Características Lingüísticas y Fonéticas del Piamontés: Un Estudio Detallado

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 2,36 KB

Torinese-…ndu ᵃ suṅ…

-Como podemos ver, no hay consonantes dobles en el texto (porque normalmente en piemontes no hay, solo en un contexto especial: ë –v, por ejemplo : vedere- [vëdde, la dd es geminada].La ‘’i’’ y la ‘’u’’ son más abiertas que las correspondientes italianas, podemos ver que hay ü, ö, ë, vocales turbadas.
(en it no hay).///-La presencia de consonantes finales es muy presente: endait(1.),trop(l4),gent(7.)etc.///-La Ṷ sirve como nexo silábico:truṶẹlu(9)///-alternancia y neutralización entre la i,la ę(cerrada) en situación final:’’3:mange,vade,beive
’’///-proceso de palatalización de la a, de la A(latina)
- ä, ẹ: mangé(1.),disne(1.)karleve(2)etc///-proceso de cambio de las vocales latinas I,E-ẹ(IT)-ęį (piemont): beive(3),seira(10)-sera(trad
12), parei(15)-così(trad18)///-la ‘’a’’como marca del sg fem se conserva: ‘’sinpaticisima(3)’’, la o marca del masc sg-se pierde:barbaresk(18)-barbaresco(22 trad)///-el grupo –CT-del latín da –it(en piemontese) :’’fait(1)-FACTUM;///-grupos de cons+L(del latín) ,es decir : CL,GL,LI,FL-[į], por ej.: ’’į..(5)-‘’dagli(trad.5);camiine(6)-chiedigline(trad.6);ei(8)-gli(trad.9)///-se da la sonorización(lenición)
De las oclusivas sordas latinas:’’ed(l1)’’,’’et(del latín)’’

-la presencia de neutralización entre V y U es muy frecuente en piemontés:’’truuelu’’(l9)-trovarlo(trad.10).

-el acento en piemontese es considerato como forma suprasegmental. Se puede poner acento para distinguir 3 sg. Pres.Ind. De la conjugación o ponerlo con el ppio.Pasado de la 1ª conj.:’’m-pagá(l4)-pagato(trad.L4)

-podemos encontrar en el texto numerales piemonteses:’’tre mila e sinsent’’(l4)-‘’tremila e cinquecento (l5).

-la ausencia del sonido ‘ch’ [ᶘ] (como en el francés champ ‘’campo o como el sonido representado por ‘’sh’’ en inglés), reemplazado normalmente por [s]: ‘’diᶘné(l1);koᶘa(l2);

-hay mucho parecido con el francés:’’mage,beive,page(l3)’’-manger,boire,payer.

-En cuanto a los verbos,podemos ver que los infinitivos de la 1ª conj.No acaban en –are.

Entradas relacionadas: