Relaciones Semánticas: Significante, Significado y sus Variaciones

Enviado por Chuletator online y clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 2,93 KB

Relaciones semánticas entre palabras: Denotación y connotación

Las palabras son signos, es decir, representaciones materiales de una realidad o de una idea, perceptibles a través de los sentidos. Las palabras constan principalmente de dos planos:

  • Significante: Sonidos o letras que componen la palabra.
  • Significado: Concepto mental de la realidad a la que hace referencia.

1. Monosemia

Cuando la relación entre significante y significado es unívoca; es decir, cuando a un significante le corresponde un significado y viceversa. Sin embargo, no es lo habitual; lo normal es que a un significante le correspondan varios significados y que a un significado le correspondan varios significantes.

2. Relaciones de identidad

Puede darse una identidad de significantes (polisemia y homonimia) o de significados (sinonimia).

Polisemia

Se produce cuando un significante adquiere distintos significados, entre los cuales existe algún punto de contacto. En los diccionarios, los distintos significados de las palabras polisémicas aparecen en una única entrada y con las acepciones o significados numerados.

Homonimia

Aparece cuando dos palabras distintas en su origen confluyen casualmente en la misma forma por una evolución fonética coincidente. Ejemplo: china (mujer de China y piedra pequeña).

  • Homófonos: Si la identidad solo es fonética, pero no gráfica (ejemplo: vaca/baca).
  • Homógrafos: Si además de fónica es gráfica (ejemplo: ante como sustantivo o preposición).

Sinonimia

Se produce cuando a un significado le corresponden dos o más significantes. Son sinónimos de disgustar: enojar, enervar, exasperar, desagradar, etc. El contexto extralingüístico determina que unos significantes sean más adecuados que otros, incluso que algunos sean inaceptables. Por eso resulta muy difícil encontrar sinónimos perfectos o absolutos; siempre habrá alguna diferencia de estilo, registro, región o intensidad.

Tipos de sinonimia
  • Sinonimia conceptual: Se produce coincidencia en los significados denotativos (ejemplo: odontólogo y dentista).
  • Sinonimia referencial: Los términos remiten al mismo referente; es decir, aluden a la misma realidad extralingüística, pero no significan lo mismo.
  • Sinonimia contextual: Son los términos que pueden intercambiarse en determinados contextos, pero en otros no.
  • Sinónimos de connotación: Entre algunos términos se producen asociaciones metafóricas y sentidos figurados, generando equivalencias de significado aunque sus contenidos denotativos sean diferentes (ejemplo: monstruo/fenómeno).

Entradas relacionadas: