Preposiciones Esenciales en Inglés: Ubicación y Terminología Técnica

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 14,28 KB

Prepositions of Place

Las Preposiciones de Lugar

Exercise 37: Match the Words with the Numbers

Ejercicio 37: Empareja las Palabras con los Números
  1. (a) On the left of the wall
  2. (a) A la izquierda de la pared
  3. (b) At the top of the wall
  4. (b) En la parte superior de la pared
  5. (c) Above the window
  6. (c) Encima de la ventana
  7. (d) To the left of the window
  8. (d) A la izquierda de la ventana
  9. (e) On the right of the wall
  10. (e) A la derecha de la pared
  11. (f) To the right of the window
  12. (f) A la derecha de la ventana
  13. (g) At the bottom of the wall
  14. (g) En la parte inferior de la pared
  15. (h) Below the window
  16. (h) Debajo de la ventana

Vocabulario Clave: Preposiciones de Lugar

  • on = en (sobre, encima)
  • in = en (dentro de)
  • in front of = al frente de
  • under = debajo o abajo
  • next to = al lado de
  • behind = detrás de
  • between = entre

Vocabulario Adicional: Dirección y Posición

  • up = arriba
  • down = abajo
  • below = por debajo (temperatura, líquidos, niveles)
  • among = entre (varios)
  • left = izquierda
  • right = derecha
  • across = al frente o al otro lado
  • top = parte de arriba
  • bottom = parte de abajo
  • on the left = a la izquierda
  • to the left = hacia la izquierda
  • on the right = a la derecha
  • to the right = hacia la derecha
  • above = encima de
  • over = sobre
  • straight = (derecho, línea recta)
  • in the middle = en el medio

Prepositions in Context: Aviation

Exercise 38: Read the Text and Identify Prepositions

Ejercicio 38: Lee el Texto y Subraya las Preposiciones. ¿Cuántas Preposiciones Hay en Este Texto?

Passenger planes can fly forwards, and can turn to the left and to the right. But they cannot fly backwards or sideways. They can fly diagonally up and down, but they cannot fly straight up or straight down. Helicopters can fly forwards, straight up and down, sideways and backwards. Planes and helicopters can both rotate. Planes and helicopters can rotate on their horizontal axis. Helicopters can also rotate on their vertical axis.

Aviones de pasajeros pueden volar hacia adelante, y pueden girar a la izquierda y a la derecha. Pero no pueden volar hacia atrás o de lado. Pueden volar en diagonal hacia arriba y hacia abajo, pero no pueden volar directamente hacia arriba o directamente hacia abajo. Los helicópteros pueden volar hacia adelante, directamente hacia arriba y hacia abajo, de lado y hacia atrás. Los aviones y helicópteros pueden ambos girar. Los aviones y helicópteros pueden girar sobre su eje horizontal. Los helicópteros también pueden girar sobre su eje vertical.

Vocabulario Clave (Movimiento y Dirección)

  • forwards = hacia adelante
  • backward = hacia atrás
  • sideways = hacia los lados
  • diagonally = diagonalmente
  • rotate = rotar

Comparativa de Movimiento: Aviones vs. Helicópteros

DirectionPlaneHelicopter
Forwards = hacia adelante**
Backward = hacia atrás*
Up and down = arriba y abajo**
Sideways = lateral*

Prepositions in Technical Context: Automotive

Exercise 40: Automotive Parts and Prepositions

Ejercicio 40: ¿Sabes dónde están las partes debajo del capó? Subraya la preposición correcta.
  1. The sump is below / above the engine block.
  2. The steering wheel is up / above the steering column.
  3. The suspension arms are in / below the engine.
  4. The dipstick is next to / between the engine.
  5. The crankshaft is in / on the engine block.
  6. The exhaust pipe is under / between the body.
  7. The cylinder head is between / next to the intake manifold and the exhaust manifold.
  8. The starter motor is next to / among the engine block.
  9. The differential is between / across the rear wheels.
  10. The fuel tank is above / under the rear seat.
  11. The engine is under / below the hood.

Vocabulario Clave: Componentes Automotrices

  • Sump = cárter
  • Steering wheel = volante de dirección
  • Suspension arm = bandeja (brazo de suspensión)
  • Dipstick = varilla de nivel
  • Crankshaft = cigüeñal
  • Exhaust pipe = tubo de escape
  • Cylinder head = culata
  • Starter motor = motor de arranque
  • Engine block = bloque de motor
  • Steering column = columna de dirección
  • Intake manifold = múltiple de admisión
  • Exhaust manifold = múltiple de escape
  • Rear wheels = ruedas traseras
  • Oil dipstick = varilla de nivel de aceite
  • Air cleaner = filtro de aire
  • Sealed beam headlight = foco delantero ("luz alta")
  • Power steering reservoir = depósito de líquido de dirección asistida
  • Disk brake = frenos de disco
  • Rear axle = eje posterior

Prepositions in Technical Context: Hydraulic Systems

Componentes del Sistema Hidráulico y su Ubicación

  1. Inside the hydraulic tank
    A. Dentro del tanque hidráulico
  2. Rod end port of the hoist cylinders
    Puerto del extremo del vástago de los cilindros de elevación
  3. On the hoist valve directional spool
    C. En el carrete direccional de la válvula de elevación
  4. Below the hoist valve
    D. Debajo de la válvula de elevación
  5. On the pump drive near the torque converter
    E. En el accionamiento de la bomba cerca del convertidor de par
  6. Head end port of the hoist cylinders
    F. Orificio del extremo de la cabeza de los cilindros de elevación
  7. Behind the hoist pump suction hose in the tank
    G. Detrás de la manguera de succión de la bomba de elevación en el tanque
  8. Near the inlet port on the hoist control valve
    H. Cerca del puerto de entrada en la válvula de control de elevación
  9. Behind the operator’s seat in the cab
    I. Detrás del asiento del operador en la cabina

Vocabulario Clave: Sistema Hidráulico

  • Hoist Supply Pump = Bomba de suministro de elevación
  • Suction Screen = Filtro de succión
  • Pilot Operated Relief Valve = Válvula de alivio operada por piloto
  • Hoist Control Valve = Válvula de control de elevación
  • Brake Cooling Relief Valve = Válvula de alivio de enfriamiento de frenos
  • Float Position Ball Detent = Retén de bola de posición flotante
  • Transmission Neutralizer Switch = Interruptor de neutralización de la transmisión
  • Orifice Plate = Placa de orificio
  • Hoist System Pressure Tap = Toma de presión del sistema de elevación

Categorías de Sistemas

  • a) Braking system (Sistema de frenado)
  • b) Power train (Tren motor)
  • c) Cooling System (Sistema de enfriamiento)
  • d) Hydraulics (Hidráulica)
  • e) Steering and suspension system (Sistema de dirección y suspensión)
  • f) Engine (Motor)
  • g) Lubrication System (Sistema de lubricación)

Prepositions in Context: Car Controls

Descripción de los Controles de un Coche Manual (Volante a la Derecha)

The diagram shows the controls of a manual, right-hand drive car. On the left of the driver’s seat is the gear lever (1) ________. There are five forward gears and a reverse gear. The car is always started in ‘neutral’ with the handbrake on. The handbrake (parking brake) (2) ________ is on the floor to the left of the driver. On the floor, there are three foot – pedals; the left –hand pedal is the clutch (3) ________, the centre pedal is the footbrake (4) ________, and the right – hand pedal is the accelerator (5)________. On the left of the steering wheel (6) ________ there is a lever (7) ________. This operates the indicator lights and the headlight beam. On the right of the steering wheel there is another lever (8) ________. This controls the front and the rear windscreen wipers (9) ________ and, the front and the rear windscreen washers (10) ________.

El diagrama muestra los controles de un automóvil manual con volante a la derecha. A la izquierda del asiento del conductor se encuentra la palanca de cambios (1) ________. Hay cinco marchas hacia adelante y una marcha atrás. El coche siempre se arranca en 'punto muerto' con el freno de mano puesto. El freno de mano (freno de estacionamiento) (2) ________ se encuentra en el suelo a la izquierda del conductor. En el suelo, hay tres pedales; el pedal de la izquierda es el embrague (3) ________, el pedal central es el freno de pie (4) ________, y el pedal de la derecha es el acelerador (5)________. A la izquierda del volante (6) ________ hay una palanca (7) ________. Esta acciona las luces indicadoras y la luz de carretera. A la derecha del volante hay otra palanca (8) ________. Esta controla los limpiaparabrisas delanteros y traseros (9) ________ y los lavaparabrisas delanteros y traseros (10) ________.

Instrucciones de Operación del Vehículo

  1. Pull the Bonnet release handle._____
    A) Tira de la manija de liberación del capó._____
  2. Press the brake pedal.______
    B) Presiona el pedal del freno.______
  3. Slide the light switch to the left. _____
    C) Desliza el interruptor de las luces hacia la izquierda. _____
  4. Push the lever away from the steering wheel.
    (main headlight beam)_____
    D) Empuja la palanca lejos del volante.
    (Luz de carretera principal) _____
  5. Turn the key to right . ______
    E) Gira la llave a la derecha. ______
  6. Push the gear lever to the left and up._____
    (main headlight beam)_____
    F) Empuja la palanca de cambios hacia la izquierda y hacia arriba._____
    (Luz de carretera principal) _____
  7. Push the fuel tank release button._____
    G) Presiona el botón de liberación del depósito de combustible._____
  8. Pull the main beam lever towards the
    steering wheel. (dipped headlight beam)
    H) Tira de la palanca de la luz de carretera hacia el volante. (Luz de cruce)

Mantenimiento del Vehículo: Nivel de Aceite

Vocabulario Clave: Acciones de Mantenimiento

  • add = añadir
  • check = comprobar
  • pour = verter
  • pull = tirar
  • push = empujar
  • screw = atornillar
  • top up = rellenar
  • unscrew = desatornillar
  • wipe = limpiar

A. Comprobación del Nivel de Aceite

The vehicle must be on a level surface when you (1) check the oil.
(2) Pull the dipstick out and
(3) wipe it with a clean cloth.
(4) Push the dipstick in.
Then (5) pull the dipstick out
again and (6) check the oil level.
If the oil level is in area A, you can (7) add more oil. If the oil level is
in area B, you must (8) top up the engine oil.

El vehículo debe estar en una superficie nivelada cuando (1) compruebes el aceite.
(2) Tira de la varilla de nivel y
(3) límpiala con un paño limpio.
(4) Vuelve a introducir la varilla de nivel.
Luego (5) saca la varilla de nivel
de nuevo y (6) comprueba el nivel de aceite.
Si el nivel de aceite está en la zona A, puedes (7) añadir más aceite. Si el nivel de aceite está
en la zona B, debes (8) rellenar el aceite del motor.

B. Rellenado del Aceite del Motor

(9) Unscrew the oil filler cap. (10) Pour in some oil. (11) Check the oil level again, using the dipstick. (12) Screw on the oil filler cap and (13) tighten it down. (14) Push down the oil dipstick fully.

(9) Desenrosca el tapón de llenado de aceite. (10) Vierte un poco de aceite. (11) Comprueba de nuevo el nivel de aceite con la varilla de nivel. (12) Enrosca el tapón de llenado de aceite y (13) apriétalo. (14) Introduce completamente la varilla de nivel.

Entradas relacionadas: