Evolución de la Prosa Medieval y el Panorama Lingüístico Peninsular

Enviado por Chuletator online y clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en español con un tamaño de 4,37 KB

Ciclos de la prosa literaria medieval

La prosa medieval se articula principalmente a través de tres grandes ciclos narrativos:

  • Ciclo bretón o artúrico: Es el más importante e influyente. Destacan obras del siglo XIV como A demanda do Santo Graal, Joseph d'Arimatea y el Livro de Tristán, que relatan leyendas caballerescas.
  • Ciclo clásico o troiano: Formado por obras como la Crónica troiana y la Historia troiana, presenta historias de la Grecia clásica reinterpretadas desde una visión medieval.
  • Ciclo carolingio: Recoge relatos sobre Carlomagno y sus caballeros, conservados en textos como el Pseudo-Turpin dentro de los Miragres de Santiago, narrando hechos como las batallas contra los moros y la muerte de Roldán en Roncesvalles.

Documentación y textos en gallego-portugués

Los primeros textos escritos en gallego-portugués datan de finales del siglo XII y principios del XIII. A partir de entonces, el uso del gallego se generaliza en diversos ámbitos:

  • Documentos privados: Testamentos, fueros, donaciones.
  • Documentos públicos institucionales: Ordenanzas de ayuntamientos, reglamentos de gremios.
  • Documentos judiciales: Denuncias, sentencias.
  • Documentos científicos y didácticos: Por ejemplo, el Tratado de albeitaría.
  • Documentos historiográficos: Sobre la historia peninsular y universal.
  • Documentos literarios: Cantigas de amigo, de amor, de escarnio y maldecir.

Géneros de la prosa medieval

  • Historiográfica: Narra la historia peninsular y universal mediante Crónicas que relatan los hechos de los reyes con una visión providencialista (la historia como plan divino). Su objetivo era legitimar el poder de los monarcas. Ejemplo: Crónica Geral de Espanha de 1344 (conde don Pedro de Barcelos).
  • Hagiográfica: Vidas de santos con finalidad religiosa y didáctica, leídas en voz alta en celebraciones litúrgicas. Ejemplos: Flos Sanctorum y los Miragres de Santiago.
  • Tabeliónica o notarial: Prosa jurídica escrita por notarios, siendo el género más antiguo en gallego (desde el siglo XII). Incluye fórmulas fijas. Ejemplo: Foro do bo burgo de Castro Caldelas (Alfonso XI, 1228).

Lenguas oficiales en la Península Ibérica

España (Constitución de 1978)

El castellano es la lengua oficial del Estado. Las lenguas cooficiales en sus respectivas Comunidades Autónomas son:

  • Gallego: Cooficial en Galicia y zonas limítrofes de Asturias, Castilla y León, y Extremadura.
  • Catalán / Valenciano: Cooficial en Cataluña, Comunidad Valenciana e Islas Baleares (también en la franja oriental de Aragón y en Francia).
  • Éuscaro (vasco): Única lengua preindoeuropea (origen desconocido). Cooficial en el País Vasco y la zona vasca de Navarra.
  • Aranés: Variante del occitano, cooficial en Cataluña (Val d'Arán).

Lenguas sin reconocimiento oficial en España

  • Asturiano (bable): Hablado en Asturias, actualmente en debate sobre su oficialidad.
  • Aragonés: Hablado en el norte de Huesca, es la lengua en mayor peligro de desaparición.

Lenguas de Portugal

  • Portugués: Única lengua oficial de Portugal, con gran proyección internacional.
  • Mirandés: Lengua asturleonesa hablada en Miranda do Douro, reconocida como lengua oficial regional desde 1999.

Proceso de minorización del gallego

A finales del Medievo, la lengua gallega entra en un periodo de decadencia en sus usos formales y literarios, estrechamente ligada a las circunstancias políticas. A finales del siglo XV, el castellano se introduce en Galicia como lengua escrita y, paulatinamente, en la lengua habitual de las clases altas. Las clases populares mantuvieron el gallego como lengua oral, dando paso a los denominados Séculos Escuros (siglos XVII - XVIII).

Entradas relacionadas: