Funcions i Tipus de Textos en el Llenguatge: Una Anàlisi Completa
Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Otras lenguas extranjeras
Escrito el en
catalán con un tamaño de 3,9 KB
Funcions del Llenguatge
- Emotiva: Quan destaca l'expressió de l'actitud o els sentiments de l'emissor.
- Conativa: L'emissor fa actuar el receptor de forma determinada.
- Poètica: Comunicació amb intenció estètica.
- Referencial: És prioritària quan la comunicació es focalitza sobre algun aspecte del context o de la realitat.
- Metalingüística: Aclariment d'alguna qüestió relacionada amb el codi.
- Fàtica: Assegura si hi ha comunicació entre emissor i receptor.
A més, és important considerar la adequació, la coherència, la cohesió, la correcció i la presentació dels textos.
Tipus de Textos
- Textos orals: Es transmeten per l'aire, directament o per la televisió o la ràdio; el receptor els capta auditivament.
- Textos escrits: Es transmeten en paper; l'emissor els escriu i el receptor els llegeix.
- Textos informals: Es cenyeixen exclusivament a les normes acceptades pel llenguatge; engloba els registres col·loquial, familiar, vulgar i l'argot.
- Textos formals: Engloben els registres estàndard, literari i els d'especialitat.
- Textos de l'àmbit familiar i d'amistats: Són informals i orals.
- Textos de l'àmbit sociolaboral: Són textos formals i escrits.
- Textos de l'àmbit acadèmic: Són textos formals i poden ser orals o escrits.
- Textos comunicatius: N'hi ha d'orals i escrits, i apareixen en els mitjans de comunicació.
- Textos de l'àmbit creatiu: Són els textos literaris, cinematogràfics, còmics, etc.
- Text conversacional: Té com a objectiu l'intercanvi d'informació entre dues o més persones.
- Textos conversacionals quotidians: Converses informals i formals.
- Textos en els mitjans de comunicació: Trucades de participació, entrevistes, tertúlies i debats.
- Textos creatius: Diàlegs teatrals, en novel·les, pel·lícules i sèries de televisió.
De la Repressió al Reconeixement Teòric
Al 1939, la dictadura fa un intent de genocidi cultural i lingüístic. Els textos legals aprovats fan un reconeixement teòric de les altres llengües espanyoles, en els temes de respecte i foment, però només s'han aplicat a la pràctica (Catalunya, València, Illes Balears, País Basc i Galícia).
La Realitat Sociolingüística de Catalunya
El català és la llengua pròpia del país i va recuperar l'oficialitat amb l'Estatut d'Autonomia del 79. Fins i tot, el nombre de catalanoparlants ha augmentat considerablement, gràcies a la política de normalització de la Generalitat, sobretot en l'ensenyament i els mitjans de comunicació. El castellà és l'altra llengua oficial i és la llengua més coneguda per la població. La seva presència és molt important a Barcelona, ja que hi ha molts immigrants que no comprenen el català.
Normalització Lingüística
S'entén com un procés polític del paper que és propi al català en la societat, com a llengua d'ús habitual amb la qual es pugui viure plenament. Això deixa dèbil la llengua castellana. A Catalunya també trobem l'Aranès i un gran nombre de llengües que parlen els immigrants.
El Marc Legal de la Llengua Catalana
- Andorra: Llengua oficial.
- Catalunya, Illes Balears: Doble oficialitat.
- València: Cooficialitat.
- Franja de Ponent i Alguer: Legislació protectora.
- Catalunya Nord: No hi ha reconeixement.