Difusión del español en Internet: retos y avances

Enviado por Chuletator online y clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 5,78 KB

Las cifras del crecimiento del español son cada vez más positivas, aunque en Internet sólo cubre el 10% del total del volumen de información, por detrás del inglés y del chino.

Progresión del español en la Red

La progresión del español en la Red aumenta gracias a aspectos como:

  • El crecimiento de los medios de comunicación en Internet. En la actualidad, existen más de cuarenta periódicos, cien revistas especializadas y una veintena de emisoras de radio.
  • Ha aumentado el número de buscadores en lengua española.
  • Ha mejorado la calidad de los contenidos en español.

Para ello, el instituto Cervantes creó el Observatorio del Español en la Red, cuyo objetivo es estudiar los contenidos en nuestra lengua de Internet con el fin de mejorar su calidad. Sin embargo, para que la difusión del español en Internet sea un hecho, es necesario que la población iberoamericana se conecte a la Red. De los 450 millones de hispanohablantes del continente americano, sólo un 2% se conecta a Internet.

Nuevas tecnologías e instituciones al servicio de la lengua

Hay muchos sitios en la Red que tratan sobre la lengua española y ofrecen contenidos culturales. Entre ellos, es destacable la labor de dos instituciones:

La RAE (www.rae.es)

Tiene un enlace, denominado Español al día, que permite resolver dudas de carácter lingüístico y admite sugerencias de todos aquellos hablantes interesados en el idioma. En otra sección, se puede encontrar respuesta a cuestiones ortográficas, léxicas y morfosintácticas que se plantean a menudo en el uso de la lengua. La Academia dispone, además, de varios bancos de datos que contienen corpus de referencia para el estudio del castellano:

  • CREA :( Corpus de Referencia del Español Actual). Se trata de un banco de datos del español contemporáneo que contiene textos de diversa procedencia.
  • CORDE (Corpus Diacrónico del Español). Es un corpus de textos de todas las épocas. Fuente imprescindible para el estudio diacrónico de la lengua y recoge textos de diversos géneros.
  • El Fichero General de la Academia, el más importante fichero léxico del español. Se trata de un conjunto de papeletas ordenadas alfabéticamente que se recogieron desde fecha temprana.

El Instituto Cervantes (www.cervantes.es)

Con 73 sedes en 42 países ofrece en el llamado Centro Virtual Cervantes, en sus páginas de lengua española, la más completa información sobre los distintos estudios que se han realizado sobre el español en la Red. Destacable es la publicación de las actas completas de los congresos internacionales de la Lengua, celebrados hasta la fecha; dentro de ellos, el de Valladolid, que tuvo lugar en 2001, es el más relevante para el tema que nos ocupa. Con el título: La lengua española en la Sociedad de la Información, se estructuró en cuatro ejes temáticos, que desarrollaron el estudio de la evolución de nuestra lengua en variados campos, también en Internet. Por último, destacar la existencia de programas de colaboración con otras instituciones, como puede ser la Comisión Europea, con la que, por citar un ejemplo, se desarrolla el proyecto PROMOTICS II, que ofrece material didáctico para la enseñanza del idioma en Internet.

El Centro Virtual Cervantes (http://cvc.cervantes.es/portada.htm) ha sido creado por el instituto Cervantes de España para contribuir a la difusión de la lengua española y las culturas hispánicas.

El Centro de Información y Documentación en Ciencia y Tecnología (CINDOC, dependiente del CSIC)

Dedica sus esfuerzos a la normalización de la terminología científica en lengua castellana. En el sector de la medicina el foro MedTrad y su revista Panacea han contribuido a crear equivalentes castellanos apropiados para las novedades médicocientíficas del inglés. La Universidad Antonio de Nebrija ha realizado diversos trabajos en el campo léxico de la telefonía móvil y de Internet, patrocinados por la Fundación Airtel.

La Biblioteca Nacional (www.bne.es), la Biblioteca Virtual Cervantes (www.cervantesvirtual.com)

La Secretaría de Estado de Cultura de España (www.mcu.es), Iniciativa Ateneo (www.fotonica.ulpgc.es/ateneo/) y páginas de difusión como www.elcastellano.org,

Enciclopedias

En www.laenciclopedia.com y www.enciclonet.com se pueden consultar enciclopedias disponibles en la red. La Wikipedia en español tiene cada vez más entradas (cifra reciente: 748.700 artículos).

Numerosos profesores de educación secundaria

Difunden artículos, estudios teóricos y actividades tradicionales o interactivas de lengua y literatura españolas, algunas francamente útiles, a través de sus blogs personales o institucionales. Como ejemplos citaremos “Materiales de lengua”, “A pie de aula” o “El tinglado”.

Periódicos digitales

Podemos encontrar: ABC (www.abc.com), El País (www.elpais.com), El Mundo (www.elmundo.com), entre otros.

La agencia EFE

(www.efe.es), que es la agencia de noticias más importante en lengua española. Expone en la Red información permanente de las noticias más notables que se producen en el mundo (www.efe.es). Patrocina, junto con el BBVA, la Fundación de Español Urgente (Fundéu), a partir del Departamento de Español Urgente. Ofrece su aportación como medio extraacadémico “en defensa del idioma español” y en su página podemos encontrar comentarios y mapas lingüísticos; aclaraciones sobre neologismos, traducciones, barbarismos, usos erróneos, etc. que incluye su llamado Departamento de Español Urgente (www.efe.es/deu.asp).

Entradas relacionadas: