Chuletas y apuntes de Francés de Secundaria

Ordenar por
Materia
Nivel

Francés Spirale

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 2,88 KB

Estación de autobús->L´arrêt de bus Coche->La voiture Iglesia->L´église Bicicleta->Le vélo Semáforo->Le feu Paso de cebra->Le passage clouté Mercado->Le marché // Va tout droit-> Seguir recto Tourne dans la premiére rue à gauche-> Ir pa la izquierda Tourne dans la deuxiéme rue à droite-> Ir pa la derecha Traverse la place-> Atravesar la rotonda // Charcuterie-> charcuteria Parfumerie-> perfumeria Pâtisserie-> pasteleria Salon de coiffure-> peluqueria Pharmacie->farmacia Boulangerie-> panaderia Vêtements-> tienda de ropa Verbo aller(ir)-> Je vais, tu vas , il/elle/on va, nous allons, vous allez, ils/elles vont. Verbo venir(llegar)-> viens, viens, vient, venons, venez, viennent. Les professions: Le Boulanger/ La boulangére L´infirmier/... Continuar leyendo "Francés Spirale" »

Frances

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 3,03 KB

paises:l´allemagne,allemand(e).la belgique,belge.l´italie,italien(ne).la finlande,finlandais(e).la portugal,portugais(e). adverbios de frecuencia:souvent:a menudo.de temps en temps:de vez en cuando.tous les jours:todos los dias. plusiers fois pas:varias veces x...presque:casi.jamais:nunca..expresiones de lugar:En:en paises femeninos o islas grande.à:para poblaciones normales.aux:para poblaciones masculina plural eje-etats-unis.Au:para paises masculinos y Dans:para paises/poblaciones q estan determinado x algun complemento. expresiones de saludo: á la prochaine!:a la proxima.á demain:hasta mñn.bientot:pronto.aprés-midi:la tarde.à l´aprés-midi:hasta la tarde. bonsoir:buenas tardes/noche.formacion del plural:si acaba en s,x,z no varian.... Continuar leyendo "Frances" »

Française

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en francés con un tamaño de 1,16 KB

Description

Noelia a 13 ans est d ´une taille moyenne.Elle a les cheveux et les yeux marron. Noelia est mince

Elle est sympatique et amusante.Elle n `a pas l `habitu d `être agacée.

Elle adore aller faire des achats et sortir avec ses amis.Elle amie le cinèma et desinner.

Est-ce que tu ..

tu sais...

sais tu...

Conceptos Fundamentais da Sociedade Contemporánea: Tecnoloxía, Economía e Cultura Global

Enviado por Chuletator online y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 3,77 KB

Conceptos Fundamentais da Sociedade Contemporánea

Este documento presenta unha serie de definicións clave para comprender mellor os fenómenos culturais, tecnolóxicos, económicos e sociais que caracterizan o noso mundo actual.

1. Cultura de Masas

Modelo cultural occidental no que os coñecementos se adquiren a través dos medios audiovisuais. Posúe un alto nivel de vulgarización e simplificación, con numerosos estereotipos. O consumo masivo de obxectos culturais estandarizados, producidos polas grandes empresas culturais, é unha das súas características máis importantes.

2. Biotecnoloxía

Os estudos derivados do xenoma humano permitiron coñecer mellor a orixe de certas enfermidades hereditarias e do cancro, e buscar as terapias máis... Continuar leyendo "Conceptos Fundamentais da Sociedade Contemporánea: Tecnoloxía, Economía e Cultura Global" »

Leyes de Mendel: La Herencia Genética Explicada

Enviado por Chuletator online y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 4,06 KB

1. ¿En qué condiciones realizó Mendel los cruces de arveja?

En realidad, la elección de esta especie determinada se basó, principalmente, en dos características que incluso en la actualidad son determinantes a la hora de llevar a cabo un experimento: el tiempo y el dinero.

2. ¿Cómo controló los agentes polinizantes y por qué? ¿Qué importancia tiene la autofecundación?

Mendel evitó que la planta se autofecundara eliminando las anteras (la parte terminal de los estambres de la flor) y controlando de esta manera los cruces que realizaría. Además, para controlar posibles híbridos de polen incontrolados, metió las flores en bolsas.

¿Por qué?

Para proporcionar seguridad y obtener resultados fiables.

Autofecundación

La importancia es... Continuar leyendo "Leyes de Mendel: La Herencia Genética Explicada" »

El Mundo del Cine: Producción, Festivales y Formatos Audiovisuales

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 4,14 KB

Cine Independiente

Presupuesto

Bajo.

Características

  • Temática comprometida.
  • Radicalidad e hibridación.
  • Fusión de géneros: documental, ficción, experimentación y provocación.
  • Independencia de las grandes productoras, tanto en estéticas como en modos de producción hegemónicos.

Locaciones

Naturales.

Actores

No profesionales o de bajo caché.

Efectos Especiales

Carece de ellos.

Lanzamiento, Distribución y Exhibición

  • Festivales.
  • Difusión acotada al presupuesto (prensa, canales de arte, etc.).
  • Distribuciones independientes.
  • Salas de cine independiente o de cine arte (Lorca, Premier, Cosmos, UBA, Arteplex).

Cine Industrial

Presupuesto

Alto.

Características

  • Temáticas que van de lo comprometido a lo pasatista.
  • Estéticas, ideología y producción acordes a
... Continuar leyendo "El Mundo del Cine: Producción, Festivales y Formatos Audiovisuales" »

La Teoría Marxista: Capital, Plusvalía y el Fin de las Desigualdades

Enviado por Chuletator online y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 4,33 KB

La Crítica Marxista del Capitalismo y el Camino hacia el Comunismo

En su obra El Capital, Karl Marx realiza un profundo análisis crítico del capitalismo, centrado en la mercancía, cuya acumulación es la fuente principal de riqueza. Toda mercancía posee dos tipos de valor:

  • Valor de uso: Destinado a satisfacer una necesidad humana.
  • Valor de cambio: El valor que un objeto tiene asociado al tiempo de trabajo socialmente necesario invertido en su producción. Este último se mide en dinero.

Así, el valor de cambio de mercado dependerá de la ley de oferta y demanda.

La Plusvalía: Motor de la Desigualdad

La plusvalía es el beneficio que genera una mercancía al venderse en el mercado, tras descontar el gasto efectuado para producirla y los salarios.... Continuar leyendo "La Teoría Marxista: Capital, Plusvalía y el Fin de las Desigualdades" »

Verbos francés

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 2,28 KB

Être: suis,es,est,sommes,êtes,sont.
Aller:vais,vas,va,allons,allez,vont.
Partir:pars,pars, part,partons,partez,partent.
Faire:fais,fais,fair,faisons,faites,font.
S?appeler:m?appelle t?appelles,s?appelle,n.appelons,v.appelez,s?appellent.
Commencer:
commence, commences,commence,commençons,commencez,commencent.
Avoir:j?ai,as,a,avons avez,ont.
Venir:
viens,viens,vient,vienons,vienez,viennent.
Sortir:
sors,sors,sort,sortons,sortez,sortent.
Prendre:
prends,prends,prend,prenons,prenez,prennent.
Boire:
bois,bois,boit,buvons,buvez,boivent. Choisir:choisis,choisis,choisit,choisissons,choisissez,choisissent. Voir:vois,vois,voit,voyons,voyez,voient.
Rappeler:
rappelle,rappelles, rappelle,rappelons,rappelez,rappellent.
Vouloir:
veux,veux,veut,voulons,voulez,veulent

Pouvoir:
... Continuar leyendo "Verbos francés" »

Frances 4º ESO

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en español con un tamaño de 2,42 KB

CARA DELANTERA:
Musica:Le funk,le reggae,la house,le rock,la techno,le rap,le jazz,la dance,le hard rock
Moi aussi:a mi tambien   Pas moi:a mi no   moi non plus:ami tampoco  moi si:a mi si
Ça: m'endort:me adormece  m'ennuie:aburre  m'énerve: pone nervioso me met de bonne humeur
Futur: jouerai,as,a,ons,ez,ont   Aller:ir  Avoir:aur  Être:ser  Faire:fer
Comidas:le jambon:jamon,la salade de tomates:ensalada de tomates,la soupe:sopa,le pâté:pate, le poulet rôti:pollo frito,cötelettes:chuletas,les pâtes:pasta,carotte:zanahoria,asperges:esparragos pommes de terre:patatas,poivrons:pimiento,riz:arroz,glace:helado,tarte aux pommes:tart. manza le raisin:uvas,les cerises:cerezas,les abricots:melocotones
Casa:on habite una maison,Il y a...... Continuar leyendo "Frances 4º ESO" »

Spirale 2

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Francés

Escrito el en francés con un tamaño de 975 bytes

Comment-como  Où-donde  Combien-cuando  Qu´est-ce que-que  Quand-cuando Pourquoi-por que-------l´asensur-ascensor;en panne-esta estropeado;etage-piso;cuisine-cocina;la salle à manger-comedor;le sejou-salon;terrase-terraza;le couloir-pasillo;la salle de bains-duchas lavabo,etc;les toilettes- bater;la chambre-habitacion;le balcon-balcon;la garage-garage;les escaliers-escaleras;l´entreè-hall-------------l´étagere-estantería;le bureau-mesa de estudio;le tiroir-cajón;le coussin-almohada;le chevet-mesita;la lampe-lampara;le reveil-reloj;le baladeur-radio;la lecteur de CD-casette;l´armoire-armario;le lit-hedredon.---------- VERBOS:avoir-tener j´ai;etre-ser je sius;aller-ir;dire-decir;ecrire-escribir;faire-hacer;lire-leer;venir-venir