Resumen del texto leído con su propia palabra de la Ilíada

Enviado por Chuletator online y clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 12,94 KB

Alomorfos: Son variantes formales del mismo morfema. Tierra terr-, noche noct-

Morfemas homónimos: iguales pero con diferente significado sol-edad sol (estrella)

Recurrencia: Un segmento de una palabra constituye un morfema si aparece en otras palabras con un significado semejante. Barcelon-és/Aragón-és

Sustitución: Un segmento constituye un morfema si puede commutarse por otros morfemas del mismo tipo pero diferente significado. Rápid-o/rápid-a

Elementos compositivos: morfemas cuyo origen está en raíces grecolatinas que no existen en castellano (etimologías) antropó-logo

El verbo es una clase de palabra que representa la variación de tiempo, aspecto, modo, número y persona. (Raíz + vocal temática + Desinencia TM + desinencia NP)

La derivación consiste en la creación de palabras nuevas añadiendo morfemas derivativos (prefijos, sufijos, infijos) a un lexema.

La composición consiste en unir dos o más lexemas para formar una palabra nueva. Las palabras constituidas por dos o más lexemas se llaman palabras compuestas.

La parasíntesis es un proceso de formación de palabras que consiste en la adición de un morfema discontinuo.

Sigla: Palabra formada por el conjunto de letras iniciales de una expresión compleja. OVNI

Abreviatura: Tipo de abreviación que consiste en la representación gráfica reducida de una palabra mediante la supresión de letras finales o centrales, y que suele cerrarse con punto; MM. Por Sus Majestades


El léxico es el conjunto de unidades léxicas de una lengua (palabras y locuciones). El lexicón mental comprende el vocabulario activo y el pasivo.

Léxico del castellano: La lengua castellana procede del latín vulgar (lengua romance), del que proviene la mayor parte del léxico. También hay préstamos, neologismos y arcaísmos

(8 románicos= italiano, francés, catalán, castellano, portugués, gallego,, rumanés, occitano.)

Palabras patrimoniales: son aquellas que se han usado interrumpidamente en el habla oral y han experimentado sucesivas transformaciones. Nebula>niebla

Latinismos: voces o expresiones latinas que se emplean en castellano. in extremis

Cultismos: Palabras recuperadas tardíamente del latín escrito. Sólo han sufrido han experimentado cambios para acomodarse a la estructura fonética y morfológica del castellano. Rectu>recto. Consultare>consultar

Semicultismos: Palabras de procedencia latina, empleadas en la lengua hablada, que no completaron su evolución fonética. Saeculu>siglo

Dobletes etimològicos: Se produce cuando de una voz latina se obtienen dos términos en castellano: una palabra patrimonial y un cultismo.
Filio(culto- filial) (patrimonial-hijo)

Préstamos: palabras procedentes de otra lengua que, tras un proceso de adaptación gráfica y fónica, el hablante siente como propia.

Prerromanicosyvasquismo(zurdo,legaña)/Helenismos(griego-planeta) Germanismos(guerra) / Arabismos(al-) /Galicismos(francés- hotel)

Neologismos: Palabra o acepción incorporada recientemente a la lengua con la que se designa una nueva realidad. 3 tipos: Palabras importadas: extranjerismos(igual que en su idioma- pizza)  hispanizadas(adaptación ortográfica y fonética-espagueti/spaghetti). Calcos léxicos: son compuestos o combinaciones de palabras en una lengua extranjera que se traducen al castellano. Comida rápida (fast food).

Prestamos semánticos: una palabra de otra lengua transfiere alguno de sus significados a un termino del castellano ya existente. (ratón mouse)

Semántica: rama de la lingüística que se ocupa del significado de las palabras.

Significante: dimensión física, material, de una palabra Significado: idea, concepto que se asocia a una palabra.  Referencia: hecho u objeto del mundo al que remite una palabra

Denotación: Significado objetivo, originario de una palabra. Connotación: Significados de carácter figurado que se asocian a ella. Sentido: valor semántico de una palabra en un texto o enunciado específicos.

Sinonimia: Palabras con el mismo significado. Absoluta si se pueden intercambiar en todo contexto. Parcial si no se puede.

Antonimia: Cuando presentan significados opuestos.Contrarios (alto/bajo) Contradictorio(muerto/vivo)

Polisemia: palabra con varios significados

Homonimia: cuando presentan el mismo significante (vino-venir vino-bebida) homófono/homógrafo.


Entradas relacionadas: