24 fonemas de la lengua española

Enviado por Chuletator online y clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 15,72 KB

1.La estructura del lenguaje verbal


El signo lingüístico Constituyen las diferentes unidades que componen el código verbal en sus Distintos niveles de estructuración y las relaciones que se establecen entre Ellas.

1.1.El signo lingüístico


El Lenguaje verbal está constituido por el signo lingüístico, este consta de dos Planos: el significante o expresión (la imagen acústica de la palabra, es Decir, los sonidos de las letras) y el significado o contenido (el concepto que Designa la palabra).El signo lingüístico se Caracteriza por los siguientes rasgos:  - Arbitrariedad: la Relación entre significante y significado es inmotivada, es decir, es producto De la voluntad humana- Convencionalidad: los Usuarios tienen que aceptar los signos que la componen- Oralidad: las lenguas Son habladas- Linealidad: se Desarrolla en el tiempo, los mensajes forman cadenas.- Inmutabilidad Sincrónica: no se puede cambiar voluntariamente el valor de un signo ya que Corre el riesgo de no ser entendido.- Mutabilidad Diacrónica: los signos pueden cambiar en forma y en contenido.- Segmentable: es Divisible en unidades: textos, párrafos, etc- Doblemente articulado: Cualquier mensaje se puede descomponer en unidades mínimas con significado (monemas) y en unidades mínimas sin significado (fonemas).

1.2.Niveles de la lengua


La lengua se estructura en dos planos (expresión y Contenido) y en tres niveles: la expresión (nivel fónico), el contenido (nivel Morfosintáctico) y el conceptual (nivel léxico-
Semántico).

2.El nivel fónico


El Nivel fónico es objeto de estudio de la Fonética (estudia el análisis de los Sonidos) y de la Fonología (que estudia los fonemasLa Fonética se ocupa de las realizaciones concretas (fenómenos de habla) y la Fonología estudia las abstracciones realizadas sobre la base del común de los Hablantes (fenómenos de lengua).

Conceptos y bases de fonética y fonología

Las unidades de este nivel son:- El sonido, unidad mínima articulatoria. Si se transcriben los sonidos de una Lengua se representan entre corchetes. La fonética estudia su producción, carácterísticas, órganos que intervienen, etc.- El fonema, unidad mínima distintiva de la lengua que permite diferenciar Significados. Se representa entre barras. La fonología estudia las oposiciones Que se establecen para producir los cambios del significado.La Prueba de conmutación es el mecanismo de obtención de fonemas, consiste en Sustituir un segmento fónico de un significante por otro segmento existente en La misma lengua (peso/beso)La Fonología reduce la multitud de sonidos fonéticamente constatables en una Lengua a un número concreto de fonemas con valor distintivo. Para esto hay que Tener en cuenta:- Rasgos pertinentes: carácterística fónica que permite diferenciar significados Y fonemas. En español hay tres rasgos a tener en cuenta: el lugar de la Articulación, el modo de la articulación y la sonoridad.- Neutralización: pérdida de uno o más rasgos pertinentes en posición final de la Sílaba. Se trata de un fenómeno fonológico que se produce por la proximidad que Presentan los fonemas entre sí.- Archifonema: resultado de la neutralización.

2.22Sistema fonológico del español
El sistema fonológico se compone de veinticuatro fonemas Que forman el subsistema fonológico vocálico y el subsistema fonológico Consonántico.

A)Subsistema fonológico


Las vocales son sonidos producidos al vibrar las cuerdas Vocales y que al emitirse el aire no encuentra ningún obstáculo en su salida. Se pueden clasificar según su:- Grado de abertura o modo de articulación: máxima (a), media (e, o) y mínima (i, U)- Lugar de articulación: posterior o velar (u, o), central (a) y anterior o Palatal (i, e).

B)Subsistema fonológico consonántico


En español contamos con diecinueve fonemas consonánticos: P, b, t, d, k, g, z ó c, f, ch, s, x, y, m, n, l, ll, r, rr. Se clasifican según:- Lugar de articulación: el punto donde se unen los órganos fonadores para la Producción de un sonido. Según su articulación distinguimos:- Bilabial: los labios se aproximan (b, p, m).- Labiodental: el labio inferior se aproxima a los dientes (f).- Interdental: la lengua se sitúa entre los dientes. (c, z).- Dental: la lengua se acerca a la parte posterior de los dientes- Alveolar: la lengua se aproxima a la parte posterior de los alvéolos (n, s, l, R, rr).- Palatal: la lengua se aproxima al paladar (ch, l, ll, ñ).- Velar: la lengua se sitúa en el velo del paladar (g, k, c, s).- Modo de articulación: Indica la forma en la que el aire sale de la cavidad bucal, nos permite hablar De distintos tipos de consonsntes- Oclusiva o implosiva: el aire sale repentinamente, tras un breve cierre total y Momentáneo del lugar o punto de articulación (p, t, k, c, b, d, g).- Fricativa: los órganos no se cierran por completo y el aire sale rozando los órganos articulatorios (c, z, f, s).- Africada: el canal bucal permanece cerrado, pero al abrirse hay una mezcla de Explosión y roche (ch).- Vibrante: el canal está cerrado por la lengua al tocar los alvéolos; al salir El aire, la lengua vibra y el canal se abre y se cierra rápidamente (r, rr). Las vibrantes laterales, el aire sale por ambos lados de la lengua (l, ll) y Las vibrantes nasales, el aire sola en parte por la nariz (m, n, ñ).

- Sonoridad: se refiere A la vibración o de las cuerdas vocales. Si las cuerdas vocales vibran el Sonido es sonoro, y si no vibran el sonido es sordo.

2.3.Desajustes entre fonemas y letras


No existe una correspondencia entre fonemas y letras ya Que produce una serie de desajustes:- Un solo fonema es Representable por varias grafías, (el sonido b se representa por la b y la v).- Una sola grafía sirve Para varios fonemas, (el sonido c se representa por la k y la c).- Un fonema se Representa con dos grafías unidas (el sonido qu, ch, se representa por la letra C).- Una grafía puede Corresponder a dos sonidos conjuntos (la x es la suma de s y k).- Una grafía puede no Corresponder a fonema alguno (h).

2.4.    unidades suprasegmentales del nivel fonológico


Los fonemas son segmentos unitarios. Existen rasgos Suprasegmetales que se superponen a las series de fonemas y poseen un carácter Distintivo:- La pausa para realizar Y diferenciar una proposición de otra.- El acento distingue Palabras (título, tituló).- La entonación presenta Tres tipos de frases: enunciativas, interrogativa y exclamativa.

2.5.Rasgos fónicos del andaluz

La modalidad lingüística andaluza ofrece peculiaridades Muy interesantes desde un punto de vista fónico.

 El vocalismo andaluz es Difícil de caracterizar por estos motivos: la variedad de matices Articulatorios con que se pronuncia en todo el ámbito dialectal y por la Radicalidad entre el andaluz oriental y el andaluz occidental.El andaluz oriental se Caracteriza por un doble sistema vocálico: el estándar y el de las vocales Abiertas (aspiración y pérdida de la –s al final de las palabras). El andaluz Occidental aspira la –s y abre las vocales de la palabra.En el consonantismo Encontramos- Ceceo: uso de la c en Vez de la s. Cambian la s por la c.- Seseo: uso de la s en Vez de la c. Cambian la c por la s- Jejeo: aspiración de La s y la z iníciales e intervocálicas.- Aspiración de la h- Inicial procedente de f- - Fricatización del Fonema ch: la ch se pronuncia sh.- Neutralización de Líquidas implosivas: se igualan la l y la r.- Caída de oclusivas Sonoras intervocálicas.

nivel morfosintáctico
El nivel morfosintáctico de la lengua implica la forma de las palabras y las Funciones que realizan dentro de la oración. La morfología estudia la forma de Las palabras y sus morfemas. La Sintaxis se ocupa de las funcionas que realizan Las palabras dentro de la oración, los sintagmas y las oraciones. La relación De las oraciones entre sí está regulada por la sintaxis.

3.1.Unidades del nivel morfosintáctico-

Texto: es la unidad de mayor carácter comunicativo.- Párrafo: contiene una Idea completa.- Enunciado: es un Conjunto de palabras incluido entre dos silencios y que tiene sentido completo.- Oración: estructura Sintácticamente autónoma formada por un sujeto y un predicado.- Sintagma: es un Conjunto de palabras que desempeña una función en la oración.- Palabra: unidad Lingüística con significado.- Monema: unidad mínima Dotada de significado.

3.2.Los monemas


Las palabras se componen de elementos más pequeños con Significado, los monemas. Es una unidad lingüística mínima dotada de significante Y de significado. Hay dos tipos:

- Lexema: es el monema Que contiene el significado léxico.- Morfema: monema con Significado gramatical.

Los morfemas pueden ser:- Independientes: no Necesitan asociarse a ningún otro (determinantes, preposiciones, conjunciones, Pronombres e interjecciones.- Dependientes: Necesitan asociarse a otro monema y se clasifican en: flexivos (indican el Género, número, aspecto, modo, etc.) y los derivativos o afijos, que se Clasifican de su posición con respeto al lexema (prefijos, infijos y sufijos).

3.3.Morfosintaxis del andaluz

En la modalidad andaluza en el nivel morfosintáctico Distinguimos:- La aspiración y Pérdida de la –s final puede afectar a la flexión nominal, adjetiva y verbal, Producíéndose igualaciones de singular y plural.- Tendencia a la Desaparición de vosotros y a su sustitución por ustedes.- Uso de ustedes con Doble valor de segunda.- Se sustituye os por Se.- Cambios de género.- El habla rústica se Caracteriza por los arcaísmos morfológicos.

nivel léxico-semántico
El nivel léxico-semántico es estudiado por:- La lexicología: Ciencia que se ocupa del significado léxico de las palabras. Toda lengua posee Un caudal de términos léxicos recogidos en su diccionario. En el caso de lengua Española, el diccionario es la Real Academia Española (RAE).- La semántica: la parte De la lingüística que se encarga del estudio de las relaciones significativas Que se producen entre las palabras.La lexicología explica El significado de las palabras y la semántica determinan la relación semántica Entre ambas.

4.1.Unidades del nivel léxico-semántico

En el nivel léxico-semántico se distinguen tres unidades:- Sema: rasgo mínimo de Significado en una palabra.- Semema: conjunto de Semas que posee una palabra.- Lexema: significante De una palabra con contenido léxico.El conjunto de lexemas y Sememas se denomina semantema.

4.2.Organización del léxico español Según su forma distinguimos:-

Palabras unitarias

Presentan unidad gráfica en la escritura; se subdividen en: Palabras simples, palabras derivadas, palabras compuestas y palabras Parasintéticas.- Locuciones: están formadas por una combinación de dos o más palabras lexicalizadas Y cuyo sentido no equivale a la suma de los significados parciales de sus Componentes. Las locuciones pueden ser lexías complejas y lexías textuales.Según su origen se Clasifican en:- Voces patrimoniales: derivan directamente del latín aunque algunas de ellas han Sufrido una evolución lingüística.- Cultismos: proceden del latín o del griego y se han introducido tardíamente por Lo que apenas han sufrido cambios en su morfología.- Semicultismos: han entrado tardíamente y han sufrido alguna evolución aunque no Ha sido completa.- Préstamos: voces importadas de otras lenguas. Se clasifican según de la lengua De las que proceden en: arabismos, germanismos, galicismos, italianismos, Americanismos y anglicismos.- Extranjerismos: cuando el préstamo se incorpora en el diccionario. Xenismo: cuando el préstamo conserva su grafía original.- Acrónimo: vocablos formados por la uníón de elementos de dos o más palabras.- Acortamientos: son términos que suelen emplearse reducidos.- Onomatopeyas: palabras que se crean para imitar un sonido.

4.3.La semántica La semántica se encarga del significado de las palabras

4.3.1.Los campos semánticos y los campos asociados (familia Léxica)


Un campo semántico es un conjunto de palabras que tienen Un significado en común.La relación entre los Elementos de la familia léxica tiene relaciones significativas que no aparecen Claramente en la definición.

4.3.2.Fenómenos semánticos


Las palabras establecen entre sí distintos tipos de Relaciones. Entre las que destacamos:- Hiponimia o Hiperonimia: se produce una relación de hiperonimia cuando en el significado de Una palabra (hiperónimo) se incluyen todos los semas de otro (hipónimo). Por Ejemplo barco y velero.- Sinonimia: dos Palabras diferentes tienen el mismo significado.- Antonimia: es la Oposición de significados entre palabras. Hay dos tipos: los gramaticales que Se construyen mediante afijación y los léxicos que se consiguen mediante Lexemas distintos.Según la clase de Relación semántica entre los antónimos destacamos:- Antónimos graduales: entre los antónimos hay términos intermedios: Blanco-negro.- Antónimos complementarios: no existe término intermedio: soltero-casado.- Antónimos recíprocos: los antónimos se necesitan mutuamente, es decir, para que Uno exista debe existir el otro: hijo-padre.

- Homonimia: consisten En la coincidencia fonética de dos palabras distintas y pueden ser: homófonos Cuando tienen el mismo sonido y homógrafo cuando suenan y se escriben igual.- Polisemia: una palabra Posee varios significados.

4.3.3.Los cambios de sentido

Las palabras pueden sufrir modificaciones a lo largo del Tiempo tanto en su forma como en su significado. Y pueden ser:a)Denotación y Connotación

   La denotación se da Cuando una palabra posee un significado en el que coincide toda la comunidad Lingüística. Y la connotación conlleva a la palabra llevar un significado Propio, y otros por asociación, es decir, una palabra sugiere un significado Añadido y diferente al suyo. Podemos encontrar tres tipos de connotaciones:- Generalizada: es conocido por la mayoría de los hablantes.- De grupo: un mismo término puede sugerir diversos significados connotativos Dependiendo del grupo al que se pertenezca.- Individual: es el significado añadido que un individuo concreto aporta a una Palabra  b)Cambio semántico y Cambio lexicológico Afecta al Significado de las palabras o a su significante.- Cambio semántico: Desplazamiento permanente del significado en las palabras. Se producen a través De la metáfora y la metonimia. La metáfora es transposición de significados Entre dos palabras que tienen alguna semejanza significativa. Y la metonimia: Transposición semántica basada en la contigüidad o cercanía.- Un cambio lexicológico Que consiste en la alteración de un significante y pueden ser:- Tabú: toda palabra cuyo uso es poco recomendable por estar socialmente mal Vista y tener connotaciones negativas.- Eufemismos: evitamos las palabras en relación a las palabras que aluden al Sexo, zonas íntimas del cuerpo, a las que se refieren a las razas y creencias, Las que designan profesiones socialmente poco valoradas y a las que se refieren A enfermedades y la muerte.- Etimología popular: forma de confusión habitual en personas con poca Competencia lingüística, que atribuye a una palabra un origen equivocado.

4.4.El léxico andaluz - Tendencia Innovadora: la creación de neologismos es muy frecuente

Conservación de Arcaísmos ya desaparecidos del español.

Conservación de Abundantes arabismos, vocablos mozárabes y gitanismos. 

Entradas relacionadas: