Mastering English Phrasal Verbs: Your Comprehensive Guide
Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés
Escrito el en español con un tamaño de 11,74 KB
Mastering English Phrasal Verbs
I agree with everything you have said (estar de acuerdo con). He asked for help (Pedir o preguntar por algo o alguien). He is after a bigger thing/after you (ir tras algo o alguien, tratar de obtener). He is away for a month (estar fuera de viaje). She was about to enter Dolly's office (estar a punto de). When will you be back? (estar de vuelta). She is down today because she failed the exam (estar abatido, deprimido). He is for/against the abolition of death penalty (a favor, en contra). He's not in, he's out (estar dentro, estar fuera). I'm off to Paris tomorrow. You must be off (irse, largarse). They are well off/badly off (rico, tener poco dinero). Don't eat that steak, it's off (ponerse malo esp. con comida). The light is on/off (encender, apagar). The storm is over (terminarse). He's already up (estar levantado de la cama). You can either study or not. It is entirely up to you (depender de uno mismo). What's on the Odeon cinema? (estar en cartel...). We are out of sugar (quedarse sin algo). The terrorist blew up the train (explotar, destruir). Blow up the tires (llenar, inflar de aire). Then she broke down and cried (colapso emocional, desmoronarse). His car broke down on the way back (estropearse). They broke off their engagement (romper relaciones). The First World War broke out in 1914 (estallar una guerra). The ship was broken up and sold (romper cosas, grupos). What has brought about this misunderstanding? (producir). The booksellers have just brought out a new catalog (publicar, sacar a la luz). This medicine will soon bring her round (reanimar, hacer volver en sí). He was brought up at home (criar, educar). During the voyage he brought the dinner up (vomitar). She does not care about the fashion (no le importa, le tiene sin cuidado). The builders carried out the architect's plan badly (llevar a cabo). The shop closed down after a week (cerrar definitivamente). She was cast down by the news. She needs cheering up (animarse). She came across an old friend in Rome (encontrarse por casualidad). Please, come in and sit down (entrar). They visited America and came back with different ideas of American people (regresar). Come in/into (entrar). Come out/out of (salir). Come on children, let's go! They cried out when the bus passed them (gritar). They cut down an old tree (cortar, talar). I was cut off in the middle of my phone call (interrumpir, cortar). How do you deal with difficult people? (tratar gente). The committee dealt with the question of housing (tratar un asunto, tema). He dressed up as a woman (disfrazarse). Tarzan fell for Jane as soon as they met (enamorarse). The bank showed him how to fill in a check (rellenar impresos). They couldn't find out where she lived (descubrir). I'm fed up with this weather (estar harto de algo).
He got back from Greenland yesterday (volver). If you lend him your pen, you'll never get it back (recuperar). Could you please tell me where to get on/off (subir/bajar del bus). He gets on well with his boss (llevarse bien). He got out of prison through a window (escaparse, salir de un sitio). He soon got over his illness (recuperarse de una enfermedad). She got up at seven (levantarse). Cheese gives off a distinctive smell (producir olor, emitir). If you don't want it, then give me back my money (devolver). Please, give up this seat if a handicapped person gets on (dejar, abandonar). You'd better give up smoking before it is too late (dejar un hábito). I can't solve this algebra problem. I give up (surrender). Go away (irse). Go back (volver a un lugar, profesión). Go up/go down (subir, bajar los precios, hundirse). She is going off for Italy (marcharse). This milk has gone off, go bad (estropearse). Go on, I'll wait for you. He went on with the story (continuar). Waistcoats have gone out (fuera de moda). These shoes go with your handbag (hacer juego con). He grew up in the country (crecer). She handed over the money to the cashier (entregar). Please, hang on a minute / hold on a moment (esperar). We were held up in a traffic jam for nearly an hour (retrasar). Don't touch me, keep off!! screamed the girl (no tocar, mantenerse alejado). The final is ready to kick off at 3:15 (empezar un partido).
They started to knock down all the skyscrapers (derribar, demoler). The boxing champion knocked him out in the fourth round of the fight (dejar KO). You left out one crucial point, didn't you? (omitir, excluir). He went in and left the others out in the rain (dejar fuera). Although she promised to help, she let him down (fallar a uno, defraudarle). By accident they let out the dog (soltar). You can lie down for your customary nap (tumbarse). A gardener is a man who looks after a garden (cuidar). He looked at the clock and said: it is midnight (mirar a ver, examinar). One should never look down on people merely because they are poor (despreciar). What are you looking for in life? (buscar). Well, you look like a German soldier (parecerse a). I'm looking forward to meeting you (apetecerle mucho a uno, desear). The police are looking into the murder of Mr. James (investigar). Look out! There is a car coming (cuidado). If you are in a shop, can I look round? (darse una vuelta). He looked up her number in the directory (buscar algo catalogado). She made up her face (maquillarse). He made up a story to amuse them (inventar una historia). He mixed up the addresses so that no one got the right letters (mezclar, liar las cosas). The driver picked the hitch-hiker up (recoger algo o alguien). Chat up (ligar). Just plug in the speakers, sit down and enjoy great sound (enchufar, unplug). Put that gun down, you idiot (ponerse en el suelo, dejar). Never put off till tomorrow what you can do today (aplazar un partido, reunión).
I put on my old clothes for the journey (vestirse, ponerse una prenda). He put on a lot of weight / she put on 5 kg living in the country (engordar). The firemen put out the fire (apagar un cigarrillo, luz...). He put Mr. Pratt through to Mr. Fielding (conectar). The teacher refused to put up with the boy's behavior (aguantar, tolerar). We used to queue up for bread every morning (hacer cola). Ring me back tomorrow, ok? (volver a llamar). If you can't come, ring me up and let me know (telefonear). The child wrote down the wrong word and then rubbed it out (borrar lápiz). We have run out of sugar, put some lemon in your tea instead (quedarse sin algo). She went to the station to see her brother off (despedir a alguien en el punto de salida, tren...). All the tickets for the concert were sold out (vender hasta agotar las existencias de un artículo). The company set up a new branch (fundar, crear...). She has settled down on Malibu beach (establecerse, adaptarse). The audience told the actor to speak up. No matter what happens, I'll stand by you, so don't be afraid (ayudar si hay dificultades). Several people stood by while the two men were fighting (no hacer nada). The letters B.B.C. stand for the British Broad... (ser abreviatura de). She stood out from the crowd because of her height and her flaming red hair (sobresalir). The pupils stood up when the headmaster entered the classroom (levantarse). Switch on/switch off (encender, apagar). Little Christopher takes after his father (parecerse a, salir a). Will you do me a favor, Jim? Take these books back (devolver). He took off his coat when he entered the house (quitarse ropa). At the beginning of a journey an airplane takes off. At the end it lands (despegar). Tim wanted to take up golf (comenzar a practicar un hobby, deporte...). Howard told his son off for breaking a window with his football (regañar, reñir). Give me just a few more days to think about your offer (pensar en, considerar, meditar). She doesn't seem to care what other people think about her (opinar sobre, pensar de). You will think of me, won't you? (recordar). Please, think this matter over and let me know your answer by Friday (reflexionar). Throw away those old shoes. Nobody could wear them now (desechar). Tick off (poner una marca). I'm tidying up my room (ordenar). The thieves tied up the night watchman before opening the safe (envolver atándolo). I like this dress. Can I try it on? (probarse). He applied for that post, but they turned him down (rechazar oferta, trabajo). Jesus is said to have turned water into wine (transformarse). You forgot to turn off the water in the bathroom (cerrar un grifo). It turned out that he was a Russian spy (resultar ser). I waited for him for nearly an hour, but he didn't turn up (aparecer, asistir). Will you turn up the radio, John? (subir volumen). You have turned the painting upside down, haven't you? / He turned the whole place upside down, looking for his boots (invertir, poner al revés). She started to walk across the street (cruzar). When we have dinner very late we don't wash up till the next morning (lavar los platos). Don't wrap it up (envolver). Where is her address? I believe I have written down somewhere (anotar).