Registros Lingüísticos: Adaptación del Lenguaje a Cada Situación Comunicativa

Enviado por Chuletator online y clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 4,85 KB

Registros Lingüísticos: Adaptación del Lenguaje a Cada Situación Comunicativa

Las variedades diafásicas o registros son los diferentes usos de la lengua según la situación comunicativa, es decir, la adecuación de la lengua. Un texto o discurso es adecuado si las distintas elecciones lingüísticas efectuadas son apropiadas a la situación comunicativa.

Factores Clave en la Elección del Registro Lingüístico

Entre las elecciones que el emisor debe realizar, destaca la elección de la variedad diafásica, que se concreta en los registros lingüísticos. Esta adaptación depende fundamentalmente de tres factores:

  • El canal, que determina el grado de espontaneidad del discurso (en general, más planificados los usos escritos).
  • El contexto comunicativo en el que se habla, ya sea cotidiano o propio de una disciplina en la que la lengua se usa de un modo específico, como en la prensa.
  • Los interlocutores, ya que, dependiendo del tipo de relación que mantienen, se empleará un registro formal o informal.

Los registros están identificados por el grado de formalidad. Los límites entre lo formal e informal son difusos, por lo que existen situaciones intermedias. Según la situación, se suelen distinguir los siguientes:

Registro Formal (o Elaborado)

Se caracteriza por la variedad de recursos léxicos y gramaticales, una mayor precisión y riqueza léxica, y un código muy elaborado. Además, son características las oraciones largas y complejas, el uso de tecnicismos, el empleo de sinónimos y la voluntad de evitar las palabras baúl como “cosa” o “asunto”, las muletillas como “bueno” o “o sea”, las repeticiones y la omisión de palabras. Es propio de las situaciones que exigen de los hablantes un comportamiento esmerado, y suele emplearse ante receptores con los que no existe una relación de confianza, pues se respeta la norma culta. Predomina en el lenguaje escrito, pero también puede usarse oralmente. Es frecuente el uso de la función referencial y suele emplearse en ámbitos especializados.

Registro Informal (o Coloquial)

Por otro lado, está el registro informal o coloquial, empleado en situaciones en las que el hablante se expresa espontáneamente. Es el registro más utilizado, ya que suele producirse en situaciones cotidianas con receptores de confianza, donde se permite una relajación en la pronunciación y en todos los niveles lingüísticos, el empleo de formas simples, exclamaciones, onomatopeyas como “guau” o “eh”, etc. Es más propio del lenguaje oral y se utilizan expresiones más coloquiales, cercanas al nivel de lengua popular (con refranes, subjetividad…). Así, la espontaneidad, la expresividad y la eficacia son las principales características de este registro. Estas determinan ciertos rasgos lingüísticos como:

  • El uso de diminutivos (“cochecillo”) y aumentativos (“grandísimo”).
  • Exageraciones.
  • El uso de apodos.
  • Las repeticiones para una mayor intensidad.
  • El léxico valorativo.
  • El empleo de muletillas como “pues” o “¿vale?”.
  • Metáforas.
  • El uso de frases sencillas y cortas.

Además, predomina la función emotiva, a la que se le unen con frecuencia otras como la conativa y la fática.

Repetición de Características del Registro Informal (según el texto original)

Exageraciones, el uso de apodos, las repeticiones para una mayor intensidad, el léxico valorativo, el empleo de muletillas como “pues” o “¿vale?”, metáforas y el uso de frases sencillas y cortas. Además, predomina la función emotiva, a la que se le unen con frecuencia otras como la conativa y la fática.

Niveles de Lengua Especiales: Argot y Jergas

Por último, también cabe destacar que la adaptación de las variedades a los actos comunicativos hace que el hablante seleccione un determinado registro con el objetivo de adecuarse a los interlocutores. Este hecho explica la existencia de niveles de lengua especiales, como el argot y las jergas. Estas últimas son aquellas variedades utilizadas por ciertos grupos sociales y están relacionadas con las variedades sociales, en las que se emplea un vocabulario específico. Algunas características generales de las jergas son:

  • Uso de un vocabulario que solo conoce el grupo al que da cohesión.
  • Quien entra en el grupo está obligado a aprender ese vocabulario.
  • Tiene cierto grado de ocultismo, entre otras.

Entradas relacionadas: