Hiperónimo de tarde

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 5,06 KB

Cohesión: es una parte fundamental del texto; es una propiedad semántica (relacionada con el significado) q hace que exista una relación inseparable entre una parte del texto y otra; una depende de la otra para su interpretación (Juan pasea por el parque. Allí-en el parque- ve a SU-de Juan- ex novia).

Relación entre cohesión y contexto: tres formas:

Anáfora


(presuposición hacia atrás) es aquella en la que el elemento presupuesto esta verba// explicito en la oración que procede inmediatamente. Dirección hacia lo q ya se dijo.

Catáfora: (presuposición hacia adelante) una palabra anuncia lo que se va a mencionar luego (Juan la-a su ex vio, su ex novia estaba en el parque).

Estas dos a su vez son endofórías  ya q aluden a relaciones de dentro del texto.

En cambia se habla de Exáfora  cuando se alude a una entidad de fuera del texto, en el contexto de la situación. Esta no es cohesiva ya que no une dos partes del texto, remite a la realidad del ámbito de enunciación.  (ej-¿donde pongo la caja? Ahí- hace referencia a un lugar del contexto sin mencionar cual). Son comunes los de 1 y 3 persona.

Déiticos:


yo, él, nos, ustedes, tu, mi/s, me, lo, conmigo, ahora, hoy, en este momento, ayer, mañana, dentro de poco, aquí, este, venir.

Tipos de cohesión


Gramatical


:

-Referencia

Uso de pronombres.
Personales (yo, tu, el, ellos lo las, la)
posesivos (sus, su, suyo,) y  demostrativos (esto, este, esta, eso, esa,  aquel, aquellos/as, ahí, allá, entonces).

-Elipsis


Nominal

Nombre, sustantivo, falta el sujeto (ej: José camina -José - llega tarde.)
verbal (José camina, Pedro tb.- canina

-


-Preposicional, se quita todo la frase (José es un ilustre ciudadano. Pedro tb).

Léxica


:

-Repetición

José canina. José llega tarde

-Sinónimos y paráfrasis

José llega tarde. El joven llega tarde.

-Hipónimos e hiperónimos:

José se compro unas botas (hiperónimo), le gusto ese calzado (hipónimo).

-Sustitución genérica:

es algo muy global que sirve para reemplazar cualquier cosa.

Nominalización

Verbo trasformado en sustantivo. Ej Riquelme se fue de boca.


Categorización

Una palabra q abarca muchas cosas y las califica, digo lo q opino. (ej se produjeron torturas en la comisaria  4, es una aberración).

Antonimia:

hablar del contrario. (ej-  Juan es buen jugador, Pedro es malo).

Series ordenadas

Día, meses, años, días de la semana.

Cadenas cohesivas

Cuando se nombran cosas relacionadas entre sí en el mundo real, no dentro del texto (ej- carpintería, tornillo, madera, martillo).

Conectores


Aditivos

Tb

Condicionantes

Si, en caso de, en tanto q, con tal de q, a menos q, siempre q, siempre y cuando.

Causa

A causa de ello, porque, por eso, pues, puesto q, ya q, gracias a, debido a.

Consecuencia

Por eso, de ahí q, de modo q, así q, luego, por  lo tanto, por consiguiente, en consecuencia, en efecto, entonces.

Finalidad

Para, para q, a fin de q, con el propósito/objetivo de, de tal modo q.

Contraste o contra argumentación

Pero, en cambio, sin embargo, sino, en logar/vez de,  por el contrario, entes bien, a no ser q, a pesar de, aun así, después de todo.

Temporales

Cuando, de pronto, en ese momento, entonces, luego, mientras tanto, de repente, enseguida, en tanto q, a medida q, antes, después.

Espaciales

Marcadores discursivos

Iniciadores (para empezar, antes q nada); distribuidores (por un lado /parte) ordenadores (en primer lugar, primero, segundo); de transición (por otro lado/parte); continuativos (pues bien, entonces, el caso es q); conclusivos (en resumen, conclusión, total); finalizadores (en fin, por fin, para terminar, en definitiva. Posición DEL ENUNCIADOR: expresión de punto de vista (en mi opinión, juicio), manifestación de certeza (evidente, indudable), confirmación ( en efecto, por supuesto, desde luego), tematización (respecto a, a propósito de, en cuanto a), reformulación, explicación o aclaración (esto es, es decir, o sea, en concreto), ejemplificación.

Entradas relacionadas: