Dominio de la Gramática Francesa: Estructuras, Nexos y Tiempos Verbales
Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés
Escrito el en
español con un tamaño de 2,77 KB
Estructuras de Oración en Francés
- Frases enunciativas:
- Mes parents disent que je dois aller au parc avec mes cousins.
- Ses parents disent qu’il doit aller au parc avec ses cousins.
- Frases imperativas:
- Le directeur dit d’entrer dans le gymnase.
- Les policiers disent de ne pas continuer.
- Frases interrogativas:
- Le serveur demande si nous voulons du vin.
- Le serveur demande si vous voulez du vin.
- La serveuse demande si nous désirons quelque chose.
- La présentatrice veut savoir ce que la Reine va faire demain matin.
Conectores Causales y Explicativos
- Parce que: No tiene ninguna dificultad, lo has utilizado siempre para responder a las preguntas enunciadas con “pourquoi?”.
- Ex: Je ne sors pas parce que je n’ai pas fini.
- Car: Es un sinónimo del anterior. Al contrario que “parce que”, rara vez lo encontraremos al comienzo de una frase.
- Ex: Elle n’a pas téléphoné car elle n’avait pas de batterie.
- Comme: Se utiliza para enunciar la razón por la que algo ha sucedido. Normalmente va encabezando la frase.
- Ex: Comme on n’avait pas d’argent, on a dîné chez nous.
- Grâce à: Tiene un sentido positivo. Hay que tener cuidado con los artículos contractos según el género y número del sustantivo.
- Ex: Elles sont venues grâce au père de Monique.
- À cause de: Tiene un sentido negativo. También requiere atención con los artículos contractos.
- Ex: À cause de la pluie, nous ne sommes pas sortis.
- But (Finalidad): Se utilizan pour y afin de.
Expresiones de Duración
- Il y a, Cela fait, Depuis.
Tiempos Verbales y Conjugación
- Futur simple: (Ejemplos: mangerais, serais).
- Imparfait: Terminaciones: -ais, -ait, -ions, -iez, -aient.
- Conditionnel: Sujeto + infinitivo + terminaciones de imparfait.
- Raíces irregulares:
- Aller: ir-
- Avoir: aur-
- Devoir: devr-
- Faire: fer-
- Venir: viendr-
- Vouloir: voudr-
Conectores de Oposición
- Mais, cependant, par contre, alors que, même si.