Técnicas de Redacción Comercial en Inglés y Español: Solicitud de Pedidos y Descuentos

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 4,59 KB

Frases Esenciales para la Correspondencia Comercial Bilingüe (Inglés - Español)

A continuación, se presentan expresiones clave utilizadas en la redacción de cartas de solicitud de información, pedidos y negociación de términos comerciales.

1. Solicitud de Muestras e Información

  • Inglés: We would also appreciate it if you could send some samples of the material so that we can examine the texture and quality.

    Español: Les agradeceríamos si pudieran enviar algunas muestras del material para que pudiéramos examinar la textura y la calidad.

  • Inglés: Could you please send me your current catalogue and price list for exhibition stands? We are particularly interested in stands suitable for displaying furniture.

    Español: Por favor, ¿podría enviarme su catálogo y lista de precios actuales para casetas de exposición? Estamos particularmente interesados en pabellones apropiados para la exposición de muebles.

2. Solicitud de Visitas y Contacto

  • Inglés: I would be (most) grateful if you could arrange for one of your representatives to call on me within the next two weeks.

    Español: Les quedaría agradecido si pudiera encargarse de que uno de sus representantes me visitara en las próximas dos semanas.

3. Negociación de Descuentos y Condiciones

  • Inglés: As we intend to place a substantial order we would like to know what quantity discounts you allow.

    Español: Puesto que nuestra intención es hacer un pedido importante/considerable, nos gustaría saber qué descuentos hacen por cantidad.

  • Inglés: Could you let us know if you allow cash discounts?

    Español: ¿Podría informarnos si hacen descuentos por pago en efectivo?

4. Compromiso de Pedidos Futuros

  • Inglés: If the product is satisfactory, we will place further orders with you in the future.

    Español: Si el producto es satisfactorio, le haremos más pedidos en el futuro.

Modelo de Carta de Solicitud de Información y Pedido (Español e Inglés)

Este modelo ilustra cómo un minorista puede solicitar información, negociar descuentos y establecer términos de entrega para un pedido inicial.

Versión en Español (Corregida)

Encabezado y Saludo

A la atención del Jefe de Ventas

Estimado señor / señora:

Cuerpo de la Carta

Soy un minorista con sede en Madrid, especializado en la venta de productos de vajilla (tableware).

Quedé impresionado por su última colección anunciada en la edición de mayo de la revista International Homes y estaría interesado en vender (retail) una selección de su gama de productos en mis dos tiendas en Madrid.

Como norma, la mayoría de mis proveedores me ofrecen un descuento comercial del 20%, más un 10% de descuento por cantidad si realizo un pedido superior a 10.000 €.

También me gustaría señalar que la entrega dentro de los dos meses siguientes a la fecha del pedido es esencial. Por lo tanto, necesitaría tener la seguridad de que pudieran cumplir con las fechas de entrega.

Le agradecería si pudiera enviarme un catálogo y la lista de precios de venta al público (retail price), y me informara sobre el método de pago que precisaría.

Cierre

Atentamente,

Director de Ventas.

Versión en Inglés (Corregida)

Heading and Salutation

For the attention of the Sales Manager

Dear Sir / Madam,

Body of the Letter

I am a retailer based in Madrid, specialized in the sale of tableware.

I was impressed by your latest collection advertised in the May edition of International Homes and I would be interested in retailing a selection from your range of products in my two shops in Madrid.

As a rule, most of my suppliers allow me a trade discount of 20%, plus a 10% quantity discount if I place an order over €10,000.

I would also like to point out that delivery within two months of placing an order is essential. Therefore, I would need your assurance that you could meet the delivery dates.

I would be grateful if you could send me a catalogue and a retail price list and let me know what method of payment you would require.

Closing

Yours faithfully,

Sales Manager

Entradas relacionadas: