El Léxico Español: Formación, Significado y Relaciones Semánticas

Enviado por Chuletator online y clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 6,53 KB

1. El Léxico Español

1.1. Definición

El léxico de una lengua es el conjunto de palabras y locuciones de la misma.

1.2. Formación del Léxico Español

a. Léxico Patrimonial: Son las palabras que tienen su origen en el latín, pero que a lo largo de los siglos han sufrido una evolución que las ha ido transformando según las reglas fonéticas específicas del español.

b. Cultismos: Son las palabras que casi no se han adaptado a la fonética española: referéndum, máximo, currículo…

c. Semicultismos: Son palabras que se han adaptado en parte, pero no completamente.

Doblete: Consiste en que una palabra latina produzca en su evolución dos resultados, uno patrimonial y otro culto o semiculto.

1.3. Los Préstamos Lingüísticos

El léxico español se puede ampliar por diferentes mecanismos, como los préstamos lingüísticos.

a. Relación de Sustrato: Los préstamos son restos de las lenguas que se hablaban en la Península Ibérica cuando se produce la colonización romana y la imposición del latín como lengua de comunicación:

  • Iberismos
  • Vasquismos
  • Americanismos: Se trata de un caso especial de sustrato: la mayoría de las lenguas indígenas desaparecieron, pero dejaron su rastro en el vocabulario español.

b. Relación de Superestrato: Se trata de palabras procedentes de lenguas de pueblos conquistadores de la Península Ibérica posteriores a Roma, pero que no consiguieron desplazar el latín como lengua de comunicación:

  • Germanismos: Procedencia visigoda. Suelen estar relacionados con la guerra o son antropónimos.
  • Arabismos: Están relacionados con muchos ámbitos semánticos: agricultura, comercio, ciencia, arte, política, guerra, topónimos.

c. Relación de Adstrato: Proceden de lenguas con las que se han mantenido relaciones de proximidad.

  • Galleguismos
  • Catalanismos
  • Lusismos (portugués)
  • Galicismos (francés)
  • Italianismos
  • Helenismos
  • Anglicismos

2. Significado Denotativo y Connotativo

La denotación es el significado objetivo de las palabras de una lengua y es común a todos sus hablantes. Se encuentra en los diccionarios.

La connotación es el conjunto de significados subjetivos añadidos por los hablantes al sentido denotativo de las palabras.

3. El Campo Semántico

Los conjuntos de palabras de la misma categoría gramatical que están relacionados en su significado por tener algún rasgo de significación común se denominan campos semánticos.

4. Familia Léxica

Es el conjunto de voces que utilizan el mismo lexema como base de la palabra.

5. Relaciones Semánticas entre las Palabras

→ Sinonimia: Dos palabras con significantes distintos tienen el mismo significado. Podemos distinguir entre:

  1. Sinonimia conceptual: Los significados denotativos son plenamente coincidentes.
  2. Sinonimia connotativa: Puede, en ocasiones, no haber coincidencia denotativa.
  3. Sinonimia contextual: En determinados contextos, se pueden establecer ciertas sinonimias que serían impensables en otros.

→ Polisemia: Una palabra es polisémica cuando podemos expresar con ella varios significados. En la polisemia, los diferentes significados de una palabra tienen un origen común.

→ Homonimia: Consiste en la coincidencia formal de dos palabras originariamente distintas que han llegado a la coincidencia de significantes, manteniéndose la diferencia de significados.

Hay dos tipos de homonimia:

  • Palabras homófonas: Los significantes son similares fónicamente, pero no ortográficamente.
  • Palabras homógrafas: La similitud es fónica y ortográfica.

→ Antonimia: Es la relación que se establece entre unidades de significado opuesto o contrario. Sin embargo, la oposición de significado puede ser de varias clases.

  • Complementarios: uno de los términos significa justamente la negación del otro.
  • Graduables: son antónimos que admiten una gradación.
  • Recíprocos: son términos opuestos que se implican mutuamente: para que se dé uno, tiene que darse el otro.

→ Hiponimia e Hiperonimia:

  • Hiponimia: Relación de inclusión de un significado respecto de otro. Perro, gato, son hipónimos de animal; tulipán, rosa son hipónimos de flor.
  • Hiperonimia: Es el fenómeno inverso; animal es el hiperónimo de perro, gato...

6. El Cambio Semántico: Concepto y Tipos

Se entiende por cambio semántico cualquier modificación en la relación significante (sgte.) / significado (sgdo.) de una palabra.

Tipos de Cambios Semánticos:

a) Extensión Significativa: Un término de significado concreto adquiere un significado más general.

b) Restricción Significativa: Una palabra de la lengua común adquiere una acepción nueva más concreta al pasar a utilizarse como término específico de un grupo.

c) Lexicalización de Usos Figurados (Metáfora y Metonimia): Las palabras se pueden utilizar de manera figurada o metafórica. Este uso figurado puede servir para crear palabras nuevas si su uso se generaliza.

d) Eufemismos y Disfemismos: El eufemismo consiste en evitar un término cuyo significado evoca connotaciones desagradables y sustituirlo por otro para designar lo mismo. El término evitado se denomina tabú y continúa disponible en la lengua. Un disfemismo responde a la intención de desmitificar el referente asignándole connotaciones jocosas.

e) Los Calcos Semánticos: Consiste en adaptar como nuevo significado de una palabra el de otra considerada como equivalente en una lengua distinta.

f) Etimología Popular: Consiste en la creación de una palabra por errónea interpretación de su etimología.

g) Supresión o Elipsis: Tiene lugar cuando una expresión que consta de varias palabras se reduce al suprimirse una de ellas, de forma que la palabra que queda adquiere el significado de la expresión original.

Cuando se omite parte del término, se denomina término hipocorístico.

Entradas relacionadas: