Referencias Clásicas y Locuciones Latinas: Mitología, Historia y Literatura Romana
Enviado por Chuletator online y clasificado en Griego
Escrito el en
español con un tamaño de 7,87 KB
Mitología Clásica y Referencias Literarias
Eros, Apolo y Dafne
El hijo de Venus es Cupido (latín) o Eros (griego). Afrodita, diosa del amor, belleza y fertilidad, es representada como una figura hermosa asociada con la pasión y el deseo. Sus símbolos son la paloma, el delfín, la manzana y la flor.
El monte donde vivían las nueve diosas (actualmente, mundo de la poesía) se puede hablar del Parnaso poético para referirse al conjunto de poetas o escritores destacados en una determinada época.
Apolo se burlaba de Eros porque jugaba al tiro de arco (posesión de un arco y manejo del mismo).
El Mito de Dafne
Apenas acabado el ruego de Dafne a su padre para que la convierta en laurel y así huir de Apolo. En griego, su nombre significa laurel.
Apolo, hijo de Zeus y Leto, es el dios de las artes, la música y la poesía. Cupido le había clavado la flecha de plomo para castigar a Apolo por su insolencia. Símbolos de Apolo: sol, corona de laurel, flecha. Dedicaciones: adivinación, música y medicina.
Ovidio y las Transformaciones de Zeus
Ovidio fue un poeta romano de la época del Imperio Romano, nacido en el 43 a.C. Es conocido por su obra Metamorfosis, un poema épico que narra las transformaciones mitológicas. También tuvo una obra conocida llamada Las Heroidas, una serie de cartas en verso escritas por heroínas de la mitología. Su estilo poético es rico en imágenes y mitología, y su influencia se extiende a través de la literatura occidental.
El Rapto de Europa
Se viste de... (referencia) al mito de Zeus y Europa. Viento caliente y húmedo que se asocia con el fin del verano: el viento del sur. Europa era una fenicia.
Goza el amante... (referencia a Zeus y Europa). Lugares: verde hierba, doradas arenas, seco litoral.
Descendencia de Zeus y Transformaciones
Y se fijó... Zeus se transformó en toro (para Europa), Zeus en cisne (para Leda), lluvia dorada (para Dánae).
Descendencia notable:
- Zeus y Europa: Minos (rey de Creta), Radamantis, Sarpedón.
- Anfitrión y Alcmena: Hércules e Ificles.
- Oro y Dánae: Perseo.
- Cisne y Leda: Helena, Cástor y Pólux.
El Laberinto y el Inframundo
El Minotauro y Teseo
Minos, rey de Creta, casado con Pasífae. El Minotauro, lo mató Teseo, un príncipe ateniense. Le ayudó Ariadna, hija de Minos, proporcionándole un ovillo de hilo mágico para que pudiera desenrollarlo mientras andaba por el laberinto y luego encontrara el camino de vuelta.
Entretanto... En el laberinto de Creta, en el cual vivía el hijo de Minos, el Minotauro. El héroe ateniense Teseo con ayuda de Ariadna. Conceptos asociados: enredo, laberinto, confusión.
Hades y Orfeo
Aleccionó... Hades y Perséfone. Lugar del inframundo donde, según Platón, las almas eran juzgadas (lugar oscuro y tenebroso). Medusa, convertía en piedra a quien miraba a los ojos. Referencia: Orfeo y Eurídice. Latín: Seros (¿Eros?). Griego: Cupido. De Ados a Proxetina.
Por estos... Entrada al inframundo, Tártaro. Orfeo, tema de la música y el canto, amansa a las fieras. Expresan que no importa quién seas, ya que la vida de todos va a acabar algún día; la vida como un camino inexorable hacia la muerte que nos hace iguales a todos.
Arte y Mitología: Las Hilanderas
Golpeó... Se refiere a Atenea, la diosa griega de la sabiduría, la guerra justa y las artes, entre otras cosas. Latín: Minerva. Griego: Atenea. Atributos: sabiduría, estrategia, arte, artesanía, estrategia militar, protectora de las ciudades.
Las Hilanderas de Velázquez. Ambas abordan temas de mitología. La primera se enfoca en la historia de Aracne desafiando a Minerva y siendo transformada en araña, mientras que la segunda muestra mujeres hilando, con una escena que representa la historia de Aracne y Minerva.
Referencias literarias adicionales: La Metamorfosis, autor clásico Franz Kafka (Gregorio Samsa).
Gramática Latina y Contexto Histórico
H4 Particpios Latinos
PARTICIPIO
- Amans, ntis: presente activo.
- Amatus, a, um: perfecto pasivo.
Julio César y la Guerra de Alejandría
Texto original en latín:
Mox Caesar Alexandriam venit. Ipse quoque Ptolomaeus parare voluit insidias, qua causa bellum regi inlatum est. Victus in Nilo perit inventumque est corpus eius cum lorica aurea. Caesar Alexandria potitus regnum Cleopatrae dedit, Ptolomaei sorori, cum qua consuetudinem stupri habuerat.
Traducción:
Luego César llegó a Alejandría. Ptolomeo también quiso preparar trampas para este mismo. Por esta causa, se le declaró la guerra al rey. Vencido, murió en el Nilo y su cuerpo fue encontrado con una coraza de oro. César, habiéndose apoderado de Alejandría, dio el reino a Cleopatra, hermana de Ptolomeo, con la que había mantenido costumbres de estupro.
Locuciones Latinas de Uso Común
- Casus belli
- Literalmente: "motivo de guerra". Indica un hecho que puede provocar una confrontación, bien sea una guerra o un enfrentamiento de otro tipo (ejemplo: el casus belli actual es el motivo político o religioso).
- A priori
- Literalmente: "con anterioridad". Se dice de lo ocurrido antes de una circunstancia determinada. También se dice del razonamiento deductivo que consiste en descender de la causa al efecto (ejemplo: el conflicto de Verona no vislumbra su fin).
- Cum laude
- Literalmente: "con alabanza". Se emplea para indicar que se ha conseguido la máxima calificación, también para describir la actuación de alguien (ejemplo: la máxima calificación otorgada por la universidad).
- Bis
- Adverbio latino que significa "dos veces". Se utiliza para indicar que algo está repetido o debe repetirse. Igualmente, se llama bis a la ejecución o declaración repetida para corresponder a los aplausos del público (ejemplo: el público pidió un bis).
- A posteriori
- Literalmente: "con posterioridad". Se dice de lo ocurrido después de una circunstancia determinada. También se dice del razonamiento inductivo, que asciende del efecto a la causa (ejemplo: inculparon al delincuente tras la investigación de los hechos).
- Curriculum vitae
- Literalmente: "carrera de vida". Es la relación de méritos, títulos y avales profesionales de una persona. También se emplea currículum (ejemplo: estoy preparando mi currículum para encontrar trabajo en verano).
- Ex abrupto
- Literalmente: "bruscamente, de pronto". Se utiliza con este valor adverbial como latinismo, pero también la unión de ambas palabras ha dado lugar al sustantivo exabrupto, que significa "palabra fuera de lugar o tono" (ejemplo: la conversación cambió en ex abrupto cuando tocamos un tema delicado).
- De iure / De facto
- Literalmente: "de derecho / de hecho". Significa que una situación se ajusta a la legalidad vigente (de iure) o que una situación se describe de acuerdo no con la legalidad, sino con la realidad de los hechos (ejemplo: la prostitución en España de iure es una actividad prohibida, de facto existe).
- Déficit / Superávit
- Formas verbales que significan falta y sobra. Déficit se emplea para indicar que un balance da pérdidas en relación con el presupuesto y también indica cualquier tipo de carencia. Superávit se indica para registrar ganancias en relación con el presupuesto (ejemplo: en mi comunidad no hemos gastado nada este año, hay superávit; en mi comunidad no podemos gastar dinero, hay déficit).