texto

Enviado por Chuletator online y clasificado en Latín

Escrito el en español con un tamaño de 6,79 KB

1 Canto las armas y a ese hombre que de las costas de Troya

2 llegó El primero a Italia prófugo por el hado y a las playas

3 lavinias, Sacudido por mar y por tierra por la violencia

4 de Los dioses a causa de la ira obstinada de la cruel Juno,

5 tras Mucho sufrir también en la guerra, hasta que fundó la ciudad 5

6 y Trajo sus dioses al Lacio; de ahí el pueblo latino

7 y Los padres albanos y de la alta Roma las murallas.

34 Apenas Daban velas, alegres, a la mar alejándose de las tierras

35 de Sicilia y surcaban con sus quillas la espuma de sal 35

36 cuando Juno, que guarda en su pecho una herida ya eterna,

37 pensó: «¿Desistiré, vencida, de mi intento

38 y No podré mantener apartado de Italia al rey de los teucros?

39 En Verdad se me enfrentan los hados. ¿No pudo quemar Palas

40 la Flota de los griegos y hundirlos a ellos mismos en el mar, 40

41 por La culpa y la locura de uno solo, de Áyax Oileo?

42 Ella Fue quien lanzó de las nubes el rápido fuego de Jove

43 y Dispersó las naves y dio la vuelta al mar con los vientos;

44 y A él mientras moría con el pecho atravesado de llamas

45 se Lo llevó en un remolino y lo clavó en escollo puntiagudo. 45

46 Y Yo, reina que soy de los dioses y de Júpiter

47 hermana Y esposa, contra un solo pueblo tantos años ya

48 hago La guerra. ¿Acaso alguien querrá adorar

49 el Numen de Juno o suplicante rendirá honor a sus altares?»

50 En Su pecho encendido estas cuitas agitando la diosa 50

51 a La patria llegó de los nimbos, lugares preñados de Austros Furiosos,

52 a Eolia. Aquí en vasta caverna el rey Éolo

53 sujeta Con su mando a los vientos que luchan y a las tempestades

54 sonoras Y los frena con cadenas y cárcel.

55 Ellos Enfurecidos hacen sonar su encierro del monte 55

56 con Gran ruido; Éolo se sienta en lo alto de su fortaleza

57 empuñando Su cetro y suaviza los ánimos y atempera su enojo.

58 Si Así no hiciera, en su arrebato se llevarían los mares sin duda

59 y Las tierras y el cielo profundo y los arrastrarían por los aires.

60 Pero El padre todopoderoso los escondíó en negros antros, 60

61 eso Temiendo, y la mole de un monte elevado

62 puso Encima y les dio un rey que con criterio cierto

63 supiera Sujetar o aflojar sus riendas según se le ordenase.

64 Y A él entonces Juno se dirigíó suplicante con estas palabras:

65 «Éolo (pues a ti el padre de los dioses y rey de los hombres 65

66 te Confió calmar las olas y alzarlas con el viento)
,

67 un Pueblo enemigo mío navega ahora por el mar Tirreno,

68 y Se lleva a Italia Ilión y los Penates vencidos.

69 Insufla Fuerza a tus vientos y cae sobre sus naves, húndelas,

70 o Haz que se enfrenten y arroja sus cuerpos al mar. 70

71Tengo Catorce Ninfas de hermoso cuerpo,

72de Las que Deyopea es quien tiene más bonita figura;

73 la Uniré a ti en matrimonio estable y haré que sea tuya,

74 para Que por tus méritos pase todos los años

75 contigo Y te haga padre de hermosa descendencia.» 75

76 A Lo que Éolo repuso: «Cosa tuya, oh reina, saber

77 lo Que deseas; a mí aceptar tus órdenes me corresponde.

78 Tú Pones en mis manos este reino y me ganas el cetro y a Jove,

79 tú Me concedes asistir a los banquetes de los dioses

80 y Me haces señor de los nimbos y las tempestades.» 80


Entradas relacionadas: