Vicent ferrer anselm turmeda francesc eiximenis i isabel de villena
Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Español
Escrito el en español con un tamaño de 7,74 KB
Ámbito de uso:
académico, periodístico, literario.
..
Finalidades:
ordinaria (hablar o escribir para informar o informarse, interrogar ...)
estética (propia de la literatura o el cine)
Estructuras:
narración (planteamiento, nudo y desenlace)
exposición (presentación, desarrollo, recapitulación)
argumentación (presentación, cuerpo argumentativo, conclusión)
Canal:
oral o escrito
Participantes:
"formal, informal", "monologats, dialogados", "presencia o ausencia del emisor o receptor" (carencia no modalizado, presencia modalizado)
Las lenguas ROMánicas
Las lenguas se clasifican según:
Criterios tipológicos:
analitzzen la similitud estructural entre idiomas diversos.Criterios genéticos:
estudia las lenguas utilizadas a partir de un antepasado común, que forman una familia lingüística.Concepto de Romanía:
Nuestra lengua pertenece a la familia de las lenguas ROMánicas o neolatinas, que derivan del latín vulgar.
Rumanía:
son las tierras donde el Imperio romano llevó el latín.Los diferentes hablantes vulgares del latín evolucionaron diversamente según la intensidad de los factores siguientes: El grado de intensidad de la romanización. La acción del sustrato lingüístico constituido por las lenguas habladas antes del latín. La influencia del superestrato. Las aportaciones lingüísticas del adstrato. Las tendencias evolutivas que nacen de las particularidades lingüísticas de las zonas. La procedencia dialectal de los colonizadores.
Clasificación de las lenguas ROMánicas
Las diferencias de tratamiento evolutivo, son la base de la clasificación de las lenguas ROMánicas actuales. Se clasifican en:
Occidental
> galorrománico (francés, occitano, catalán)iberorrománica (español, portugués)
Sard
Oriental italorrománico (italiano)Balcanoromànic (rumano, dálmata)
La literatura doctrinaria
Cntxt H ª Tras la derrota del Imperio romano en el siglo V, la iglesia fue la única institución que mantuvo durante siglos una estructura estable de poder.
En el Siglo XII, las monarquías habían ido consiguiendo unificar la compleja red de feudos preexistentes y convertirse en una nueva institución de referencia.
Cisma Occ
En 1378 se produjo el cisma de Occidente con la elección de dos papas: Urbano VI, que se instaló en Roma y Clemente VII a Avinyó.El 1394 fue elegido papa Benedicto XIII. El consilia de contança resolvíó el conflicto deponiendo los dos papas existentes y nombrando uno de concordia, pero Benedicto XIII, se retiró al castillo de Peñíscola y no aceptó nunca esta solución.Func Escrituras
Durante toda la Edad Media el escritor se siente como un mediador entre la doctrina cristiana y el público.El latín sigue siendo la lengua litúrgica, académica y diplomática, pero a lo largo del Siglo XIV el romance accede por completo el terreno de la literatura culta. El catalán se convierte en una de las lenguas más extendidas y comprendidas a lo largo de las costas mediterráneas.
Cnvi Dinastía
Juan I y Martín el Humano son reyes especialmente orientados hacia las artes y las letras.Francesc Eiximenis escribía y aconsejaba el rey Martín I; San Vicente Ferrer intervino en la solución del Cisma de Occidente.
Francesc Eiximenis
Vida (1330 - 1409) Fraile gerundense franciscano. Estudia de teología (París, oxford, Roma ...) reside 25 años en Valencia: consejero de los jurados de la ciudad, escribe su obra.
Objetivo
Instrucción religiosa de la población que se desviaba del dogma cristiano. Propósito moralizante y didáctico.
Estilo y Lengua obra escrita en romance (catalán), obra recopiladora de todos los saberes (enciclopedia) eclesiástico medieval. Prosa elegante, expresiva, llena de matices. Ffarcida de proverbios, ejemplo, fábulas de la tradición popular. Referencias constantes a la cotidianeidad.
Vicente Ferrer
Vida (Valencia 1.350 Vannes 1419) 1.367 ingreso convento dominicano. Estudios en Lleida, Barcelona, Tortosa. 1399 inicio de las campañas como predicador en toda Europa. 1412 Participó en el Compromiso de Caspe.
Predicación vida nómada. Predicación preocupada por la moral más que el dogma: enunciaba los principios generales de la conducta cristiana y analizaba las aplicaciones más concretas. Se dirige a una audiencia de gente sencilla.
Objetivo
Remover el espíritu del auditorio, reformar las costumbres sociales corruptos, anuncuar el fin del mundo y la venida del anticristo.Sermones
Las muestras que quedan son un resumen escrito desvirtuado, en cuanto a la lengua por la intervención de varias manos: Los reportadors, clérigos de su compañía que utilizaban recursos abreujadors. Las copias eran cotejadas, pasadas a limpio y puestas en circulación. Se han conservado 2 grandes recopilaciones. 53 sermones predicados en Valencia durante la Cuaresma de 1413. 3 manuscritos con 227 piezas predicadas entre 1,412 a 1,418.Recursos:
teatreals la voz y los gestos. Inflexiones y cambios de voz (diálogos) tono de voz elevado (sobre todo para censurar los vicios) gesticulación (explicación de todo lo que decía) onomatopeyas, apelaciones al público.Literarios:
incluye ejemplos, cuentos, fábulas (era un buen contador de historias, muy hábil.) Matiza el lenguaje (frases hechas, giros lingüísticos) introduce notas pintorescas, anécdotas, detalles. Emplea la ironía y la sátira para criticar: la moda femenina, la religiosidad superficial, las supersticiones.Anselm Turmeda
Vida
Fraile franciscano mallorquín. 1375 Ingreso a la orden, estudios en Mallorca y Lleida, los copleta en París, Bolonia. 1385 vuelve a Mallorca, en Sicilia y embarca hacia Túnez. En Túnez abjura del cristianismo, se hace mahometano, protegido por el sultán ejerce el cargo de torcimany (traductor.Intèrpret) y cao de aduanas. Sigue manteniendo relaciones diplomáticas con el gobierno de la Isla de Mallorca, con la casa de Aragón (Algons V) y con la iglesia (Benedicto XIII)Finalidad y estilo moralizante, pero con una perspectiva escéptica mucho más moderna. Abundancia de la ironía y sátira en sus obras.
Obra producción realizada en Túnez. Dos obras en verso (libertad de los buenos amonestaments 1398, Coplas de la división del Reino de Mallorca, en catalán) Obra en prosa (la disputa del asno en catalán, Thufa, en árabe (apología de la religión musulmana y una refutación del cristianismo)
Isabel de Villena
Vida (1430 - 1490) hija ilegítima del noble Enrique de Villena, de la educación se ocupa la reina María (su prima) Franciscana e ingreso en el convento de la Trinidad de Valencia, a los 15 años. 1463, elegida abadesa. Su vida transcurre entre la contemplación espiritual y la dedicación a la literatura. Era muy intelectual.