Salida baja en atletismo

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Deporte y Educación Física

Escrito el en español con un tamaño de 45,07 KB

N.1. ORGANIZACIÓN Y DIRECCIÓN DE LAS COMPETICIONES.
N.0 Las siguientes reglas son aplicables a todas las competiciones nacionales, y a
todas las competiciones territoriales abiertas, incluidas dentro del calendario de la
R.F.E.N.
Las competiciones internacionales que se celebren en España, se regirán por el
Reglamento de la F.I.N.A. Y de la L.E.N.
N.1.1 La R.F.E.N. Asume la responsabilidad de la organización de la competición
junto a la entidad designada por la Asamblea General.
N.1.2. La R.F.E.N. Es la encargada de la dirección de los Campeonatos de España
y demás competiciones nacionales.
Para ello nombrará:
a) Director Técnico de Competición
b) Comisión de Competición.
c) Jurado de Competición.
N.1.3. El Director Técnico de la Competición, tendrá competencia plena sobre los
asuntos no atribuidos según el Reglamento al Juez Árbitro, Jueces u otros oficiales;
tendrá la capacidad de modificar el horario de las pruebas y dar las instrucciones
necesarias de acuerdo con los reglamentos adoptados para organizar cada prueba.

N.1.4. La Comisión de Competición estará facultada para resolver, en primera
instancia, las posibles anomalías de la competición. Su fallo podrá ser recurrido, con
posterioridad, ante el Comité de Competición de la R.F.E.N.
Dicha Comisión de Competición estará formada por:
- Director Técnico de la Competición.
- Un miembro directivo de la División de Natación.
- Un miembro de la Federación o Club Organizador.
- El Juez Árbitro de la Competición.
- Un representante elegido por sorteo entre los delegados de los equipos
participantes.
N.1.5. En las competiciones internacionales que organice la R.F.E.N.,
Campeonatos de España, Gran Premio de Edades, Campeonatos de Autonomías, y
demás competiciones nacionales, el Jurado de la Competición se formará de acuerdo con
las normas que comunique la R.F.E.N., designando los siguientes oficiales para el control
de la Competición: Juez Árbitro, Juez de Salidas, Jueces de Carrera y Llegadas y demás
personal que solicite la RFEN.
La Federación sede de la competición, designará, como mínimo, los siguientes puestos:
un cronometrador por calle, dos cronometradores volantes, un Jefe de cronometradores,
un ayudante del Juez de Salidas, un Juez de cuerda falsa, un locutor secretaría de mesa
y, en las pruebas que este reglamentado, inspectores de virajes, al menos 4 en piscina de
8 calles. Dos personas, hombre y mujer, en la precámara de salidas para control de los
bañadores.
Para las demás competiciones territoriales incluidas dentro del calendario de la
L.E.N., el Jurado de Competición se formará de acuerdo con las normas que comunique
la R.F.E.N., correspondiendo a ésta el nombramiento de Juez Árbitro y Juez de Salidas y
a la Federación sede de la competición el resto del jurado.
N.1.6. Cuando no esté disponible un Equipo de Cronometraje Automático deberá
ser reemplazado por un Jefe de Cronometradores, tres (3) cronometradores por calle, y
dos (2) cronometradores volantes.
N.1.7. Un Jefe de Jueces de Llegadas y Jueces de Llegadas serán necesarios
cuando un Equipo Automático y/o tres (3) relojes digitales por línea no son usados.
N.1.8. La piscina y el equipo técnico, deberán estar homologados con anterioridad
a la competición, y deberá cumplir la normativa establecida en el Libro de Instalaciones de
la R.F.E.N.
N.1.9. Cuando una cámara de vídeo subacuática sea utilizada por televisión, el
equipo deberá ser manipulado por control remoto y no obstruirá la visión o el camino de
los nadadores y no debe cambiar la configuración de la piscina u oscurecer las señales
exigidas por F.I.N.A. Y la R.F.E.N.
N.2. OFICIALES.
N.2.1. JUEZ ÁRBITRO
N.2.1.1. El Juez Arbitro tendrá pleno control y autoridad sobre todos los oficiales,
aprobará sus cometidos y les dará instrucciones de todo lo relativo a las carácterísticas de
la competición. Hará cumplir todas las reglas y decisiones de la F.I.N.A. Y R.F.E.N., y
decidirá sobre todas las cuestiones relacionadas a la organización de la reuníón, prueba o
competición, cuando el reglamento no prevea otra cosa.
N.2.1.2. El Juez Arbitro podrá intervenir en la competición en todo momento, para
asegurar el cumplimiento de los reglamentos de la F.I.N.A. Y R.F.E.N. Y deberá juzgar
todas las reclamaciones relativas a la competición en curso.
N.2.1.3. Cuando se disponga de Jueces de Llegadas sin tres (3) cronómetros
digitales, el Juez Árbitro determinará la clasificación donde sea necesario. Si hay un
Equipo de Cronometraje Automático disponible y que funcione, sus resultados serán
tenidos en cuenta, según prevé la norma N.13.
N.2.1.4. El Juez Arbitro deberá asegurar que todos los oficiales necesarios para la
buena organización de la competición, estén en sus respectivos puestos. Podrá nombrar
a los sustitutos que reemplazarán a los ausentes, a aquellos que sean incapaces de
cumplir con sus cometidos o a los que se muestren incompetentes. Podrá nombrar
oficiales suplementarios, si lo juzga necesario.
N.2.1.5. Al comienzo de cada prueba, el Juez Arbitro deberá señalar a los
nadadores, con una serie de silbidos cortos para que se quiten la ropa salvo el bañador, y
seguidamente con un silbido largo, indicará que tomen sus posiciones en la plataforma de
salida (o, para el estilo espalda y en los relevos de estilos que se lancen inmediatamente
al agua). Un segundo silbido largo indicará a los nadadores de estilo espalda y relevos de
estilos que se coloquen inmediatamente en la posición de salida. Cuando los participantes
y oficiales estén preparados para la salida, el Juez Árbitro deberá hacer una señal al Juez
de Salidas con el brazo extendido para indicar a los nadadores que están bajo el control
del Juez de Salidas. El brazo extendido deberá permanecer en esta posición hasta que se
haya dado la salida.
N.2.1.6. El Juez Arbitro descalificará a cualquier nadador, por alguna violación de
las reglas que él personalmente observe. El Juez Árbitro también puede descalificar a
cualquier nadador por alguna violación que le sea comunicada por otros oficiales
autorizados. Todas las descalificaciones están sujetas a la decisión del Juez Árbitro.
N.2.2. JUEZ DE SALIDAS.
N.2.2.1. El Juez de Salidas tendrá pleno control de los nadadores desde el
momento en que el Juez Arbitro se los confía (N.2.1.5) hasta el inicio de la carrera. La
salida deberá darse de acuerdo con la norma N.4.
N.2.2.2. El Juez de Salidas comunicará al Juez Arbitro si un nadador está
retrasando deliberadamente la salida, si desobedece voluntariamente una orden o comete
cualquier otra falta en el momento de la salida, pero sólo el Juez Arbitro podrá descalificar
al competidor por el retraso, desobediencia voluntaria o mala conducta
N.2.2.3 El Juez de Salidas tendrá poder para decidir si la salida es correcta o no,
sujeto a la decisión del Juez Arbitro
N.2.2.4. Cuando comience una prueba, el Juez de Salidas estará en un lado de la
pileta a cinco (5) metros aproximadamente de la línea de salida, donde los
cronometradores puedan ver y/u oír la señal de salida, y los nadadores puedan oír la
señal.
N.2.3. AYUDANTE DEL JUEZ DE SALIDAS
N.2.3.1. El Ayudante del Juez de Salidas, reunirá a los nadadores antes de cada
prueba.
N.2.3.2. El Ayudante del Juez de Salidas informará al Juez Árbitro de cualquier
falta apreciada en la publicidad de la vestimenta (GR.7) y si un nadador no se presenta
cuando es llamado.
N.2.4. JEFE INSPECTORES DE VIRAJES.
N.2.4.1. El Jefe de Inspectores de Virajes se asegurará que los Inspectores de
Virajes cumplen con sus cometidos durante la competición.
N.2.4.2. El Jefe de Inspectores de Virajes recibirá los informes de los Inspectores
de Virajes si ocurre alguna infracción y los presentará al Juez Árbitro.
N.2.5. INSPECTORES DE VIRAJES.
N.2.5.1. Se designará un inspector de virajes para cada calle y cada frontal de la
pileta.
N.2.5.2. Cada inspector de virajes se asegurará que los nadadores respeten las
normas en vigor para los virajes, desde el principio de la última brazada antes del toque y
hasta la ejecución de la primera brazada después del viraje. El inspector de virajes
situado en el frontal de salida se asegurará que los nadadores cumplen la regla en vigor
desde la salida hasta la finalización de la primera brazada. Los inspectores de virajes
colocados al extremo de la pileta que se corresponde con la llegada, también se
asegurarán que los competidores finalizan su carrera de acuerdo a las reglas en vigor.
N.2.5.3. En las pruebas individuales de 800 y 1.500 metros, cada inspector de
virajes situado en el extremo de la pileta que se corresponde con los virajes, registrará el
número de largos realizados por el competidor en su calle, e informará al nadador del
número de largos que le faltan para terminar, avisándole con el "cuentavueltas". Se puede
N.2.5.4. Cada inspector de virajes situado al borde de la salida dará una señal de
aviso al nadador de su calle cuando le queden dos largos más cinco (5) metros para
alcanzar la llegada en las pruebas individuales de 800 y 1.500 metros. La señal podrá ser
repetida después del viraje hasta que el nadador alcance la marca de los 5 metros en las
corcheras. La señal de aviso puede hacerse con un silbato o con una campana.
N.2.5.5. Cada inspector de virajes situado en la salida, determinará, en las pruebas
de relevos, si el nadador está en contacto con la plataforma de salida, cuando el nadador
precedente toca la pared. Cuando se disponga de Equipo Automático para las tomas de
relevos, se utilizará conforme la norma N.13.1.
N.2.5.6. Los inspectores de virajes informarán de cualquier infracción que se
produzca, en las hojas firmadas, detallando la prueba, el número de calle, y la infracción,
las cuales remitirán al Jefe de Inspectores de Virajes (si lo hubiera), quien inmediatamente
lo transmitirá al Juez Arbitro.
N.2.6. JUECES DE ESTILOS
N.2.6.1. Los Jueces de estilos deberán estar situados a ambos laterales de la
piscina.
N.2.6.2. Cada Juez de estilo se asegurará que las reglas relativas al estilo de
natación de la prueba, están siendo cumplidas, y observará los virajes y las llegadas para
ayudar a los inspectores de virajes.
N.2.6.3. Los Jueces de estilos informarán de cualquier infracción al Juez Árbitro por
medio de una nota firmada detallando la prueba, número de calle y la infracción.
N.2.7. JEFE DE CRONOMETRADORES
N.2.7.1. El Jefe de cronometradores asignará a todos los cronometradores sus
posiciones y las calles de las que son responsables. Habrá tres (3) cronometradores por
calle. Si no se utiliza un Equipo de Clasificación Automático habrá dos (2)
cronometradores adicionales, quienes podrán ser designados para reemplazar a un
cronometrador cuyo reloj no funcione, o se pare durante una prueba, o que por cualquier
otra razón no haya registrado el tiempo. Cuando se usen tres cronómetros por calle, el
tiempo final y el lugar serán determinados por el tiempo obtenido.
N.2.7.2. El Jefe de cronometradores recogerá las hojas que indican el tiempo
registrado de los cronometradores en cada calle y si es necesario inspeccionará sus
cronómetros.
N.2.7.3. El Jefe de cronometradores registrará o verificará el tiempo oficial en las
hojas de cada calle.
N.2.8. CRONOMETRADORES
N.2.8.1. Cada cronometrador tomará el tiempo de los nadadores asignados a su
calle, de acuerdo con la norma N.11.3. Los cronómetros estarán certificados como
correctos y aprobados por el Comité de Dirección de la prueba.
N.2.8.2. Cada cronometrador pondrá en marcha su cronómetro a la señal de salida
y lo parará cuando el nadador de su calle haya completado su carrera. Los cronometradores
serán instruidos por el Jefe de cronometradores para registrar los tiempos en
distancias intermedias en carreras de más de 50 metros.
jlr/bv/aw 4
N.2.8.3. Inmediatamente después de la carrera, los cronometradores de cada calle
registrarán los tiempos de sus cronómetros en las hojas, se las darán al Jefe de
cronometradores y, si se les requiere, presentarán sus cronómetros para ser
inspeccionados. Los cronómetros se pondrán a cero con los silbidos cortos del Juez
Árbitro anunciando la siguiente carrera.
N.2.8.4. A menos que se utilice un sistema de vídeo, será necesario emplear el
número total de cronometradores, aún cuando esté funcionando un Equipo Oficial
Automático.
N.2.9. JEFE DE JUECES DE LLEGADAS.
N.2.9.1. El Jefe de Jueces de Llegadas asignará a cada Juez de Llegadas su
posición y el lugar que deberá ocupar.
N.2.9.2. Después de la carrera, el Jefe de Jueces recogerá las hojas con los
resultados firmados por cada Juez de Llegadas y establecerá el resultado y las
posiciones, que serán entregadas directamente al Juez Árbitro.
N.2.9.3. Cuando se utiliza Equipo de Clasificación Automático para juzgar la
llegada de una prueba, el Jefe de Jueces de Llegadas deberá indicar el orden de llegada
registrado por el Equipo después de cada prueba.
N.2.10. JUECES DE LLEGADAS
N.2.10.1. Los Jueces de llegadas estarán colocados en posición elevada en la
prolongación de la línea de llegada, para tener en todo momento una visión clara de la
carrera y de la línea de llegada, a menos que hagan funcionar un Equipo de Clasificación
Automático en sus respectivas calles apretando un pulsador después de la conclusión de
la carrera.
N.2.10.2. Después de cada prueba, los Jueces de llegadas decidirán e indicarán la
clasificación de los competidores de acuerdo con las consignas dadas. Los Jueces de
llegadas, cuyo papel no se limite a apretar un pulsador, no podrán actuar como
cronometradores en la misma prueba.
N.2.11. CONTROL DE LA MESA (otras que no sean Juegos Olímpicos y
Campeonatos del Mundo)
N.2.11.1. El Jefe de Secretaría es responsable de la comprobación de los
resultados emitidos por el ordenador, o de los resultados de los tiempos y lugares de cada
prueba, que recibe del Juez Arbitro. El Jefe de Secretaría dará fe de la firma de los
resultados por parte del Juez Arbitro.
N.2.11.2. Los Secretarios controlarán las bajas después de las series o de las
finales, anotarán los resultados en los formularios oficiales, registrarán los nuevos récords
que se batan, y mantendrán los resultados donde sea necesario.
N.2.12. Los oficiales tomarán sus decisiones de forma autónoma e independiente
los unos de los otros, a menos que se establezca lo contrario en el reglamento de
natación.
N.3. SELECCIÓN DE ELIMINATORIAS Y FINALES.
Las posiciones de salida, en todas las pruebas de los Campeonatos de España,
Competiciones Nacionales y Competiciones incluidas en el Calendario R.F.E.N., serán
seleccionadas de la siguiente forma
a) Series Eliminatorias, Semifinales y Finales.
b) Series Contrarreloj.
En las competiciones que se disputen por la fórmula de series eliminatorias y
finales, y en las que se incluyan semifinales; si existiese una única serie, se deberá nadar
como una final y hacerlo en la jornada de finales.
En las competiciones que se disputen por la fórmula de series eliminatorias, semifinales y
finales, si solo existiesen dos series, éstas se nadarán como semifinales y se hará en la
sesíón correspondiente en las mismas.
En las competiciones que se disputen con semifinales, los clasificados para la final serán
aquellos que obtengan el primer y segundo lugar de cada una de las dos semifinales, y
los dos (2) o cuatro (4) nadadores restantes, según se trate de piscina de 6 u 8 calles, por
los mejores tiempos siguientes registrados en ambas semifinales. Las finales serán
ordenadas por tiempos, de acuerdo a la normativa RFEN y FINA
Cada competición se regirá por la fórmula de competición particular que a tal efecto se
reglamente.
N.3.1.SERIES
N.3.1.1. Para los Campeonatos de España, Competiciones Nacionales y las
pruebas incluidas en el calendario de la R.F.E.N., los tiempos de todos los nadadores
inscritos serán comunicados según la Normativa General y/o especifica de cada
Competición, apartado inscripciones y enumerados según el orden de tiempos, por la
Secretaría Técnica de la R.F.E.N. Los nadadores sin tiempo oficial registrado, serán
colocados en el último, lugar sin tiempo.
El puesto de los nadadores que tengan puestos idénticos, o de más de un nadador
sin tiempo, será determinado por sorteo. Los nadadores serán colocados en las calles, de
acuerdo al procedimiento descrito en N.3.1.2.
Los nadadores serán colocados en series, de acuerdo con los tiempos indicados,
de la siguiente manera:
N.3.1.1.1. Si sólo hay una serie, se deberá seleccionar como una final y
nadarla únicamente en la sesíón de finales.
N.3.1.1.2. Si hay dos series, el nadador más rápido será colocado en la
segunda serie, el siguiente más rápido en la primera, el siguiente en la segunda, el
siguiente en la primera, etc.
N.3.1.1.3. Si hay tres series, el nadador más rápido se colocará en la tercera
serie, el siguiente en la segunda, el siguiente en la primera. El cuarto nadador será
colocado en la tercera serie, el quinto en la segunda, el sexto en la primera, el séptimo en
la tercera, etc.
N.3.1.1.4. Si hay cuatro series o más, las tres últimas series de la prueba se
reorganizarán conforme a la N.3.1.1.3. Que aparece anteriormente. La serie precedente a
las tres últimas, se compondrá de los nadadores siguientes más rápidos; la serie
precedente a las cuatro últimas, se compondrá de los siguientes más rápidos, etc. Las
calles serán asignadas en orden descendente, según los tiempos indicados en cada serie,
de acuerdo al método descrito a continuación en N.3.1.2.
N.3.1.1.5. Excepción: cuando hay dos o más series en una prueba, deberá
haber un mínimo de tres nadadores en cada una de las series eliminatorias, pero las
subsecuentes retiradas podrán reducir el número de los nadadores en esas series a
menos de tres.
N.3.1.1.6 Cuando una piscina de 10 calles está disponible y exista
igualdad en los tiempos establecidos para la 8 ª posición en las eliminatorias de 800m y
1500m estilo libre, para la final se utilizará la calle 9 con un sorteo de las calles 8 y el 9.
En el caso de tres (3) tiempos iguales para el 8 º lugar, se utilizarán las calles 9 y 0 con
un sorteo de las calles 8, 9 y 0.
N. 3.1.1.7 Cuando una piscina de 10 calles no está disponible se aplicará
la N.3.2.2.1.
N.3.1.2. Con excepción de las pruebas de 50 metros en piscinas de 50 metros, la
distribución de las calles , ( La calle 1 está al lado derecho de la pileta, -0 cuando se use
piscina de 10 calles, colocándose mirando a la pileta en el frontal de salida de la
piscina).Se hará colocando al nadador o al equipo más rápido en la calle central de la
pileta, cuando haya un número impar de calles, o en la calle 3 ó 4 respectivamente en las
piletas que tengan 6 ú 8 calles. Usando piscinas de 10 calles el nadador más rápido será
colocado en la calle 4, El nadador que tenga el tiempo siguiente más rápido, será
colocado a su izquierda, a continuación, alternativamente, los otros a la derecha ó a la
izquierda según los tiempos acreditados. Los nadadores con tiempos idénticos, tendrán
sus calles distribuidas por sorteo, según el sistema mencionado.
N.3.1.3. Para las pruebas de 50 metros en piscinas de 50 metros, las series podrán
ser nadadas, contando con la aprobación de la Comisión de Competición, o del extremo
habitual de la salida hacia el extremo de viraje; ya sea del extremo del viraje
hacia el extremo de salida; dependiendo de factores tales como la existencia de un
Equipo Automático, la posición de los Jueces de Salida, la seguridad, etc.
El Director Técnico deberá informar a los participantes con suficiente antelación al
comienzo.
Con independencia de la naturaleza de la carrera los nadadores estarán colocados
en las mismas calles que les hubieran sido asignadas si salieran y llegaran del extremo de
salida.
N.3.2.SEMIFINALES Y FINALES
N.3.2.1. Las series semifinales serán asignadas según N.3.1.1.2.
N.3.2.2. Cuando no son necesarias series eliminatorias, las calles se distribuirán
según el artículo N.3.1.2. Que se determina anteriormente. Cuando las series eliminatorias
o semifinales se han nadado, las calles se distribuirán según el artículo N.3.1.2. En
función a los tiempos establecidos en esas series eliminatorias.
N.3.2.2.1. En el caso de que los nadadores de la misma o diferentes series
tengan tiempos iguales registrados en centésimas de segundo para el octavo/décimo o
decimosexto/vigésimo lugar, dependiendo de si se utiliza piscina de 8 o 10 calles , deberá
haber una prueba de desempate para determinar qué nadador accederá a la final
correspondiente. Dicha prueba de desempate, deberá tener lugar, al menos, una hora
después de que todos los nadadores implicados hayan realizado su serie; efectuándose
la misma al finalizar la jornada o sesíón correspondiente.
N.3.2.2.2. El tiempo conseguido en las pruebas de desempate se hará
constar en la hoja de resultados y se considerará válido como marca oficial del nadador,
sin que ello modifique su clasificación en la prueba.
N.3.2.2.3. Si en la celebración de una prueba de desempate, éste se
produjera nuevamente, o se produjera la descalificación de todos los nadadores
implicados, se procederá por sorteo.
N.3.2.2.4. En caso de empate de dos o más nadadores que vayan a ser
incluidos en la misma final, los delegados o representantes de sus clubes se presentarán,
de forma inmediata, en la mesa del Jurado para presenciar el sorteo de adjudicación de
las calles.
N.3.2.3. Cuando en la normativa de la competición así esté previsto, y uno o más
nadadores se den de baja de una semifinal ó en una prueba final (final A o B), los
reservas serán llamados según orden de clasificación de las series o semi-finales. La
prueba o las pruebas deberán ser reordenadas de nuevo, y las hojas modificadas
deberán ser repartidas detallando los cambios o sustituciones, según prescribe el
artículo N.3.1.2. Si es necesario, al conseguir tiempos iguales, se nadará una prueba de
desempate para determinar el 1º y 2º nadador reserva.
N.3.2.4. Para las eliminatorias, semifinales y las finales, los nadadores deberán
presentarse en la primera cámara de salidas 20 minutos antes del comienzo de su
carrera. Después de la inspección los nadadores pasarán a la última Cámara de Salidas.
N.3.3. SERIES CONTRARRELOJ.
N.3.3.1. Para los Campeonatos de España y Competiciones Nacionales, los
tiempos de todos los nadadores inscritos, serán comunicados según la Normativa General
y/o específica de cada competición, apartado inscripciones, y enumerados según el orden
de los tiempos por la Secretaría Técnica de la R.F.E.N.
Los nadadores sin tiempos serán colocados en último lugar.
El puesto de los nadadores que tengan tiempos idénticos y/o sin tiempo, será
determinado por sorteo.
Los nadadores se colocarán por series de acuerdo con los tiempos indicados de la
siguiente forma:
Si existen dos series o más, se determinarán por el sistema de; la última serie se
compondrá de los nadadores más rápidos, la serie precedente a la última se compondrá
de los nadadores siguientes más rápidos, la serie precedente a las dos últimas se
compondrá de los nadadores siguientes más rápidos, etc.
N.4. - LA SALIDA
N.4.1. La salida para las carreras de Estilo Libre, Braza, Mariposa y Estilos
Individual, se efectuará por medio de un salto. Cuando el Juez Arbitro dé un silbido largo
(N.2.1.5.), los nadadores subirán a la plataforma de salidas y permanecerán allí. A la
señal del Juez de Salidas "preparados", se pondrán inmediatamente en una posición de
salida con al menos un pie en la parte delantera de la plataforma de salidas. La posición
de las manos es irrelevante. Cuando todos los nadadores estén quietos, el Juez de
Salidas dará la señal de salida.
N.4.2. La salida de Espalda y en las pruebas de Relevos Estilos, se hará desde el
agua. Al primer silbido largo del Juez Arbitro (N.2.1.5.), los nadadores deberán entrar
inmediatamente en el agua. Al segundo silbido largo del Juez Arbitro los nadadores
deberán ponerse enseguida en la posición de salida (N.6.1.).
Cuando todos los nadadores hayan tomado la posición de salida, el Juez de Salidas dará
la orden "preparados". Cuando todos los nadadores estén quietos, el Juez de Salidas
dará la señal de salida.
N.4.3. Para los Campeonatos de España y demás pruebas de la R.F.E.N. La salida
deberá ser regulada por altavoces, cada uno de los cuales estará colocado en cada una
de las plataformas de salida.
N.4.4. Cualquier nadador que salga antes de que la señal de salida haya sido dada
será descalificado. Si la señal de salida suena antes de que se haya efectuado la
descalificación, la carrera continuará y el nadador o nadadores serán descalificados al
final de la misma. Si la descalificación se efectúa antes de haberse dado la señal de
salida, ésta no deberá darse, y los restantes nadadores serán llamados de nuevo, y la
salida se dará nuevamente. El Juez Árbitro repite el procedimiento de salida a partir del
silbido largo (el segundo para la espalda), según se indica en la N. 2.1.5.
N.5.- ESTILO LIBRE.
N.5.1. Estilo libre significa que, en una prueba así llamada, el nadador puede nadar
cualquier estilo, excepto en las pruebas de estilos individual o por equipos, en las que
estilo libre significa cualquier estilo que no sea espalda, braza o mariposa.
N.5.2. En los virajes, y a la llegada, el nadador debe tocar la pared con cualquier
parte de su cuerpo.
N.5.3. El nadador deberá romper la superficie del agua con alguna parte de su
cuerpo a lo largo de la carrera, excepto en los virajes donde el nadador podrá permanecer
completamente sumergido en una distancia de no más de 15 metros después de la salida
y después de cada viraje. En este punto la cabeza debe haber roto la superficie.
N.6. - ESTILO ESPALDA
N.6.1. Antes de la señal de salida los nadadores se alinearán en el agua de cara a
la salida con las manos colocadas en los agarraderos de salida. Está prohibido colocar los
pies en o encima del rebosadero, o encorvar los dedos sobre el mismo.
N.6.2. A la señal de salida y después de los virajes, el nadador se impulsará y
nadará sobre su espalda durante todo el recorrido, excepto cuando ejecuta un viraje
según se determina en N.6.4. La posición normal de la espalda puede incluir un
movimiento de balanceo del cuerpo hasta, sin llegar, a los 90 grados desde la horizontal.
La posición de la cabeza es indiferente.
N.6.3. Cualquier parte del nadador debe romper la superficie del agua durante toda
la carrera. Se le permitirá al nadador estar completamente sumergido durante el viraje, en
la llegada y durante una distancia de no más de 15 metros después de la salida y de cada
viraje. En ese punto la cabeza debe haber roto la superficie.
N.6.4. Cuando sé esta ejecutando el viraje el nadador deberá tocar la pared con
cualquier parte del cuerpo Durante el viraje, los hombros pueden girar sobre la vertical
hacia el pecho, después de lo cual un movimiento continuo de un brazo, o un movimiento
continuo y simultáneo de los dos brazos pueden ser utilizados para iniciar el giro. El
nadador debe haber vuelto a una posición sobre la espalda al abandonar la pared.
N.6.5. Al final de la carrera, el nadador debe tocar la pared mientras esté de
espalda.
N.7. - ESTILO BRAZA
N.7.1. Después de la salida y después de cada viraje, el nadador puede dar una
brazada completa atrás hacia las piernas durante el cual el nadador puede estar
sumergido. Se permite una única patada de mariposa durante la primera brazada,
seguida de una patada de braza.
N.7.2. Desde el comienzo de la primera brazada, después de la salida y después
de cada viraje, el cuerpo se mantendrá sobre el pecho. No está permitido girar sobre la
espalda en ningún momento. Desde la salida y durante toda la carrera el ciclo del estilo
debe ser una brazada y una patada en ese orden.
Todos los movimientos de los brazos serán simultáneos y en el mismo plano horizontal
sin movimientos alternativos
N.7.3. Las manos deberán ser impulsadas juntas hacia adelante, desde el pecho,
ya sea por encima, por debajo o en la superficie del agua. Los codos deberán estar bajo
el agua excepto en la brazada final antes del viraje, durante el viraje y la brazada final de
la llegada. Las manos se llevarán hacia atrás, por encima o por debajo de la superficie del
agua. Las manos no se llevarán más atrás de la línea de la cadera, excepto durante la
primera brazada después de la salida y cada viraje.
N.7.4. Durante cada ciclo completo, alguna parte de la cabeza del nadador
romperá la superficie del agua. En la salida y en los virajes la cabeza deberá romper la
superficie del agua antes de que las manos se vuelvan hacia adentro en la posición mas
abierta de la segunda brazada. Todos los movimientos de las piernas serán simultáneos
y en el mismo plano horizontal, sin movimientos alternativos.
N.7.5. Los pies deberán girarse hacia afuera durante la parte propulsiva de la
patada. No estarán permitidos movimientos de "tijeras", "aleteo" o patada hacia abajo tipo
mariposa excepto como en N 7.1. . Está permitido romper la superficie del agua con los
pies, siempre que no venga seguido de una patada hacia abajo tipo mariposa.
N.7.6. En cada viraje, y al finalizar la carrera, el toque deberá hacerse con ambos
manos simultáneamente, ya sea en, por encima o por debajo de la superficie del agua. La
cabeza puede sumergirse después de la última brazada anterior al toque, teniendo en
cuenta que rompa la superficie del agua en cualquier punto durante el último ciclo
completo o incompleto anterior al toque.
N.8. - ESTILO MARIPOSA
N.8.1. Desde el comienzo de la primera brazada después de la salida y después de
cada viraje el cuerpo deberá mantenerse sobre el pecho. La patada hacia los lados bajo el
agua está permitida. No está permitido girar sobre la espalda en ningún momento.
N.8.2. Ambos brazos deberán ser proyectados a la vez hacia adelante, por encima
de la superficie el agua, y llevarse hacia atrás simultáneamente durante toda la carrera,
sujeto a la N.8.5.
N.8.3. Todos los movimientos de las piernas hacia arriba y abajo serán
simultáneos. Las piernas ó los pies no necesitan estar al mismo nivel, pero no podrán
alternarse uno en relación con el otro. Un movimiento de patada de braza no está
permitido.
N.8.4. En cada viraje y al finalizar la carrera, el toque deberá hacerse con ambas
manos simultáneamente, ya sea a nivel del agua, por encima o por debajo.
N.8.5. A la salida y en los virajes, el nadador está autorizado a hacer uno o varios
movimientos de piernas y una tracción de brazos bajo el agua, lo que le permitirá salir a la
superficie. Se le permitirá a un nadador estar completamente sumergido en una distancia
no superior a 15 metros después de la salida y después de cada viraje. En este punto la
cabeza debe haber roto la superficie del agua. El nadador debe permanecer sobre la
superficie del agua hasta el siguiente viraje o la llegada.
N.9. - ESTILOS INDIVIDUAL.
N.9.1. En las pruebas de estilos individual, el nadador cubrirá los cuatro estilos de
natación en el orden siguiente: Mariposa, Espalda, Braza y Estilo Libre. Cada uno de los
estilos deberá cubrir un cuarto (1/4) de la distancia.
N.9.2. En las pruebas de relevos de estilos, los nadadores cubrirán los cuatro
estilos de natación en el orden siguiente: Espalda, Braza, Mariposa y Libre.
N.9.3. Cada parte debe ser terminada de acuerdo con la regla del estilo correspondiente.
N.10. - LA CARRERA
N.10.1. Todas las carreras individuales se deben de celebrar por sexos
separados.
N.10.2. De presentarse un solo concursante en una prueba, deberá recorrer por
completo la distancia señalada para poder ser clasificado.
N.10.3. El nadador deberá permanecer y terminar en la misma calle en la que
empezó.
N.10.4. En todas las pruebas, el nadador que efectúe un viraje, deberá tener
contacto físico con el extremo de la piscina. El viraje deberá efectuarse desde el muro de
la pileta, y no está permitido dar una zancada o paso sobre el fondo de la misma.
N.10.5. Un nadador no debe ser descalificado por ponerse de pie en el fondo de la
pileta durante las pruebas de estilo libre o durante el tramo de estilo libre de las pruebas
de estilos, pero le está prohibido andar.
N.10.6. No está permitido tirar de la corchera.
N.10.7. Si un nadador molesta a otro, nadando por otra calle o le obstaculiza de
cualquier otra forma, será descalificado. Si la falta es intencionada, el Juez Arbitro deberá
realizar un informe sobre el incidente a la Federación que ha organizado la prueba y a la
Federación a la que pertenece el nadador culpable.
N.10.8. Ningún nadador está autorizado a utilizar o llevar ningún sistema o bañador
que haga aumentar su velocidad, flotabilidad o resistencia durante una competición (Ej.:
manoplas, aletas, etc.). Sí podrá llevar gafas protectoras. Cualquier tipo de cinta adhesiva
sobre el cuerpo no está permitido, salvo que sea aprobada por un órgano médico de la
RFEN.
N.10.9. Cualquier nadador que no esté inscrito en una prueba, y que entre en el
agua durante la ejecución de la misma, antes de que todos los nadadores hayan realizado
su recorrido, deberá ser descalificado en la siguiente prueba para la que esté inscrito en la
competición.
N.10.10. Cada equipo de relevos deberá estar compuesto por cuatro nadadores.
N.10.11. En las pruebas de relevos, el equipo del nadador cuyos pies hayan
perdido el contacto con la plataforma de salidas, antes de que su compañero precedente
del equipo haya tocado la pared, quedará descalificado.
N.10.12. Cualquier equipo de relevos será descalificado en una carrera si un
miembro del equipo, que no es el designado para hacer el recorrido, entra en el agua
cuando la carrera se está desarrollando, y antes de que todos los nadadores de todos los
equipos hayan finalizado la misma.
N.10.13. Los miembros de un equipo de relevos y su orden de salida, deberán
indicarse antes de la carrera. Cada miembro del equipo podrá participar sólo una vez. La
composición del equipo podrá modificarse entre las series y las finales de una prueba,
siempre que se haga a partir de la lista de los nadadores debidamente inscritos por un
país miembro para esta prueba. Falsear el orden de lista de los nadadores tendrá como
resultado la descalificación. Las sustituciones pueden hacerse solo en el caso de una
urgencia médica certificada.
N.10.14. Cualquier nadador que haya terminado su carrera, o la distancia a cubrir
en una carrera de relevos, dejará la pileta inmediatamente, sin molestar a ningún otro
participante que no haya terminado todavía su carrera. En caso contrario, el nadador que
haya cometido la falta, o su equipo de relevos, será descalificado.
N.10.15. Si una falta ha puesto en peligro las oportunidades de éxito de un
nadador, el Juez Arbitro está cualificado para autorizarle a tomar parte en la serie
siguiente, o si la falta ha sido cometida en una final o en la última serie, él/ella podrá
ordenar que se repita.
N.10.16. No se autorizará ninguna norma de conducta, ni instrumento a utilizar ni
plan a adoptar a efectos de la carrera.
N.11. - CRONOMETRAJE
N.11.1. El funcionamiento del Equipo Electrónico de Clasificación Automática,
deberá funcionar bajo la supervisión de Oficiales designados al efecto. Los tiempos
registrados por el Equipo Automático deberán servir para determinar al vencedor, todos
los puestos, y el tiempo realizado en cada calle. Los lugares y los tiempos así obtenidos,
tendrán preferencia sobre las decisiones de los Cronometradores humanos. En caso de
avería del Equipo Automático o si una falta de este equipo aparece de forma clara, o si un
nadador no ha accionado el equipo, los tiempos de los cronometradores, serán
declarados oficiales (ver N.13.3.).
N.11.2. Cuando se utiliza Equipo Automático, los resultados se registrarán a la
centésima de segundo. Cuando esté disponible el cronometraje a la milésima de
segundo, el tercer decimal no se registrará ni se utilizará para determinar el tiempo o la
clasificación. En caso de igualdad de tiempos, todos los nadadores que hayan realizado el
mismo tiempo a la centésima de segundo, deberán colocarse en el mismo puesto. En el
tablero electrónico, los tiempos se registrarán a la centésima de segundo.
N.11.3. Cualquier medio de cronometraje manipulado por un Oficial, será
considerado como un cronómetro. Los cronometrajes manuales, deberán ser tomados por
tres cronometradores nombrados o aprobados por la Federación sede de la competición.
Todos los cronómetros deberán tener la certificación de que son exactos a entera
satisfacción del organismo dirigente interesado. El cronometraje manual será registrado a
la centésima de segundo. Cuando no haya Equipo Automático disponible, los tiempos
manuales oficiales se determinarán como sigue:
N.11.3.1. Si dos de los tres cronómetros registran el mismo tiempo, y el
tercero es diferente, los dos tiempos iguales constituyen el tiempo oficial.
N.11.3.2. Si los tres cronómetros dan tiempos diferentes, el tiempo
intermedio registrado constituirá el tiempo oficial.
N.11.3.3. Cuando solo dos (2) de los tres (3) relojes funcionen, el promedio
de los tiempos será el tiempo oficial.
N.11.3.4. Si los tiempos registrados por los Cronometradores no
concuerdan con la decisión de los Jueces de Llegadas, y el tiempo de un nadador situado
segundo es mejor, el nadador situado primero y el situado en segundo lugar, serán
acreditados con el promedio de los tiempos de ambos para el 1º y 2º lugar. El mismo
criterio será aplicado con todos los lugares. No Está permitido anunciar tiempos que no
concuerden con la decisión de los Jueces.
N.11.4. Si un nadador es descalificado durante o después de una prueba, esta
descalificación deberá ser registrada en los resultados oficiales, pero no se deberá
anunciar ningún tiempo ni lugar.
N.11.5. En el caso de una descalificación de un equipo de relevos, los parciales de
los nadadores hasta el momento de la descalificación, serán registrados en los resultados
oficiales.
N.11.6. Los parciales de 50, 100 y 200 metros, además de todos los parciales que
correspondan a una prueba oficial, serán tomados a los nadadores en las pruebas
individuales y a todos los nadadores en las pruebas de relevos y publicados en los
resultados oficiales.
N.13. - PROCEDIMIENTO DE CLASIFICACIÓN AUTOMÁTICO.
N.13.1. Cuando un Equipo de Clasificación Automático está funcionando en una
competición, los lugares y tiempos determinados, así como las tomas de relevos
realizadas por este Equipo, tendrán preferencia sobre los cronometradores.
N.13.2. Cuando falle el Equipo Automático, y no registre el lugar y/o el tiempo de
uno o varios participantes en una carrera determinada, será necesario:
N.13.2.1. Registrar todos los tiempos y lugares obtenidos por el Equipo
Automático.
N.13.2.2. Registrar todos los tiempos y lugares obtenidos por el Equipo
Humano.
N.13.2.3. El lugar oficial se determinará como sigue:
N.13.2.3.1. Un nadador que tenga un tiempo y lugar determinado,
facilitado por el Equipo Automático, conservará su orden relativo, en relación con los
demás participantes, teniendo un tiempo y un lugar determinados por el Equipo
Automático en dicha carrera.
N.13.2.3.2. Un nadador que no tenga un lugar determinado por el
Equipo Automático, pero tenga tiempo determinado por el mismo, tendrá su orden relativo
determinado por comparación del tiempo registrado por el Equipo Automático con los
tiempos facilitados por el Equipo Automático de los demás nadadores.
N.13.2.3.3. Un nadador que no tenga ni tiempo ni lugar determinados
por el Equipo Automático, tendrá su orden relativo por el tiempo dado por el Equipo Semi-
Automático o por 3 cronometradores manuales digitales.
N.13.3. El tiempo oficial será determinado como sigue:
N.13.3.1. El tiempo oficial para todos los nadadores será el que dé el Equipo
Automático.
N.13.3.2. El tiempo oficial de todos los nadadores que no tengan su tiempo
determinado por el Equipo Automático, será el tiempo registrado por tres cronometradores
humanos digitales ó por el Equipo Semi-Automático.
N.13.4. Para determinar el orden relativo de llegada de todas las series de una
prueba, hay que proceder como sigue:
N.13.4.1. El orden relativo de todos los participantes se establece
comparando sus tiempos oficiales.
N.13.4.2. Si un nadador tiene un tiempo oficial igual al tiempo o tiempos
oficiales, de uno o varios nadadores, todos los nadadores que tengan ese tiempo serán
ex-aequos por orden de llegada en esa prueba.
N.13.5. Clasificación Y PUNTUACIONES EN COMPETICIONES NACIONALES.
N.13.5.1. En las sesiones de Eliminatorias, Semifinales y Finales, las bajas
deberán comunicarse, como mínimo, media hora antes del inicio de la sesíón, por escrito,
por el Delegado del Club, señalando la codificación, según relación de series (número de
prueba, serie, calle y nombre del nadador/a).
Al producirse la baja en la Final A o B, se pasará al último lugar de dicha final.
Al producirse la baja en una competición contrarreloj se pasará al último lugar sin
clasificación.
N.13.5.2. La ausencia de comunicación de dichas bajas, supondrá la baja de dicho
nadador en las pruebas a nadar en dicha sesíón.
N.13.5.3. Las puntuaciones para cada una de las competiciones nacionales se
reglamentarán para cada campeonato a principio de cada temporada deportiva.
N.13.5.4. Los nadadores que participen en la final A, ocuparán los puestos del 1 al
6 (8), (10) y los de la final B, los siguientes del 7 al 12 (9 al 16), (11 AL 20), sin que un
participante en la final B pueda clasificarse por delante de un nadador de la final A,
aunque su marca sea mejor.
N.13.5.5. Los nadadores que sean descalificados, se den de baja o no se
presenten a la disputa de una final A o B, se clasificarán en el último lugar de la final
correspondiente, separándose en dos grupos; primero los descalificados y/o retirados, y
segundo los que se den de baja y los no presentados, obteniendo todos ellos la misma
clasificación y puntuación.
N.13.5.6. Los nadadores que sean descalificados, se den de baja o no se
presenten a la disputa de una competición contrarreloj, se clasificarán en el último lugar
de la prueba, no obteniendo puntuación alguna.
N.13.5.7. La puntuación para las pruebas individuales y por relevos se publicarán
en la reglamentación de cada competición.
N.13.5.8. Para obtener el derecho a una medalla o diploma en finales, es condición
indispensable que el nadador participe en la final en la que se hubiese clasificado y no
sea descalificado. 1º19,2º 16,3º 14,4º 13,5º 12...

Entradas relacionadas: