Neologismos y Relaciones Semánticas: Creación y Significado de Palabras

Enviado por Chuletator online y clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 4,5 KB

Neologismos: Creación y Tipos

Un neologismo es una palabra o locución nueva en una lengua. Algunos neologismos son innecesarios, creados por desconocimiento de palabras existentes con el mismo significado, por imitación o por modas. Sin embargo, muchos otros son necesarios y responden a necesidades comunicativas reales, surgiendo cuando aparecen nuevas realidades que deben ser nombradas.

Neologismos Necesarios y Formas de Creación

Cuando se adopta o adapta un nuevo significante, hablamos de préstamos. Dentro de los préstamos, encontramos:

  • Xenismo o extranjerismo: Se toma la palabra extranjera sin adaptación (ej: casting).
  • Calco semántico: Se traduce literalmente la palabra o locución extranjera (ej: fin de semana, del inglés "weekend").
  • Préstamo semántico: Se añade un nuevo significado a una palabra ya existente en castellano, influenciado por otra lengua (ej: ratón, en el contexto de un ordenador).

Neologismos Morfológicos

Los neologismos morfológicos se forman a través de varios mecanismos:

  1. Derivación: Añadir un afijo (prefijo, sufijo o interfijo) a la raíz o lexema. A veces, se eliminan los morfemas flexivos del verbo.
  2. Composición: Unir dos o más lexemas para crear un neologismo. Se pueden combinar palabras patrimoniales y cultismos. Ejemplos:
    • Palabra patrimonial + palabra patrimonial: hojalata
    • Cultismo + cultismo: logopeda
    • Compuestas preposicionales: pie de imprenta
    • Compuestas yuxtapuestas: Los lexemas se unen, con o sin guion (ej: pantalón campana).
    • Unión de sustantivo y adjetivo: hilo musical, llave inglesa
  3. Parasíntesis: Combinación de prefijo, lexema y sufijo (pref + lex + suf).
  4. Siglas: Ej: RENFE.
  5. Acrónimos: Ej: docudrama (documental + drama).
  6. Acortamientos: Ej: bici (de bicicleta), autobús (bus).
  • Apócope: Acortamiento al final de la palabra. Ej: tele (de televisión).

Neologismos Semánticos y el Cambio en el Significado

En el lenguaje cotidiano, los neologismos semánticos se crean mediante el cambio semántico. Esto implica la adición de nuevos significados a palabras ya existentes. Algunos mecanismos comunes son:

  • Metáfora: Ej: "No me trago lo que dices".
  • Metonimia: Ej: "Me he comprado un Picasso".
  • Elipsis: Se omite el núcleo de un sintagma. Ej: "café cortado" (se omite "café").
  • Eufemismo: Se utiliza para evitar palabras tabú.

Los rasgos semánticos son las unidades menores en que se puede descomponer un significado. Los semas son conjuntos de rasgos semánticos (ej: "niño" incluye el rasgo semántico "varón").

Campos Semánticos y Relaciones entre Palabras

Un campo semántico es un conjunto de palabras que comparten un rasgo semántico común (una parte del significado). Dentro del significado, distinguimos entre:

  • Denotación: Significado conceptual y literal (ej: "perro" como animal).
  • Connotación: Asociaciones y significados adicionales que una palabra puede evocar (sentido figurado). Pueden ser socializadas, de grupo o individuales.

Relaciones Semánticas

  • Sinonimia (Identidad): Distinto significante, pero igual significado.
  • Polisemia: Un mismo significante tiene distintos significados según el contexto.
  • Homonimia: Identidad de significantes de palabras distintas por origen y significado. Es una coincidencia casual.
  • Paronimia: Palabras que guardan semejanza por etimología, forma o sonido.
  • Jerarquización:
    • Hiperónimo: El significado de un término incluye el de otro.
    • Hiponimia: La relación inversa a la hiperonimia.
  • Oposición (Antonimia): Oposición semántica entre palabras con significados contrarios.

Entradas relacionadas: