Lèxic i expressions catalanes: correccions i notes ortogràfiques

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Formación y Orientación Laboral

Escrito el en catalán con un tamaño de 5,98 KB

Locucions i frases fetes

A continuació es presenta la llista d'expressions amb correccions ortogràfiques i de puntuació. No s'ha eliminat contingut, només s'ha ajustat l'escriptura, la capitalització i la presentació per facilitar la lectura.

  • ara i adés (de tant en tant)
  • anar a bólit (viure estressadament)
  • al capdavall (al fin y al cabo)
  • a hores d'ara (en aquests moments)
  • a estal (a preu fet)
  • a barata (mitjançant un canvi)
  • a contracor (de mala gana)
  • bestreta (endavant)
  • balquena (abundantment)
  • com a cal sogre (còmodament)
  • comptat i debatut (en resum)
  • de fit a fit (fixament)
  • espents i redolons (amb dificultats)
  • endemig (mentrestant)
  • engròs (comerciar en gran quantitat)
  • fil per randa (detalladament)
  • menuda (comerciar al detall)
  • sense embuts (clarament)
  • si fa no fa (més o menys)
  • sobines (ajagut boca amunt)
  • tot d'una (sobtadament)
  • tal com raja (sense posar atenció)

Fets, frases i accions

  • F. Fets
  • Viure manera normal (anar fent)
  • Enganyar: fer beure a galeta (expressió popular)
  • Endevinar intencions: menjar-se partit (locució)
  • Estar desanimat: caure (botifarra cendra)
  • Obtenir resultat positiu (fer el fet)
  • Fer un barret (xerrar una estona)
  • Tirar lleu (fer poc esforç; contrast amb molt gran esforç)
  • Fer safareig (dir-ho a tothom)
  • Fer patota (fer trampes)

Gènere

Gènere (masculí / femení):

  • cavaller (cavalleressa)
  • esclau (esclava)
  • serf (serva)
  • ase (somera)
  • truja (porc)
  • egua (cavall)
  • suís (suïssa)
  • marqués (marquesa)

Invariables i plurals

Invariables: rossinyol / mar / vessant

Plurals i exemples:

  • tots els possibles / proves
  • en peus, els sentits
  • cossos, trossos
  • cafés, platós
  • anissos, gasos
  • les ventríloques / perspíciues (variants lèxiques)
  • arròs / arrossos
  • pas / passos
  • rascacielo = gratacel
  • les postres
  • per la rodalia
  • la gelosia
  • mal de queixal
  • el rentaplats
  • les tovalles noves
  • del marcapassos

Ús dels articles: sense article i amb article

Sense article (exemples):

  • davant anys / davant dies / setmana (immediat)
  • Anar a escola
  • Fer-se de tots colors
  • No badar boca
  • Donat el cas que
  • Caure en l'oblit
  • Jugar a pilota
  • Parar taula
  • Tots Sants, Nadal, Pasqua

Amb article (exemples i aclariments):

  • davant anys / davant mesos i estacions / dia concret i determinat
  • Donar-ne l'abast
  • Estar a la disposició de
  • Anar tots l'un
  • L'un i l'altre
  • Fruit de la temporada
  • Com l'anell al dit
  • Segons el costum

Exemples de noms i variants

  • bóta (recipient de vi)
  • còp (neu)
  • dona (muller)
  • fora (fuera)
  • joc (juego)
  • móra (fruita)
  • món (mundo)
  • nét (nieto)
  • tos (garganta)
  • sòl (suelo)
  • rubèola
  • països
  • veïnes
  • cafeïna
  • genuïna
  • suïssa
  • gratuïtament
  • ensaïmada
  • increïble
  • reïx

Abreviacions i notes d'ús

Rellevància d'exemples i abreviatures:

  • (Perquè = pq ; Per què = pregunta)
  • (Potser = possibilitat ; Pot ser + que = poder ser)

Temes d'urgència i categories

Accident

  • bolcar
  • estavellar-se
  • infermeria
  • invalidesa
  • lesió
  • socors
  • suïcidi

Crim

  • atemptats
  • assassí
  • condena
  • drogadicte
  • frau
  • segrest

Turisme i relació amb viatges

  • esbarriada (extraviament)
  • noliejar (fletar)
  • hostatge
  • hostaleria
  • robatori = robo
  • assegurança
  • duana
  • hostessa (azafata)
  • bo = bono
  • consulat

Verbs destacats, apostrofació i H

Verbs (exemples):

  • estandarditzar
  • estranyar
  • concórrer
  • aconseguir
  • adonar-se
  • avaluar
  • assenyalar
  • obsequiar amb
  • desdejunar amb
  • donar menjar

Possessiu en 3a persona: llur (el seu), llurs (els seus)

Apostrofació o no: l'opinió / l'ham / la ira / la host / l'hàmster / l'oest / la eme / l'iode

H versus sense H (exemples):

  • harmonia
  • subhasta
  • hivernacle
  • coet
  • cacauet
  • orfebreria (orfe?)
  • orxata
  • ermita

Notes: s'ha prioritzat la correcció ortogràfica i la coherència tipogràfica (accents, apòstrofs, espais), sense eliminar ni escurçar contingut. On el mot original era ambigu o probablement mal transcrit s'ha introduït una forma corregida i coherent amb el context, mantenint l'entrada original en la mesura que era possible.

Entradas relacionadas: