La Literalidad como Problema Social: Reflexiones de Javier Marías sobre el Humor en España
Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Español
Escrito el en
español con un tamaño de 4,29 KB
Javier Marías: La Pérdida del Sentido del Humor en la España Actual
Tema Central
El tema principal es el lamento por la proliferación en la España actual de personas con escaso sentido del humor.
Resumen del Texto
España es un país que se ha caracterizado siempre por su afición al humor y a la exageración, incluso en los periodos históricos más difíciles. Por ello, resulta sorprendente la tendencia de algunos españoles en la actualidad a tomarse las cosas demasiado a la tremenda. Esto se deduce, por ejemplo, de las críticas recibidas en los últimos tiempos por algunos escritores y políticos, cuyas palabras se han tomado al pie de la letra, sin reconocer que hablaban en un sentido figurado y no literal.
Esquema Organizativo y Estructura
En cuanto a la estructura externa, el texto de Javier Marías se puede dividir en las siguientes partes:
Introducción (Párrafo 1)
Las ideas que aparecen son las siguientes:
- España ha sido tradicionalmente un país con sentido del humor, incluso en periodos difíciles y represivos como el franquismo (líneas 1-6).
- Tesis: Por eso sorprende la proliferación en nuestros días de españoles que carecen de ese rasgo y se toman las cosas demasiado al pie de la letra (líneas 7-9).
Desarrollo (Líneas 10-25)
El autor presenta varios ejemplos (argumentos) a favor de la tesis anterior:
Caso A: Palabras de Pérez-Reverte (líneas 10-17)
- Interpretación cabal de esas palabras, en las que se ha utilizado un lenguaje figurado (líneas 11-15).
- Interpretación literal por parte de algunos articulistas (líneas 15-17).
Caso B: Palabras de Rosa Díez y repercusiones políticas (líneas 18-25)
- Argumentos a favor de una interpretación flexible de algunos estereotipos regionales: pueden ser injustos, pero todavía lo es más prohibirlos (líneas 19-25).
Conclusión (Líneas 25-26)
Se reitera aquí la tesis:
- Algunos españoles hoy no son capaces de aceptar y comprender el humor y el lenguaje figurado.
El modelo estructural general es encuadrado: en el primer párrafo, y tras una breve introducción, se enuncia la tesis. Tras varios argumentos, se concluye con una vuelta a la idea defendida por el autor.
Análisis Morfológico y Conceptual
1. Análisis Morfológico
Exageración
- Ex-: Morfema derivativo (prefijo).
- -ager-: Lexema.
- -a-: Vocal temática.
- -ción: Morfema derivativo (sufijo sustantivador).
- Tipo de palabra: Sustantivo derivado del verbo exagerar.
Empezando
- Empez-: Lexema del verbo empezar.
- -ando: Morfema de gerundio (sufijo).
- Tipo de palabra: Verbo en forma de gerundio.
Chupasangres
- Chupa-: Lexema (raíz verbal).
- -sangre-: Lexema (sustantivo).
- -s: Morfema flexivo de número.
- Tipo de palabra: Sustantivo compuesto.
2. Definiciones Conceptuales
Lenguaje Figurado
Es aquel por el cual una palabra expresa una idea en términos de otra, apelando a una semejanza que puede ser real o imaginaria. Es distinto del lenguaje literal, que supone que las palabras tienen el sentido que define su significado exacto. El lenguaje figurado suele estar presente en la poesía y en textos literarios.
Ejemplo de uso en España: Referencia a un objeto o artefacto que, al comprarlo, ha salido en mal estado: "El coche que me compré me salió rana".
Patíbulo
Es una palabra con raíces latinas que significa tablado o lugar en que se ejecuta la pena de muerte.