Tipus de Substantius i Adjectius en Català

Enviado por Chuletator online y clasificado en Lengua y literatura

Escrito el en catalán con un tamaño de 7,19 KB

Substantius

  • Infinitiu
  • Clompetiva (introduïda per la conjunció que)
  • Interrogativa (introduïda per la conjunció si o què, quan, amb qui...)
  • De relatiu

Adverbials:

  • Mode (com, com si, tal com, segons que…)
  • Comparativa (tant com, tan com, igual que, més que, millor que, com més, menys, més)
  • Condicional (si, posat que, mentre, mentre que, en cas que, tret que, sols que, a menys que, a condició que…)
  • Causal (ja que, com que, per tal com, car, atès que, vist que, a causa que, com sigui que, puix que…)
  • Final (per tal que, a fi de, a fi que, per, per tal de…)
  • Consecutiva (de manera que, així que, tant que, tan que, massa per, prou per, molt per, perquè)
  • Concessiva (encara que, tot i que, malgrat que, ni que, baldament, mal que, si bé...)

Adjectius:

Els adjectius sempre van introduïts per un pronom relatiu i fan de complement nom (CN) anterior.

Semàntica:

Branca de la lingüística que s’ocupa del significat de les unitats de la llengua, d’allò que representen.

Denotació:

És el sentit propi o descriptiu d’un mot, el significat primer i bàsic, tal com ve recollit en els diccionaris.

Connotació:

És el sentit figurat o interpretatiu, el significat subjectiu i secundari que pren un mot perquè se l’associa amb altres idees.

Camp lèxic:

Conjunt de mots de la mateixa categoria gramatical que presenten un sema comú, comparteixen un mateix significat genèric.

Camp semàntic:

És l’àrea de significació que cobreixen un o diversos mots de categories gramaticals diverses; o, dit d’una altra manera, un camp semàntic acostuma a compondre’s de diversos camps lèxics.

Hiponímia:

Posa de manifest la jerarquia que regeix l’organització i classificació de la realitat. Aquesta relació s’estableix entre un element de significat general (hiperònim) i altres que tenen un significat més específic (hipònims).

Cohipònims:

Es troben en el mateix nivell jeràrquic i presenten una relació d’incompatibilitat.

Sinonímia:

És una relació d’igualtat de significat entre dues o més unitats. La sinonímia total: dos mots són sinònims totals si coincideixen en:

  • Tots els significats
  • Tots els contextos
  • Tots els usos

La sinonímia parcial: dos mots són sinònims parcials si coincideixen només en part en significat, context i ús.

Coreferència:

És una equivalència de significat que es produeix en el discurs: dos elements són coreferents si representen un mateix referent.

Antonímia:

És una relació d’oposició entre els significats de dues paraules.

Monosèmia:

És la propietat per la qual un signe lingüístic té un únic significat.

Polisèmia:

És la propietat per la qual un signe lingüístic té diversos significats.

Metonímia:

Permet crear significats nous per la relació de contigüitat, de proximitat entre els dos conceptes.

Sinestèsia:

Consisteix a canviar la ubicació d’un mot d’un camp sensorial a un altre.

Eufemismes:

Són expressions que substitueixen mots considerats tabús per la comunitat, que resulten impropis de dir en públic.

El·lipsis:

Canvi de categoria gramatical genera nous significats; és l’omissió d’una part del sintagma (un cafè tallat à un tallat).

Homonímia:

Relació entre mots que s’esdevé de manera casual en les llengües; es produeix quan dues paraules que tenen orígens etimològics diferents arriben a coincidir en la forma i significat.

Català Occidental:

Nord-Occidental.

Morfosintàctiques:

  • Article masculí arcaic lo/los (lo llibre)
  • Primera persona del present d’indicatiu acaba en o (jo miro)
  • Terminacions de subjuntiu amb e (que ell cante)

Lèxiques:

  • Selló (càntir)
  • Sangartalla (sargantana)
  • Maçana (poma)
  • Padrí (avi)
  • Canella (aixeta)
  • Trèvol (sostre)
  • Muricec (ratpenat)
  • Espill (mirall)
  • Sarpa (grapat)
  • Xut (mussol)
  • Catxap (conillet)

Valencià.

Morfosintàctiques:

  • Els noms de persona noduen article personal (ha vingut Maria).
  • Meua, teua, seua.
  • Primera persona singular present indicatiu acaba en e (jo deixe).
  • Jo saltara, tu begueres...

Lèxiques:

  • Creïlla (patata)
  • Volantí (mirall)
  • Poqueta nit (vespre)
  • Bescoll (clatell)
  • Farda (esquirol)
  • Coent (cursi)
  • Escurar (rentar plats)
  • Rabera (ramat)
  • Dacsa (blat de moro)
  • Sitara (envà)
  • Brullo (mató)

Català Oriental:

Rosellonès o septentrional.

Morfosintàctiques:

  • Alguns plurals en ns perden la n (camís, camins).
  • La fred, el sang.
  • Jo canti, jo dormi.

Lèxiques:

  • Oir (sentir)
  • Morro (llavi)
  • Verm (cuc)
  • Llestar (triar)
  • Estela (estel)
  • Cornes (banyes)
  • Juapar (lladrar)
  • Rega (solc)
  • Veire (got)
  • Peirer (paleta)
  • Domatge (greu)
  • Gara (estació)
  • Llapí (conill)
  • Retratat (jubilat)
  • Votura (cotxe)

Central.

Morfosintàctiques:

  • (desapareix, redueix, panseix...)

Lèxiques:

  • Interfències amb el castellà.
  • Dinyar-la (morir)
  • Pispar (robar)
  • Calés (diners).

Balear.

Morfosintàctiques:

  • (s’homo, ses dones)
  • (na Maria n’Antoni n’Aina...)
  • (jo estim, jo drom...)
  • (noltros, voltros)
  • (me diu, mos escrius, vos pregunta)

Lèxiques:

  • Al·lot (noi)
  • Doblers (diners)
  • Calçons (pantalons)
  • Llinatge (cognom)
  • Horabaixa (tarda)
  • Xot (be)
  • Nin (nen)
  • Idò (i doncs)
  • Picapedrer (paleta)
  • Renou (soroll)
  • Ca (gos)
  • Pus (més)

Alguerès.

Morfosintàctiques:

  • (jo descans, jo pint)
  • (jo só, tu sés)
  • (lo pare, los arbres)
  • Meu/mia, tou/tua, sou/sua, nostro/nostra
  • (me diu, se fa)

Lèxiques:

  • Forqueta (forquilla)
  • Froment (blat)
  • Gonella (faldilla)
  • Mont (muntanya)
  • Camba (cama)
  • Tritxi (mullat)
  • Molendo (ase)
  • Raguina (arrel)
  • Pipiolo (flabiol)
  • Tiribriqui (llagosta)
  • Assai (bastant)
  • Ecco (vet ací)
  • Lego (tot seguit)
  • Pranzo (dinar)
  • Alora (llavors)

Entradas relacionadas: