Frases Esenciales para la Comunicación Profesional: Guía Práctica
Enviado por Chuletator online y clasificado en Inglés
Escrito el en español con un tamaño de 6,34 KB
Frases Esenciales para la Comunicación Profesional
A continuación, se presenta una recopilación de frases útiles para diversas situaciones en el ámbito profesional, junto con su traducción al español:
- I enclose my resume as a first step
Adjunto mi currículum como primer paso - I was responsible for
Fui responsable por - We are pleased to have you join our security staff.
Nos complace que se una a nuestro personal de seguridad. - Please feel free to contact me in Human Resources if you have any questions
No dude en ponerse en contacto conmigo en Recursos Humanos si tiene alguna pregunta. - We would like to book
Nos gustaría reservar - on a bed and breakfast basis.
en régimen de alojamiento y desayuno. - we would like to reserve a meeting room suitable for
nos gustaría reservar una sala de reuniones adecuada para - Please send us pricing information
Por favor, envíenos información de precios - We are a leading fashion company located in
Somos una empresa líder en moda ubicada en - to increase our sales
para aumentar nuestras ventas - running the Marketing Department.
Dirigiendo el Departamento de Marketing. - Our company places great importance on teamwork.
Nuestra empresa concede gran importancia al trabajo en equipo. - working under pressure.
trabajar bajo presión. - I apologise on behalf of our company
Me disculpo en nombre de nuestra empresa. - you will have to reapply for
tendrás que volver a solicitar - we will re-issue you with
le volveremos a emitir con - we will credit your account with
acreditaremos su cuenta con - please don't hesitate to contact me by
por favor, no dude en ponerse en contacto conmigo por - Please accept my apologies for any inconvenience this may cause.
Por favor, acepte mis disculpas por cualquier inconveniente que esto pueda causar. - I'm afraid I won't be able to help you
Me temo que no podré ayudarte - Something very important has just come up
Acaba de surgir algo muy importante. - I am writing to complain about
Le escribo para quejarme - You sent me a machine that was missing a part
Me enviaste una máquina a la que le faltaba una pieza - an employee at Customer Service, she was rude and refused to offer compensation.
una empleada de Servicio al Cliente, fue grosera y se negó a ofrecer una compensación. - I will look for a new supplier.
Buscaré un nuevo proveedor. - the display boards are very impressive
los tableros de exhibición son muy impresionantes - I hope we don’t run out of
Espero que no nos quedemos sin - I have one request
Tengo una petición - I’m running low on business cards
Me estoy quedando sin tarjetas de visita - Not only was the delivery later than agreed, but some of the components were damaged
No solo la entrega fue más tarde de lo acordado, sino que algunos de los componentes estaban dañados - your Customer Service Manager informed me that the components were undamaged when delivered to us and that it was our fault
Su gerente de servicio al cliente me informó que los componentes no estaban dañados cuando nos los entregaron y que fue culpa nuestra - I appreciate that you are all very busy
Agradezco que estén todos muy ocupados - I am entitled to an explanation
Tengo derecho a una explicación - to resolve this issue.
para resolver este problema - please let me apologize for
por favor, déjame disculparme por - has been on sick leave for
ha estado de baja por enfermedad durante - With regards to the issues about
Con respecto a las cuestiones sobre - I have taken personal charge of it.
Me he encargado personalmente de ello. - It is normal policy here that we do not accept liability for
Es política normal aquí que no aceptamos responsabilidad por - the Department followed procedure
el Departamento siguió el procedimiento - We will sort out this issue as a matter of urgency.
Resolveremos este problema con urgencia. - I will update you about the situation
Te actualizaré sobre la situación. - event which is going to be conducted in our company.
evento que se va a realizar en nuestra empresa. - we will introduce new technologies
Nosotros introduciremos nuevas tecnologías - we will be launching our new products
estaremos lanzando nuestros nuevos productos - The event will last for about
El evento tendrá una duración de aproximadamente - If you are interested in attending the event please let me know
Si estás interesado en asistir al evento, por favor, házmelo saber. - I am writing to you concerning a recent purchase
Le escribo sobre una compra reciente. - confirming the receipt of payment via credit card
confirmar la recepción del pago mediante tarjeta de crédito - the prompt shipment
el envío rápido - shipments should reach their destinations within
los envíos deben llegar a sus destinos dentro de - I have confidence in your product lines
Confío en sus líneas de productos - Thank you in advance for your assistance regarding the purchase.
Gracias de antemano por su ayuda con respecto a la compra.