Fundamentos de la Variación Lingüística: Registros, Dialectos y Fenómenos de Ultracorrección

Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 3,85 KB

D. Ultracorrecciones y Fenómenos de Corrección Lingüística

El deseo del hablante de evitar ciertos vulgarismos lo lleva a veces a cometer errores al intentar corregir una forma o construcción que ya eran correctas. Este fenómeno se conoce como ultracorrección.

Ejemplos Típicos de Ultracorrección

  • La restitución errónea de -d- intervocálica: bacalado, Bilbado (en lugar de bacalao, Bilbao).
  • El queísmo: Consiste en la eliminación indebida de la preposición de cuando esta introduce oraciones en complemento de régimen (suplemento).

5.4 Variantes Diafásicas (Registros)

Las variantes diafásicas, también conocidas como registros, son el tipo de variantes que responden a las situaciones y entornos sociales diferenciados por los que una misma persona puede pasar a lo largo del día.

Tipos de Registros Diafásicos

Registro Familiar
Uso de términos coloquiales e hipocorísticos (ej. mamá/papá).
Registro Coloquial
Variante lingüística que adoptamos cuando conversamos distendidamente con personas de confianza.
Registro Formal
Se utiliza cuando hemos de dirigirnos respetuosamente a otras personas que no conocemos o que ejercen un rol social que nos distancia de ellas.

Conceptos Fundamentales de la Sociolingüística

La Lengua

La lengua es un sistema de signos que posee una estructura y reglas propias. Es empleado por los miembros de una colectividad o comunidad lingüística (regional, nacional o supranacional) y se ajusta a tres conceptos clave:

Características Definitorias de la Lengua

  • Diferenciación: El sistema de una lengua (léxico, gramática, expresiones, etc.) debe ser claramente diferente de otras lenguas.
  • Nivelación: Una lengua debe tener una gran homogeneidad y ajustarse a una norma. Los hablantes tenderán a emplear el modelo ideal que esta representa, concentrado en elementos comunes como la gramática, el vocabulario y la pronunciación.
  • Tradición Literaria: El grado de desarrollo escrito de una lengua que permite llevar a cabo la creación literaria.

El Dialecto

Un dialecto es una variante geográfica de una lengua que no necesita aprendizaje para ser comprendida por el resto de sus hablantes. Tiene como referencia la norma de la lengua de la que depende y carece de una tradición literaria propia.

Condiciones que Definen un Dialecto

  • Subordinación a otra lengua: El hablante de un dialecto toma como referencia la norma y la forma ideal de la lengua de la que depende. Es conocedor de esta y, generalmente, cuando escribe se ajusta a ella.
  • Escasa Nivelación: La nivelación es escasa en los dialectos porque no están normalizados, lo que impide la existencia de una gramática, un vocabulario o una fonética comunes.
  • Carácter Oral y Ausencia de Tradición Literaria: El dialecto es una modalidad lingüística de carácter eminentemente oral. No es habitual que se desarrolle una literatura consistente y estable en las zonas dialectales, aunque puedan existir textos literarios dispersos escritos en algún dialecto.

El Habla

El habla la constituyen las variantes regionales o locales que no llegan a ser dialecto, así como el uso individual que cada hablante hace de la lengua.

Entradas relacionadas: