La primera aventura de lancelot

Enviado por Chuletator online y clasificado en Lengua y literatura

Escrito el en español con un tamaño de 6,61 KB

“(…) El que era cogido en delito era puesto sobre la carreta y llevado por Todas las calles. De tal modo quedaba con el honor perdido, y ya no Era más escuchado en cortes, ni honrado ni saludado.

Por Dicha razón, tales y tan crueles eran las carretas en aquel tiempo, Que vino a decirse por vez primera lo de: «Cuando veas una carreta y Te salga al paso, santíguate y acuérdate de Dios, para que no te Ocurra un mal.»

El caballero a pie, sin lanza, avanza hacia la carreta, y ve a un enano Sobre el pescante, que tenía, como carretero, una larga fusta en la Mano; [350] y dice el caballero al enano:

«Enano, ¡por Dios!, dime si tú has visto por aquí pasar a mi señora la Reina.»

El Enano, asqueroso engendro, no le quiso dar noticias, sino que le Contesta:


«Si Quieres montar en la carreta que conduzco, mañana podrás saber lo Que le ha pasado a la reina.»

Mientras Aquél reanuda su camino, el caballero se ha detenido por momentos, Sin montar. ¡Por su desdicha lo hizo y por su desdicha le retuvo la Vergüenza de saltar al instante a bordo! ¡Luego lo sentirá! (…)”.

EL CABALLERO DE LA CARRETA
, CHRÈTIEN DE TROYES

Este Texto pertenece a “


Lancelot, El Caballero de la Carreta”,es Un Román(novela)

Escrito entre

1176 Y 1181 Por el autor francés
Chrétien De Troyes, A petición de

Marie De Champagne



. Chrétien de Troyes es un escritor francés de finales del siglo XII

Se Cree que fue un poeta o un trovador, autor de novelas en verso, de la Corte de María de Champaña, la llamada princesa de los trovadores. Chrétien de Troyes iniciaría con El caballero de la carreta la Glorificación de los valientes caballeros de la Tabla Redonda Conformando en la materia artúrica un modelo literario procedente Tanto del elemento fabuloso de raíces célticas como del universo Cortés en el que el autor lo inscribe.

El Caballero de la Carreta no solo se distingue por ser la precursora de La narrativa moderna, sino que destaca aún más si cabe, por su Aportación trascendental a la literatura artúrica. Con Chrétien de Troyes el héroe emprende sus hazañas, exclusivamente, por amor a Una dama o una doncella. El denominado amor cortés importado de los Trovadores occitanos. Es así como Lancelot, por su desmedido amor a Ginebra, sensual y carnal a la vez, traiciona incluso a su propio rey Arturo.

La Novela se inicia con la corte del rey Arturo reunida en la fiesta de La Ascensión


El Malvado Meleagante ha secuestrado y tiene prisionera a la reina Ginebra. Lancelot, caballero del rey Arturo, se dispone a rescatar a La reina Ginebra de quien está enamorado. Así pues, la trama irá Encaminada a la búsqueda de la reina y de Keu, aventura en la que se Entremeten Galván y el “Caballero de la carreta”

Para Alcanzar su meta de salvar a la reina, Lancelot tiene que superar una Serie de pruebas y hacer sacrificios a lo largo de un viaje Iniciático.
Una de las pruebas por la que tiene que pasar es la causa por la que Se lo denomina caballero De la carreta. Con el fin de salvar a su señora, Lancelot sube a una Carreta para convictos conducida por un cuidador de ganado, signo de La mayor vergüenza social en la Edad Media para un caballero. Así, Pierde su honor y es condenado al ostracismo por el mismo código de Caballería que le impone el sacrificio.

En Este texto vemos como el caballero Lancelot había partido en busca De la reina Ginebra y que en su búsqueda había de llegar a través Del puente bajo el agua. Entonces un enano sale al encuentro de Lancelot y engañándole, consigue hacerle prisionero. Ante la Tardanza de Lancelot, el resto de caballeros y Galván deciden Buscarlo. Finalmente vemos que el texto de esta novela es un buen Ejemplo del amor cortés, el modelo de amor por excelencia de la Literatura medieval.

Entradas relacionadas: