Romances

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Lengua y literatura

Escrito el en español con un tamaño de 1,94 KB

 
La Rima
El romance mantiene la misma rima asonante en los versos pares, quedando sueltos los impares. Sin embargo se pueden presentar algunas irregularidades:
*Algunos romances antiguos presentan mezcla de rimas asonantes y consonantes.
*Las asonancias más repetidas son las llanas, más usuales en castellano. Pero también encontramos romances con más de una asonancia; no siendo, por tanto, monorrimos.
*La -e paragógica: otro motivo de cambio de rima es la -e paragógica. En algunos romances se añadía una -e para convertir la rima aguda en llana, más corriente en castellano. Y además la terminación en -e le daba a la lengua un tono arcaico muy apreciado. Pues bien, hoy puede observarse variación de rima cuando se ha eliminado esa -e en los casos que hoy no la llevan, y se ha mantenido en los demás:
ESTILO DEL ROMANCERO
Es característico de los romances tanto la adopción de temas no españoles como su nacionalización, que se produce al impregnarlos con la impronta de su estilo. Esta uniformidad es una de las razones de su poder asimilador y de su vitalidad, pues facilita el aprendizaje y la retención memorizada de los poemas, al mismo tiempo que hace suyos , forjándolos a su estilo, los temas más dispares.Al analizar la lengua de los romances debemos tener en cuenta que se trata de una poesía de transmisión oral, donde un gran número de personas interviene en su difusión, y la modifica recreándola de nuevo en cada acto de habla.
- Sencillez de recursos estilísticos
- Adjetivación escasa
- Eficacia poética de las repeticiones y los paralelismos
- Rápida composición del escenario, y arte en captar inmediatamente la atención del lector u oyente
- Ausencia de elementos fantásticos o maravillosos

Entradas relacionadas: