Mastering Business English: Scheduling a Planning Meeting Dialogue
Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés
Escrito el en
español con un tamaño de 4,51 KB
Planning Meeting: English Dialogue and Translation
English Version
A: We NEED to have a planning meeting. When are you FREE?
B: I’m TIED up this week. Next week’s better.
A: Are you free next Tuesday?
B: Is that the sixth?
A: Yes.
B: I’m free IN the morning.
A: That’s good for me too. SHALL we meet around ten o’clock?
B: How LONG do we need?
A: Well, we need to draw up plans for the product demo…
B: COULD we finish by twelve?
A: Yes, two hours will be long enough.
B: All right.
A: Then we’ll need another meeting with the sales team.
B: How long WILL that take? About an hour?
A: Yes. How about Thursday the fifteenth AT two o’clock?
B: I CAN'T make two, but I can manage three.
A: OK, let’s say three o’clock then. I’ll need to check it with the sales manager, but let’s make a note of it and we can confirm it later.
B: All right. Is that everything, then?
A: No, we need to practice the demo.
B: I don’t think I can. I’m very SHORT of time.
A: We have to check everything’s working. Are you free ON the sixteenth?
B: I’m on holiday then. I’m not back until the twenty-sixth.
A: But that’s the day we’re giving the demonstration.
B: I know. Sorry.
A: We’ll have to come in early that day then.
B: What time’s the demo?
A: Nine o’clock. I’ll meet you here AT six-thirty IN the morning ON the 26th and we’ll practice it then.
B: Six-thirty!
A: I’m afraid so.
Traducción al Español: Reunión de Planificación
A: Tenemos que tener una reunión de planificación. ¿Cuándo estás libre?
B: Estoy ocupado esta semana. La semana que viene es mejor.
A: ¿Estás libre el próximo martes?
B: ¿Es día seis?
A: Sí.
B: Estoy libre por la mañana.
A: Eso es bueno para mí también. ¿Quedamos a las diez?
B: ¿Cuánto tiempo necesitamos?
A: Bueno, tenemos que elaborar los planes para la demostración del producto...
B: ¿Podríamos terminar a las doce?
A: Sí, dos horas serán suficientes.
B: Muy bien.
A: A continuación, vamos a necesitar otra reunión con el equipo de ventas.
B: ¿Cuánto tiempo llevará? ¿Alrededor de una hora?
A: Sí. ¿Qué tal el jueves quince a las dos?
B: No puedo a las dos, pero puedo a las tres.
A: Bueno, digamos que a las tres entonces. Tendré que consultarlo con el gerente de ventas, pero tomemos nota y lo confirmamos más tarde.
B: Muy bien. ¿Eso es todo, entonces?
A: No, tenemos que practicar la demostración.
B: No creo que pueda. Estoy muy corto de tiempo.
A: Tenemos que comprobar que todo esté funcionando. ¿Estás libre el día dieciséis?
B: Estoy de vacaciones entonces. No vuelvo hasta el día veintiséis.
A: Pero ese es el día en que haremos la demostración.
B: Lo sé. Lo siento.
A: Vamos a tener que llegar temprano ese mismo día entonces.
B: ¿A qué hora es la demostración?
A: A las nueve. Nos vemos aquí a las seis y media de la mañana, el día 26, y practicaremos entonces.
B: ¡A las seis y media!
A: Me temo que sí.