Vocabulario deportivo en francés y español: términos esenciales traducidos
Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Deporte y Educación Física
Escrito el en
español con un tamaño de 7,15 KB
Vocabulario deportivo: francés — español
Deportes (Sports)
- Le football: fútbol
- Le tennis: tenis
- Le parapente: parapente
- Le rafting: rafting
- Le canoë: canoa
- Le basket: baloncesto
- L'escrime: esgrima
- Le handball: balonmano
- Le hockey sur gazon: hockey sobre hierba
- Le hockey sur glace: hockey sobre hielo
- Le polo: polo
- Le water-polo: waterpolo
- Le golf: golf
- Le yoga: yoga
- Le tai-chi: tai chi
- Le judo: judo
- Le karaté: karate
- La marche: senderismo
- Le patinage: patinaje
- Le saut en hauteur: salto de altura
- Le saut en longueur: salto de longitud
- Le saut à la perche: salto con pértiga
- Le saut à l'élastique: salto elástico
- La natation: natación
- L'équitation: equitación
- La gymnastique: gimnasia
- La musculation: musculación
- L'haltérophilie: halterofilia
- L'athlétisme: atletismo
- Le cyclisme: ciclismo
- Le volley: voleibol
- Le badminton: bádminton
- Le rugby: rugby
- Le tennis de table: ping-pong
- La natation synchronisée: natación sincronizada
- La boxe: boxeo
- La randonnée: andar / senderismo
- Le roller: roller
- Le baseball: béisbol
- La lutte: lucha
- Le ski de fond: esquí de fondo
- Le ski alpin: esquí alpino
- Le ski nautique: esquí acuático
- Le tir à l'arc: tiro con arco
- La voile: vela
- Le surf: surf
- La plongée: buceo
- Le taekwondo: taekwondo
- L'escalade: escalada
- L'alpinisme: alpinismo
- Le billard: billar
- Le bowling: bolos
- La Formule 1: Fórmula 1
- Les fléchettes: dardos
- La pêche: pesca
- Le jumping: salto (equitación)
- Le jogging: correr / trotar
- Le lancer du javelot: lanzamiento de jabalina
Términos, equipamiento y partes del juego
- Un joueur: un jugador
- Le filet: la red
- La mêlée: melé
- La surface de réparation: el área de penalti
- Le ramasseur de balles: recogepelotas
- Le bâton: stick / palo
- Les poteaux: los postes
- Un ballon: un balón
- La batte: el bate
- Un arbitre: el árbitro
- Le court: la pista
- L'épée: la espada
- Le carton rouge: tarjeta roja
- Le juge de ligne: el juez de línea
- Le fleuret: florete
- Les supporters: los hinchas
- Le stade: el estadio
- Le set: set
- Le sabre: sable
- Le gagnant: el ganador
- Le perdant: el perdedor
- Le casque: casco
- Le terrain: terreno / campo
- Les huitièmes de finale: octavos de final
- Le vélo: la bici / bicicleta
- Le but: un gol
- Les quarts de finale: cuartos de final
- Le kimono: kimono
- La cage: la portería
- Les demi-finales: semifinales
- Le tatami: tatami
- Le gardien de but: el portero
- Les finales: las finales
- Le panier: canasta
- Le défenseur: defensa
- La coupe: la copa
- La médaille: la medalla
- L'attaquant: atacante
- Égaliser: empatar
- Un match: un partido
- Un match nul: partido nulo (0-0)
- Le coup franc: una falta / tiro libre
- Le trophée: el trofeo
- La patinoire: pista de patinaje
- Le tournoi: torneo
- Le champion: el campeón
- La championne: la campeona
- Les championnats: campeonatos
- La prolongation: la prórroga
Eventos deportivos y competiciones
- Roland-Garros: Roland Garros
- Le Tour de France: el Tour de Francia
- Le Paris-Dakar: el París-Dakar
- Le Tournoi des Cinq Nations: el Torneo de las Cinco Naciones
- Les 24 Heures du Mans: las 24 horas de Le Mans
- Le penalty: penalti / penalty
Nota
He corregido la ortografía, los acentos y la gramática tanto en francés como en las traducciones al español, sin eliminar ningún término del listado original. Los términos en negrita corresponden al francés y las traducciones en cursiva corresponden al español, para facilitar la lectura.