Llista Completa de Figures Retòriques: Fòniques, Morfosintàctiques i Semàntiques
Enviado por Chuletator online y clasificado en Lengua y literatura
Escrito el en
catalán con un tamaño de 6,47 KB
Recursos Fònics: So i Musicalitat
Figures retòriques que treballen amb el so i la musicalitat del llenguatge.
- Al·literació: Repetició de sons semblants.
Ex.: “Sota la sal del silenci.” - Onomatopeia: Imitació de sons.
Ex.: “Miau, tic-tac, bum.” - Paronomàsia: Ús de paraules semblants en so.
Ex.: “Tres tristes tigres.” - Homofonia: Paraules iguals en so però diferents en significat.
Ex.: “Vena / Bena.” - Rima: Repetició de sons finals.
Ex.: “Dolor / amor.” - Interjecció: Expressió espontània.
Ex.: “Ai!, Oh!, Eh!”
Recursos Fònics Addicionals (Repetició i Ordre)
- Epizeuxis: Repetició immediata d'una paraula o expressió.
Ex.: “Bo, molt bo.” - Hipàl·lage: Adjectiu desplaçat que es refereix a un substantiu diferent del que modifica gramaticalment.
Ex.: “Va somiar un viatge cansat.” - Hipèrbaton: Alteració de l’ordre sintàctic natural de la frase.
Ex.: “Nova catifa de verdor ha estesa.” - Paral·lelisme: Repetició de la mateixa estructura sintàctica.
Ex.: “El color de la vida, el so de la vida.” - Políptot: Ús de la mateixa arrel lèxica en formes gramaticals diferents.
Ex.: “Visc, visqué, viuré.” - Sinonímia: Ús de sinònims per intensificar o variar l'expressió.
Ex.: “Gran, enorme, immens.” - Tmesis: Paraula intercalada dins una altra expressió o frase.
Ex.: “És, com et diria, molt amable.” - Zeugma: Un sol verb o element gramatical serveix per a diversos elements de la frase.
Ex.: “Estimo la música i el silenci.”
Recursos Morfosintàctics: Estructura i Ordre
Figures retòriques que treballen amb l’estructura o l’ordre de les paraules i les frases.
- Adjectivació: Ús intensiu d’adjectius per intensificar la descripció.
Ex.: “Lluminós, uniforme, impecable.” - Anadiplosi: Repetició d'una paraula o grup de paraules al final d'una clàusula i al començament de la següent.
Ex.: “Plora la nit, / la nit callada.” - Anàfora: Repetició d'una paraula o expressió al començament de frases o versos successius.
Ex.: “Jo crec..., Jo crec...” - Anàstrofe: Inversió de l’ordre habitual de les paraules.
Ex.: “De verdor nova catifa ha estesa.” - Asíndeton: Eliminació de conjuncions per donar rapidesa o èmfasi.
Ex.: “Vine, calla, seu.” - Polisíndeton: Repetició de conjuncions per donar solemnitat o lentitud.
Ex.: “I plora, i crida, i cau.” - Catàfora: S’avança un element que s'explicarà posteriorment.
Ex.: “Això et diré: t’estimo.” - Commutació (Retruc): Invertir l’ordre dels elements d'una frase per canviar-ne el sentit.
Ex.: “No hi ha camí per a la pau, la pau és el camí.” - El·lipsi: Omissió d’un mot o element gramatical sobreentès.
Ex.: “(Jo) vaig venir, (tu) no.” - Encavalcament: La idea o la frase continua al vers següent sense pausa sintàctica.
Ex.: “Quan miro el mar / i penso en tu.” - Enumeració: Llista successiva d’elements.
Ex.: “L’olor, el color, el so, el gust.” - Epanadiplosi: Repetició de la mateixa paraula al començament i al final d'una frase o vers.
Ex.: “Nit és, fosca nit.” - Epífora: Repetició d'una paraula o expressió al final de frases o versos successius.
Ex.: “...la vida, ...la vida.”
Recursos Semàntics: Significat i Sentit
Figures retòriques que treballen amb el significat de les paraules i les idees.
- Metàfora: Identificació d'un terme real amb un d'imaginari per relació de semblança.
Ex.: “Els teus ulls són estrelles.” - Comparació (Símil): Establiment d'una semblança explícita mitjançant nexes com “com”.
Ex.: “Valent com un lleó.” - Hipèrbole: Exageració d'una qualitat o circumstància.
Ex.: “Et vaig esperar mil anys.” - Personificació: Atribuir qualitats o accions humanes a éssers inanimats o animals.
Ex.: “El vent canta.” - Antítesi: Oposició de dues idees o expressions.
Ex.: “Dolça amargor.” - Paradoxa: Contradicció aparent que amaga una veritat profunda.
Ex.: “Ploro d’alegria.” - Ironia: Expressar el contrari del que es vol donar a entendre.
Ex.: “Quin geni tens avui!” - Eufemisme: Suavitzar una expressió considerada massa forta o desagradable.
Ex.: “Ens ha deixat” (per “ha mort”). - Metonímia: Substitució d'un mot per un altre amb el qual manté una relació de contigüitat (causa-efecte, continent-contingut, autor-obra, etc.).
Ex.: “Beure un got” (en lloc de “beure el contingut”). - Sinestèsia: Barrejar sensacions percebudes per sentits diferents.
Ex.: “Dolç so, color calent.” - Pleonasme: Repetició innecessària d'una idea ja expressada, sovint per èmfasi.
Ex.: “Ho vaig veure amb els meus propis ulls.” - Perífrasi: Expressar una idea amb un conjunt de paraules en lloc d'una sola.
Ex.: “L’astre rei” (pel sol). - Retruc: Repetir una frase invertint l'ordre dels seus elements per obtenir un sentit nou o contrastat (similar a la commutació o quiasme).
Ex.: “Cal viure per estimar, no estimar per viure.”