Traducción y Morfología de Textos Griegos Clásicos y Bíblicos

Enviado por Chuletator online y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 3,21 KB

1. El Origen de la Civilización y la Condición Divina

“Cuando el hombre participó en la condición divina, primero creyó en los dioses y se puso a erigir altares y estatuas de los dioses. A continuación, conformó la facultad de hablar y la palabra con habilidad, y descubrieron las moradas, las vestiduras, los lechos y los géneros de vida”.

2) Morfología

  • ὀνόματα: acusativo plural neutro de ὀνόμα.
  • ἐνόμισεν: 3ª persona del singular del aoristo de indicativo activo de νομίζω.
  • ἐσθῆτας: acusativo plural femenino del sustantivo εσθής.
  • διηρθρώσατο: 3ª persona del singular del aoristo de indicativo medio de διαρθρόω.

2. La Guerra del Peloponeso: Movimientos en Platea

“Los peloponesios y los aliados no se dirigieron hacia el Ática, sino que marcharon por Platea. Arquidamo, hijo de Zeuxidamo, rey de los lacedemonios, era el guía y, habiendo preparado el ejército, fue a devastar la tierra”.

2) Morfología

  • σύμμαχοι: nominativo plural masculino de σύμμαχος.
  • ἡγεῖτο: 3ª persona del singular del aoristo de indicativo medio de ἡγέομαι.
  • βασιλεύς: nominativo singular masculino de βασιλεύς.
  • δῃώσειν: infinitivo de futuro activo de δῃόω.

3. Relato Bíblico: El Nacimiento y los Pastores

“Y nació el hijo de esta, lo envolvió con pañales y lo dejó en el establo, y a los dos días su espacio no estaba en la posada. Los pastores eran los que estaban en este mismo territorio, viviendo en el campo y cosechando su lugar”.

2) Morfología

  • ἐσπαργάνωσεν: 3ª persona del singular del aoristo de indicativo activo de σπαργάνόω.
  • φάτνῃ: dativo singular femenino de φάτνη.
  • ἀγραuλοῦντες: participio de presente activo en nominativo plural masculino de ἀγραυλόω.
  • ποιμένες: nominativo plural masculino de ποιμήν.

4. La Infancia de Ciro el Grande

“Cuando Ciro tenía diez años, estaba jugando en esa aldea en la que estaban las mismas manadas de bueyes; jugaba en el camino con los de su misma edad. Y los niños que estaban jugando lo eligieron su propio rey, porque creían que Ciro era un niño pastor de bueyes”.

2) Morfología

  • ἦν: 3ª persona del singular de pretérito imperfecto de indicativo de εἰμί.
  • ᾗ: dativo singular femenino del pronombre relativo ὁς, ἡ, ὁν.
  • βασιλέα: acusativo singular masculino de βασιλεύς.
  • ἐνόμιζον: 3ª persona del plural del pretérito imperfecto de indicativo activo de νομίζω.

Entradas relacionadas: