Literatura e identidad
Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Lengua y literatura
Escrito el en español con un tamaño de 6,74 KB
Apuntes Guía de Castellano
Literatura e Identidad
La Literatura Latinoamericana
Latinoamérica à Diversidad Geográfica à Medio Físico
à Formación Diversa à Política
à Histórica
à Económica
à Sociales
à Culturales
à Religioso
Todos los elementos nombrados construyen una identidad compleja y heterogénea
No se puede hablar de latinos de igual forma con los caribeños, sudamericanos y centroamericanos, por tanto se rechaza el concepto de cultura uniforme Latinoamérica debido a las particularidades de cada país nombrado anteriormente (religiosos, culturales, políticas, etc.)
Esto se reafirma con las diferencias que existen en à Etnias originarias
à Lenguas y Dialectos
à Territorio
à Relación entre países
América Precolombina y su literatura
Lo que se conoce de esta literatura va directamente relacionado con:
à Mitos
à Leyenda
à Poemas
à Obras directamente
Estas obras se tradujeron en el siglo XVI por dominicos y jesuitas. En la mentalidad cristiana esta presente la traducción. La evangelización se presenta en el acercamiento a la fe cristiana.
La literatura precolombina se caracteriza por ser:
à Cosmológicos
à Religioso
à Mitológicos
à Antropológicos
Concepto Latino solo aplicable a:
à Naciones actuales, colonizadas por España y Portugal.
Se excluye en esta conceptualizacion a los países colonizados por Francia, Inglaterra, Holanda y EE.UU.
Antes de la colonización América estaba habitada por indígenas que otorgaron disímiles herencias, desde tribus muy primitivas hasta grandes civilizaciones (Mayas, Aztecas e Incas)
Meso América, Andino América y el Caribe si lo viésemos como unidad tenemos que ser concientes de diversas formaciones:
à Políticas
à Económicas
à Sociales, y
à Culturales
La geografía también cuenta en esta diferenciación ya que es muy diversas en los distintos sectores de América (desde el sur del rió bravo).
Según informe de la Fundación Canadiense para las ameritas (Fucal), acepta la diferenciación por todos los elementos ya renombrados. (Políticos, culturales, etc.)
Lo cultural se contradice más fuertemente con la idea de la homogeneidad latinoamericana por:
à División Colonial (España, Francia, Portugal, Inglaterra, Holanda)
à Una sobrecargada cultura europea
à Culturas Nativas à Americanas à Marginadas à Todas Combinadas
à Asiáticas à con cultura europea en sus
à Africanas à diferentes colonias
También se contradice la religión en esta homogeneidad planteada:
à Catolicismo à Mayoritario
à Religión Africana à Cuba, Brasil y Haití
à Protestantismo à Antiguas colonias británicas del caribe.
Otra diferenciación es el lenguaje:
à Más de 1/3 de la población habla español
à Brasil habla portugués
à Dialectos Indígenas à 56 dialectos solo en México
à Caribe à Ingles
à Francés
à Holandés
à Español
Caribe Sobrinos distantes à Herencia anglosajona
à Habitada fundamentalmente por hablantes ingleses, franceses y holandeses
Se devalúa la herencia:
à Americana
àAfricana à es la peor mirada
No se puede negar en el análisis identitario los elementos históricos comunes.
Desde el siglo XV en adelante se produce un choque cultural que se paso produce una destrucción de la cultura indígena, luego de esto se produce un proceso de aculturacion entre colonizadores y colonizados en toda América, provoca un amalgamiento muy diversos.
DeutSchien (1989) à Considera à Identidad común latinoamericana
àSoledad
àMezcla racial
à Dependencia Cultural
El sentimiento de soledad es la mejor manera de manifestar el rechazo abstracto a la herencia colonial y además devaluación de la herencia indígena. Estos dos elementos nos convierten en hijos de nadie.
Las herencias, ambas, dieron paso a crisis socio-psicológicas de identidad.
La búsqueda de identidad latina es el proyecto de las naciones en formación, lo cual se dice ser un proyecto utópico.
Nuevo concepto de latino según Enrique Rodó se caracteriza por la oposición a la hegemonía del proyecto del coloso del norte, EE.UU.
En uno de sus ensayos hace un llamado a los jóvenes latinos a rechazar el proyecto estadounidense.
El conocimiento de la identidad implica una lucha contra el mundo material norteamericano. Otros ejemplos son Jose Martí quien dice He vivido dentro del monstruo y conozco sus entrañas y mi arma es solamente la sonda de David. Otro escritor mexicano habla de que la sombra del imperio cumbre el hemisferio completo. Es un gigante el cual es como en los cuentos de hadas, un tipo de disposición amable, un poco simple, un inocente que ignora su propia fuerza y a quien podemos hacer tonto la mayor parte del tiempo, pero cuyo aliento nos puede destruir. Por tanto, bajo este modelo la búsqueda por una identidad aparece que el concepto de latinidad es para definir la esencia propia del Latinoamericano.
Etapas de acercamiento al problema identitario desde la literatura.
1 etapa: Preocupación por la identidad latinoamericana y crítica del materialismo norteamericano.
2 etapas: Preocupación por la problemática latinoamericana, la injusticia social, el indigenismo y la reflexión filosófica.
3 etapas: Prularidad de enfoques, incorporación de la cultura de masas y los problemas urbanos.
Hay que leer la utopía de América. Pedro Henríquez Ureña
Cabros me deben una!! XD!!
Literatura e Identidad
La Literatura Latinoamericana
Latinoamérica à Diversidad Geográfica à Medio Físico
à Formación Diversa à Política
à Histórica
à Económica
à Sociales
à Culturales
à Religioso
Todos los elementos nombrados construyen una identidad compleja y heterogénea
No se puede hablar de latinos de igual forma con los caribeños, sudamericanos y centroamericanos, por tanto se rechaza el concepto de cultura uniforme Latinoamérica debido a las particularidades de cada país nombrado anteriormente (religiosos, culturales, políticas, etc.)
Esto se reafirma con las diferencias que existen en à Etnias originarias
à Lenguas y Dialectos
à Territorio
à Relación entre países
América Precolombina y su literatura
Lo que se conoce de esta literatura va directamente relacionado con:
à Mitos
à Leyenda
à Poemas
à Obras directamente
Estas obras se tradujeron en el siglo XVI por dominicos y jesuitas. En la mentalidad cristiana esta presente la traducción. La evangelización se presenta en el acercamiento a la fe cristiana.
La literatura precolombina se caracteriza por ser:
à Cosmológicos
à Religioso
à Mitológicos
à Antropológicos
Concepto Latino solo aplicable a:
à Naciones actuales, colonizadas por España y Portugal.
Se excluye en esta conceptualizacion a los países colonizados por Francia, Inglaterra, Holanda y EE.UU.
Antes de la colonización América estaba habitada por indígenas que otorgaron disímiles herencias, desde tribus muy primitivas hasta grandes civilizaciones (Mayas, Aztecas e Incas)
Meso América, Andino América y el Caribe si lo viésemos como unidad tenemos que ser concientes de diversas formaciones:
à Políticas
à Económicas
à Sociales, y
à Culturales
La geografía también cuenta en esta diferenciación ya que es muy diversas en los distintos sectores de América (desde el sur del rió bravo).
Según informe de la Fundación Canadiense para las ameritas (Fucal), acepta la diferenciación por todos los elementos ya renombrados. (Políticos, culturales, etc.)
Lo cultural se contradice más fuertemente con la idea de la homogeneidad latinoamericana por:
à División Colonial (España, Francia, Portugal, Inglaterra, Holanda)
à Una sobrecargada cultura europea
à Culturas Nativas à Americanas à Marginadas à Todas Combinadas
à Asiáticas à con cultura europea en sus
à Africanas à diferentes colonias
También se contradice la religión en esta homogeneidad planteada:
à Catolicismo à Mayoritario
à Religión Africana à Cuba, Brasil y Haití
à Protestantismo à Antiguas colonias británicas del caribe.
Otra diferenciación es el lenguaje:
à Más de 1/3 de la población habla español
à Brasil habla portugués
à Dialectos Indígenas à 56 dialectos solo en México
à Caribe à Ingles
à Francés
à Holandés
à Español
Caribe Sobrinos distantes à Herencia anglosajona
à Habitada fundamentalmente por hablantes ingleses, franceses y holandeses
Se devalúa la herencia:
à Americana
àAfricana à es la peor mirada
No se puede negar en el análisis identitario los elementos históricos comunes.
Desde el siglo XV en adelante se produce un choque cultural que se paso produce una destrucción de la cultura indígena, luego de esto se produce un proceso de aculturacion entre colonizadores y colonizados en toda América, provoca un amalgamiento muy diversos.
DeutSchien (1989) à Considera à Identidad común latinoamericana
àSoledad
àMezcla racial
à Dependencia Cultural
El sentimiento de soledad es la mejor manera de manifestar el rechazo abstracto a la herencia colonial y además devaluación de la herencia indígena. Estos dos elementos nos convierten en hijos de nadie.
Las herencias, ambas, dieron paso a crisis socio-psicológicas de identidad.
La búsqueda de identidad latina es el proyecto de las naciones en formación, lo cual se dice ser un proyecto utópico.
Nuevo concepto de latino según Enrique Rodó se caracteriza por la oposición a la hegemonía del proyecto del coloso del norte, EE.UU.
En uno de sus ensayos hace un llamado a los jóvenes latinos a rechazar el proyecto estadounidense.
El conocimiento de la identidad implica una lucha contra el mundo material norteamericano. Otros ejemplos son Jose Martí quien dice He vivido dentro del monstruo y conozco sus entrañas y mi arma es solamente la sonda de David. Otro escritor mexicano habla de que la sombra del imperio cumbre el hemisferio completo. Es un gigante el cual es como en los cuentos de hadas, un tipo de disposición amable, un poco simple, un inocente que ignora su propia fuerza y a quien podemos hacer tonto la mayor parte del tiempo, pero cuyo aliento nos puede destruir. Por tanto, bajo este modelo la búsqueda por una identidad aparece que el concepto de latinidad es para definir la esencia propia del Latinoamericano.
Etapas de acercamiento al problema identitario desde la literatura.
1 etapa: Preocupación por la identidad latinoamericana y crítica del materialismo norteamericano.
2 etapas: Preocupación por la problemática latinoamericana, la injusticia social, el indigenismo y la reflexión filosófica.
3 etapas: Prularidad de enfoques, incorporación de la cultura de masas y los problemas urbanos.
Hay que leer la utopía de América. Pedro Henríquez Ureña
Cabros me deben una!! XD!!