Vocabulario Técnico de Logística y Telecomunicaciones en Inglés
Enviado por Chuletator online y clasificado en Informática y Telecomunicaciones
Escrito el en
español con un tamaño de 9,16 KB
Gestión de Correspondencia y Documentación Administrativa
- Bill: Factura
- Contract: Contrato
- Delivery: Entrega / Envío
- Junk mail: Correo no deseado
- Subscription: Suscripción
- Collect: Seleccionar / Recoger
- Document (v): Documentar
- Domestic: Nacional
- Enclosure: Adjunto
- International: Internacional
- Mail log: Registro de correo
- Postage: Gastos de envío
- Postcode: Código postal
- Reach its destination: Llegar a su destino
- Recipient: Destinatario
- Registered post: Correo certificado
- Sender: Remitente
- Sign (v): Firmar
- Sort (v): Clasificar
- Stamp (v): Sellar
- Weight: Peso
- Weigh: Pesar
Logística, Embalaje y Manipulación de Mercancías
Preparación de Envíos
- Bubble wrap: Plástico de burbuja
- Courier: Mensajero
- Form: Formulario
- Mark (v): Marcar
- Measure: Medir
- Paperwork: Papeleo
- Fragile: Frágil
- Good condition: En buen estado
- Imperial: Sistema imperial
- In error: Por error
- Goods: Mercancías
- Mail basket: Bandeja de correo
- Handle with care: Manejar con cuidado
- Height: Altura
- Mailroom: Sala de correo
- Inspect: Inspeccionar
- Metric: Sistema métrico
- Insure: Asegurar
- Ounce: Onza
- Package: Paquete
- Keep away from heat: Mantener alejado del calor
- Keep dry: Mantener seco
- Label: Etiqueta
- Pile: Pila / Montón
- Length: Longitud
- Pound: Libra
- Road: Camino
- Parcel: Paquete
- Street: Calle
- Pick up (v): Recoger
- Tray: Bandeja
- Shipment: Envío
- Signature: Firma
- Special instructions: Instrucciones especiales
- This way up: Este lado hacia arriba
- Track: Rastrear
- Update (n): Actualización
- Waybill: Guía de envío
- Width: Ancho
- Wrap (v): Envolver
- Accidentally: Accidentalmente
- Accurate: Preciso
- Attach: Adjuntar
- Avenue: Avenida
- Boulevard: Bulevar
- Confidential: Confidencial
- Empty (v): Vaciar
- Envelope: Sobre
Comercio Exterior y Transporte de Carga
Operaciones Portuarias y de Carga
- Cargo: Cargamento
- Compete: Competir
- Consignee: Consignataria
- Contact (n): Contacto
- Container terminal: Terminal de contenedores
- Free of charge: Gratuito
- Free of damage: Libre de daños
- Freight container: Contenedor de carga
- Guarantee (v): Garantizar
- Load (v): Cargar
- Loss: Pérdida
- Port of discharge: Puerto de descarga
- Port of origin: Puerto de origen
- Quote: Presupuesto
- Rates: Tarifa
- Reliable: Fiable
- Shipper: Transportista
- Unload: Descargar
- Vessel: Nave / Embarcación
- Volume: Volumen
- Worldwide: Mundial / Global
Gestión Empresarial y Negocios Internacionales
- Advantage: Ventaja
- Buyer: Comprador
- Conduct negotiations: Negociar
- Ensure: Asegurar
- Export (v): Exportar
- Follow-up: Seguimiento
- Foreign: Extranjero / De fuera
- Import (v): Importar
- Investment: Inversión
- Manufacturer: Fabricante
- Minimise costs: Minimizar costes
- Profit (n): Beneficios
- Protect: Proteger
- Requirements: Requisitos
- Resale: Reventa
- Risk: Riesgo
- Run a business: Dirigir un negocio
- Shipping arrangements: Trámites de envío
- Sourcing company: Empresa de abastecimiento
- Start a business: Empezar un negocio
- Supplier: Proveedor
- Trade (n): Comercio
- Trust (v): Confiar
- Assistance: Asistencia / Ayuda
- Business associate: Socio comercial / Relacionado con
- Cash: Efectivo
- Container yard: Patio de contenedores
- Disadvantage: Desventaja
- Distrust: Desconfianza
- Emphasise: Enfatizar
- Free on board: Franco a bordo (FOB)
- Secure transactions: Transferencias seguras
- Specialise: Especializarse
Telecomunicaciones y Protocolo Telefónico
Atención al Cliente y Comunicación
- Ask for permission: Pedir permiso
- Avoid: Evitar
- Call someone back: Devolver la llamada
- Create a positive impression: Dar buena impresión
- Didn't quite catch that: No entender del todo
- Extension: Extensión
- Friendly tone: Tono amigable
- Greet: Saludar
- Hang up: Colgar
- Introduce: Presentar
- Leave a message: Dejar un mensaje
- Line is busy: Línea ocupada
- Out of the office: Fuera de la oficina
- Pleasant: Agradable
- Professionally: Profesional
- Put someone on hold: Poner a alguien en espera
- Put someone through: Pasar la llamada / Comunicar con
- Return a call: Devolver la llamada
- Ring (n): Llamar / Tono
- Speak clearly: Hablar claro
- Transfer calls: Transferir llamadas
- Urgent: Urgente
- As soon as possible: Tan pronto como sea posible
- Comments: Comentarios
- Critical: Crítico
- Currently: Actualmente
- Discuss: Discutir / Tratar un tema
- Essential: Esencial
- Get back to someone: Volver a contactar con alguien
- Get cut off: Cortarse la comunicación
- Go over: Repasar / Revisar
- Handle (v): Manejar / Gestionar
- Interrupt: Interrumpir
- Let me know: Hágamelo saber
- Miss a call: Perder una llamada
- No reply: Sin respuesta
- On another line: En otra línea
- Order (n): Pedido
- Out of town: Fuera de la ciudad
- Priority: Prioridad
- Reach (someone): Localizar / Lograr hablar con alguien
- Regarding: Con respecto a
- Specify: Especificar
- Unavailable: No disponible
- Equipment: Equipamiento
- Etiquette: Etiqueta / Protocolo
- Expect: Contar con / Esperar algo
- Reason: Motivo / Razón
- Request (v): Pedir / Solicitar
- Rude: Grosero
- Smile: Sonrisa
- Take a call: Atender una llamada
- Voice: Voz