonomikoak Euskal Herrian (XVII. mendea)

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en vasco con un tamaño de 4,12 KB

Kontraerreforma

Kontraerreforma, Martin Luther eta Joan Kalbinen tesietan oinarritutako Erreformaren aurkako mugimendua izan zen. Eliza Katolikoak, bide politiko-militarrak eta kulturalak erabiliz, Europa eta europarrak astindu zituen erreformaren aurka, bere magalean gelditu ziren kristauei eusten eta alde egindakoak berriro ere artalderatzen saiatu zen.

Erabilitako Bitartekoak

  • Trentoko Kontzilioa: 18 urtez, teologo eta agintari gorenak bildu ziren. Erreforma izenarekin izandako desbideratzeen aurkako neurriak hartu zituzten. Doktrinaren ortodoxia edo zuzentasuna zaintzeko, herri bakoitzari bere hizkuntzan irakasteko agindua eman zuten. Honako ideiak aldarrikatu zituzten:
    • Salbatzeko fedea ez da aski, obrak ere behar dira.
    • Zerura bideratzeko bitartekari
... Continuar leyendo "Kontraerreforma eta Eragin Politiko, Ekonomikoak Euskal Herrian (XVII. mendea)" »

Francés Práctico: Vocabulario de Profesiones y Fundamentos Gramaticales

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 7,22 KB

Vocabulario de Profesiones en Francés

Explora una amplia gama de profesiones en francés, clasificadas por sector para facilitar tu aprendizaje y memorización.

Profesiones de la Salud

  • Un(e) infirmier(-ière): enfermero/a
  • Un(e) dentiste: dentista
  • Un(e) pharmacien(ne): farmacéutico/a
  • Un(e) chirurgien(ne): cirujano/a
  • Un(e) ophtalmologue: oftalmólogo/a
  • Un(e) aide-soignant(e): cuidador/a
  • Un(e) diététicien(ne): dietista
  • Un(e) psychologue: psicólogo/a
  • Un(e) dermatologue: dermatólogo/a

Artes y Medios de Comunicación

  • Un(e) photographe: fotógrafo/a
  • Un(e) chef d'orchestre: director/a de orquesta
  • Un(e) journaliste: periodista
  • Un(e) danseur(-euse): bailarín/bailarina
  • Un(e) ingénieur du son: ingeniero/a de sonido
  • Un(e) mannequin: modelo
  • Un(e) musicien(ne): músico/
... Continuar leyendo "Francés Práctico: Vocabulario de Profesiones y Fundamentos Gramaticales" »

Frases Latinas Esenciales y Etimología Médica: Origen y Significado de Términos Clave

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 6,77 KB

Locuciones Latinas Imprescindibles y su Significado

Descubre el origen y la relevancia de las frases latinas más célebres que perduran en nuestro lenguaje y cultura.

  • Ad libitum – a voluntad, a elección.
  • Ad referendum – bajo la condición de informar.
  • Alea iacta est – la suerte está echada.
  • Alma mater – madre nutricia. Universidad donde se estudia.
  • Ad aperto libro – a libro abierto.
  • Asinus asinum fricat – el asno frota al asno, el bruto alaba al bruto.
  • Bona fide – de buena fe.
  • Carpe diem – aprovecha el día de hoy.
  • Cogito ergo sum – pienso, luego existo.
  • Consummatum est – todo está acabado.
  • Corpus delicti – el cuerpo del delito.
  • Delenda est Carthago – "Cartago debe ser destruida". Frase utilizada para finalizar discursos, implicando
... Continuar leyendo "Frases Latinas Esenciales y Etimología Médica: Origen y Significado de Términos Clave" »

Explorando el Mundo a Través de la Ciencia: Métodos, Disciplinas y Fenómenos

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 5,48 KB

¿Qué es la Ciencia?

La ciencia es una disciplina que observa el mundo que le rodea y trata de dar explicación a los fenómenos que ocurren. Todo esto lo hacen mediante la enunciación de unas leyes generales que se obtienen a partir de la experimentación.

¿Qué es una Disciplina Científica?

La ciencia abarca desde el estudio de lo muy pequeño a lo muy grande y, por ello, se subdivide en disciplinas:

  • Física: estudia lo más pequeño, el átomo y su comportamiento.
  • Química: aborda cómo esos átomos se unen para formar moléculas.
  • Biología: estudio de cómo algunas moléculas químicas forman vida, de cuya existencia solo tenemos constancia en la Tierra.

¿Qué es el Método Científico y Cuáles son sus Fases?

La ciencia se caracteriza por... Continuar leyendo "Explorando el Mundo a Través de la Ciencia: Métodos, Disciplinas y Fenómenos" »

Vocabulario de alimentos

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 1,65 KB

colchon:matelas  bicicleta:veló  papel: rôle  Tienda:Magasin  Cama:Lit  Timbre:sonnerie  Boxeador:Boxeur Hielo:Gaçon  Biblioteca: biblioteque  Langosta:Homard  Broma:Blague  Barco:Bateau  Propina:Pourbaire  Pesadillas: Cauchemas  Pierna:Jabre  Nariz:Nez Trofeo:Coupe Partido:Match  Tanto:But  C.Basura:Poubelle  Pavo: Dinde  Circulo: Cercle

Verbos irregulares y pronominales

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 1,3 KB

s'abonner:suscribirse/s'adresser:dirigirse/s'amuser:divertirse/s'appeler:llamarse/se baigner:bañarse/se balader:pasearse/se brosser:cepillarse/se coiffer:peinarse/se coucher:acostarse/se débrouiller:aligerarse/se douter:sospechar/s'embêter:aburrirse/s'énerver:ponerse nervioso/s'ennuyer:aburrirse/s'éttoner:extrañarse/se fâcher:enfadarse/se fatiguer:cansarse/se fringer:vestirse/se garer:aparcar/se gêler:congelarse/s'habiller:vestirse/se laver:lavarse/se lever:levantarse/se maquiller:maquillarse/s'occuper:ocuparse/se promener:pasearse/se rappeler:acordarse/se réveiller:despertarse////avoir:eu/être:été/aller:allé(e)/s'assesoir:assis(e)/attendre:attendu/boire:bu/choisir:choisi/comprendre:compris/devoir:du/faire:fait/mettre:mis/prendre:... Continuar leyendo "Verbos irregulares y pronominales" »

El Método Hipotético-Deductivo y la Estructura de las Ciencias

Enviado por Chuletator online y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 4,42 KB

El Método Hipotético-Deductivo

Pasos del método hipotético-deductivo:

  1. Problema: Explicar las relaciones entre algunos fenómenos. El problema se plantea de forma precisa y cuantificable.
  2. Datos: Se ordenan, analizan y representan.
  3. Hipótesis: Explicaciones provisionales de los datos que responden a la pregunta inicial del problema. La formulación de la hipótesis depende de: la formulación adecuada y precisa, la toma correcta de datos, su ordenación y análisis, y la inteligencia.
  4. Experimentos: Diseñados para validar o rechazar la hipótesis.
  5. Validación: Si la hipótesis se confirma, se valida como una ley.
  6. Comunicación: Se comunican los resultados para su análisis y comprobación.

Ejemplo de Experimento Científico

Problema planteado: ¿Por... Continuar leyendo "El Método Hipotético-Deductivo y la Estructura de las Ciencias" »