Arcipreste de Hita - Libro del Buen Amor
Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Lengua y literatura
Escrito el en español con un tamaño de 2,06 KB
Mester de clerecía siglo 14
Cambios sociales y culturales habidos en castilla, por el aumento de poder de la burguesía, en el siglo 14 el mester de clerecía experimenta una notable evolución. Se ensayan formas métricas novedosas, nuevos temas y una tendencia fuerte al contenido didáctico moral y a menudo satírico y paródico.
Juan Ruiz, Arcipreste de Hita
Nada se sabe de el con certeza, en su obra Trotaconventos, desprende sentido del humor y un espíritu alegre y vitalista.
Estructura del libro del buen amor
Nos ha llegado a través de tres manuscritos, la primera versión conocida es del año 1330. Es un tratado esencialmente de amor compuesto por 1728 estrofas.
Narración autobiográfica ficticia. Colección de 32 fábulas y ejemplos. Degresiones o comentarios de tipo moral, ascético y satírico. Con una glosa. Glosas de textos medievales en latín. Alegorías. Composiciones varias.
Fuentes
Influencia occidental, se cree que básicamente de la Biblia. Musulmana, seguramente del collar de la paloma. Hebrea, el estilo autobiográfico.
Métrica, lenguaje y estilo
Es un poema polimétrico. La sencillez y la naturalidad, la ironía y el humor como reflejo de un habla real y viva, coloquial y refranera, además de la sátira destacan en su obra, además del uso de los adjetivos, diminutivos y sinónimos.
Significado de la obra
La intención moral no esta bastante clara debido a la ambigüedad del mensaje. Atrae al lector a que el mismo saque la intención moral de la obra.
Cambios sociales y culturales habidos en castilla, por el aumento de poder de la burguesía, en el siglo 14 el mester de clerecía experimenta una notable evolución. Se ensayan formas métricas novedosas, nuevos temas y una tendencia fuerte al contenido didáctico moral y a menudo satírico y paródico.
Juan Ruiz, Arcipreste de Hita
Nada se sabe de el con certeza, en su obra Trotaconventos, desprende sentido del humor y un espíritu alegre y vitalista.
Estructura del libro del buen amor
Nos ha llegado a través de tres manuscritos, la primera versión conocida es del año 1330. Es un tratado esencialmente de amor compuesto por 1728 estrofas.
Narración autobiográfica ficticia. Colección de 32 fábulas y ejemplos. Degresiones o comentarios de tipo moral, ascético y satírico. Con una glosa. Glosas de textos medievales en latín. Alegorías. Composiciones varias.
Fuentes
Influencia occidental, se cree que básicamente de la Biblia. Musulmana, seguramente del collar de la paloma. Hebrea, el estilo autobiográfico.
Métrica, lenguaje y estilo
Es un poema polimétrico. La sencillez y la naturalidad, la ironía y el humor como reflejo de un habla real y viva, coloquial y refranera, además de la sátira destacan en su obra, además del uso de los adjetivos, diminutivos y sinónimos.
Significado de la obra
La intención moral no esta bastante clara debido a la ambigüedad del mensaje. Atrae al lector a que el mismo saque la intención moral de la obra.