Variedades geográficas del español: dialectos y rasgos regionales

Enviado por Chuletator online y clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 3,6 KB

Variedades geográficas del español: los dialectos

Los dialectos son las variedades divergentes nacidas de una misma lengua; así, el catalán, el gallego y el italiano son dialectos del latín. Por otra parte, son variantes condicionadas geográficamente.

En nuestro país se distinguen como variedades dialectales del español: las variedades de las zonas bilingües, las variedades de las zonas en contacto con los dialectos leonés y aragonés, las variedades septentrionales y las meridionales. Fuera de España, existen otras variantes.

1. El español en zonas bilingües

En las comunidades autónomas bilingües, el español ha adoptado realizaciones peculiares como interferencias de elementos fonéticos, morfosintácticos y léxicos, además de préstamos léxicos.

  • Catalán: ha transmitido algunos de sus rasgos al castellano: la pronunciación fuerte y el ensordecimiento de la /d/ al final de palabra (verdat).
  • Gallego: su influencia se observa en la entonación, en el cierre de /e, o/ cuya pronunciación se aproxima a /i, u/, en el uso del pretérito perfecto simple (canté por he cantado) y en el uso del sufijo -iño/-iña (por ejemplo, Carmiña).
  • Vasco: condiciona aspectos del castellano de la zona, como confusiones de género, el uso del condicional por el imperfecto (Si tendría coche, te llevaría) y el uso abundante de «pues».

2. El español en contacto con los dialectos históricos

Los dialectos históricos son dos lenguas romances que quedaron relegadas a pequeños dominios geográficos, sin posibilidades de expansión ni de cultivo literario debido a la castellanización: el asturiano (bable) y el aragonés.

  • Asturiano (bable): su influencia se percibe en el cierre de las vocales /e, o/ en posición final de palabra, en la preferencia por los sufijos -ín/-ina y en el uso de los pronombres enclíticos (por ejemplo, pregúntote).
  • Aragonés: influye en la entonación, el uso del sufijo -ico/-ica y del pronombre personal con preposición (por ejemplo, No vas con mí).

3. Variedades septentrionales

La región comprende el norte de España, Salamanca, Ávila, Madrid, Guadalajara, Cuenca y el norte de Albacete.

Los rasgos incluyen: diferenciación entre s / θ (s/z), pronunciación como s de la x- que precede a una consonante o en posición intervocálica, pérdida de la -d- intervocálica en la terminación -ado, yeísmo, aspiración de la -s implosiva, duplicación de preposiciones (por ejemplo, voy a por el pan), entre otros.

4. Variedades meridionales

Corresponden a la zona sur de la expansión de Castilla, donde la evolución de la lengua fue diferente. Se relacionan con el español hablado en Hispanoamérica y presentan características comunes:

  • Yeísmo: la oposición ll / y se pierde; la /ll/ pasa a realizarse como la /y/.
  • Relajación de la -s: asimilación de la consonante siguiente.
  • Caída de consonantes sonoras intervocálicas (b/d/g): se produce en los sufijos del participio (sabío, estudiao, salao).
  • Confusión de -r / -l finales: en unas zonas se realiza como r, en otras como l.

Entradas relacionadas: