Fundamentos de la Comunicación y Lingüística: Conceptos Clave

Enviado por Chuletator online y clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 5,14 KB

Fundamentos de la Comunicación y Lingüística

Comunicación: Intercambio de conocimientos entre personas a través de lenguajes. Intervienen emisor, receptor, etc.

Funciones del Lenguaje

  • Función Emotiva: Se centra en el emisor, domina lo subjetivo.
  • Función Conativa: Se centra en el receptor, busca modificar su comportamiento.
  • Función Referencial: Se centra en la situación, se transmite una información objetiva de la realidad extralingüística.
  • Función Poética: Se centra en el mensaje.
  • Función Fática: Se centra en el canal, textos poco informativos.
  • Función Metalingüística: Se centra en el código. Presenta mensajes ordenados y precisos.

Unidades de la Lengua

Palabra: Unidad lingüística independiente formada por uno o más monemas.

Monemas: Unidades mínimas con significado y se clasifican por su significado en lexemas y morfemas. Los lexemas forman la raíz de nombres, adjetivos, verbos y adverbios y aportan el significado básico (chic-o). Los morfemas, unidades que sirven para relacionar lexemas o modificar su significado. Se clasifican en:

  • Independientes: Forman palabras por sí solos, son los determinantes, preposiciones, conjunciones y pronombres.
  • Dependientes: Se unen a los lexemas para completar y modificar su significado. Son derivativos (añaden significado a los lexemas, son los prefijos, sufijos e infijos) y los flexivos (ocupan la posición final de la palabra y expresan accidentes gramaticales).

Formación de Palabras

Derivación: Se forman mediante la combinación de un lexema y uno o más morfemas derivativos. Los morfemas derivativos se clasifican en: prefijos, sufijos e infijos.

Composición: Se forman a partir de la unión de dos o más palabras simples, las cuales pueden estar formadas por un lexema, por un lexema + morfema flexivo, o por morfemas independientes.

Parasíntesis: Se forman mediante la unión simultánea de un prefijo y un sufijo a un lexema (en-viud-ar).

Otros Procesos de Formación de Palabras

Acrónimos: Vocablos formados por letras iniciales o no iniciales de varias palabras (sida).

Acortamientos: Abreviar palabras (cole).

Etimología

Palabras Patrimoniales: Existen en el idioma desde los orígenes pero han experimentado cambios fonéticos.

Cultismos: Vocablos que fueron tomados directamente del latín y que apenas sufrieron variaciones.

Neologismos: Palabras que han entrado recientemente en la lengua.

Calcos: Voces que se calcan o traducen con palabras españolas o se adaptan a nuestra pronunciación (cassette).

Xenismos: Vocablos que no han sido asimilados y mantienen su forma original y una pronunciación parecida a la del idioma de procedencia.

El Signo Lingüístico

Signo: Elemento material perceptible por los sentidos, que representa a otro elemento. Clases de signos: Indicios (el signo tiene una relación física de proximidad con el objeto que representa), Iconos (el signo mantiene una relación de semejanza con el objeto que representa), Símbolos (No hay relación entre signo y lo que representa).

Signo Lingüístico: Resultado de la unión de significado y significante. Características del signo lingüístico:

  • Arbitrariedad: La relación que une al significado con el significante es convencional.
  • Carácter Lineal: El signo lingüístico, por ser acústico, se desarrolla en el tiempo y por ello los elementos que lo forman aparecen necesariamente ordenados uno después de otro.
  • Inmutabilidad y Mutabilidad: Es inmutable en el sentido de que el hablante no lo puede cambiar a voluntad porque pertenece a la comunidad.
  • Doble Articulación: Supone la posibilidad de descomponer el signo en unidades con significado.

Relaciones Semánticas

Homonimia: Dos o más palabras han resultado palabras con significados distintos y significantes iguales (vino). Se dividen en homófonas (se pronuncian igual pero se escriben diferente) y homógrafas (se escriben y pronuncian igual).

Sinonimia: Distinto significante y mismo significado.

Antonimia: Significados opuestos. Hay 3 clases: complementarios (que se oponen de manera que la afirmación de uno implica la exclusión de otro), recíprocos (uno implica al otro) y graduales (se puede establecer una gradación).

Hiperonimia e Hiponimia: Aquellas palabras cuyo significado incluye al de otras llamadas hipónimos, con extensión significativa más reducida.

Entradas relacionadas: