Frases Esenciales para la Comunicación Profesional: Guía Práctica

Enviado por Chuletator online y clasificado en Inglés

Escrito el en español con un tamaño de 6,34 KB

Frases Esenciales para la Comunicación Profesional

A continuación, se presenta una recopilación de frases útiles para diversas situaciones en el ámbito profesional, junto con su traducción al español:

  • I enclose my resume as a first step
    Adjunto mi currículum como primer paso
  • I was responsible for
    Fui responsable por
  • We are pleased to have you join our security staff.
    Nos complace que se una a nuestro personal de seguridad.
  • Please feel free to contact me in Human Resources if you have any questions
    No dude en ponerse en contacto conmigo en Recursos Humanos si tiene alguna pregunta.
  • We would like to book
    Nos gustaría reservar
  • on a bed and breakfast basis.
    en régimen de alojamiento y desayuno.
  • we would like to reserve a meeting room suitable for
    nos gustaría reservar una sala de reuniones adecuada para
  • Please send us pricing information
    Por favor, envíenos información de precios
  • We are a leading fashion company located in
    Somos una empresa líder en moda ubicada en
  • to increase our sales
    para aumentar nuestras ventas
  • running the Marketing Department.
    Dirigiendo el Departamento de Marketing.
  • Our company places great importance on teamwork.
    Nuestra empresa concede gran importancia al trabajo en equipo.
  • working under pressure.
    trabajar bajo presión.
  • I apologise on behalf of our company
    Me disculpo en nombre de nuestra empresa.
  • you will have to reapply for
    tendrás que volver a solicitar
  • we will re-issue you with
    le volveremos a emitir con
  • we will credit your account with
    acreditaremos su cuenta con
  • please don't hesitate to contact me by
    por favor, no dude en ponerse en contacto conmigo por
  • Please accept my apologies for any inconvenience this may cause.
    Por favor, acepte mis disculpas por cualquier inconveniente que esto pueda causar.
  • I'm afraid I won't be able to help you
    Me temo que no podré ayudarte
  • Something very important has just come up
    Acaba de surgir algo muy importante.
  • I am writing to complain about
    Le escribo para quejarme
  • You sent me a machine that was missing a part
    Me enviaste una máquina a la que le faltaba una pieza
  • an employee at Customer Service, she was rude and refused to offer compensation.
    una empleada de Servicio al Cliente, fue grosera y se negó a ofrecer una compensación.
  • I will look for a new supplier.
    Buscaré un nuevo proveedor.
  • the display boards are very impressive
    los tableros de exhibición son muy impresionantes
  • I hope we don’t run out of
    Espero que no nos quedemos sin
  • I have one request
    Tengo una petición
  • I’m running low on business cards
    Me estoy quedando sin tarjetas de visita
  • Not only was the delivery later than agreed, but some of the components were damaged
    No solo la entrega fue más tarde de lo acordado, sino que algunos de los componentes estaban dañados
  • your Customer Service Manager informed me that the components were undamaged when delivered to us and that it was our fault
    Su gerente de servicio al cliente me informó que los componentes no estaban dañados cuando nos los entregaron y que fue culpa nuestra
  • I appreciate that you are all very busy
    Agradezco que estén todos muy ocupados
  • I am entitled to an explanation
    Tengo derecho a una explicación
  • to resolve this issue.
    para resolver este problema
  • please let me apologize for
    por favor, déjame disculparme por
  • has been on sick leave for
    ha estado de baja por enfermedad durante
  • With regards to the issues about
    Con respecto a las cuestiones sobre
  • I have taken personal charge of it.
    Me he encargado personalmente de ello.
  • It is normal policy here that we do not accept liability for
    Es política normal aquí que no aceptamos responsabilidad por
  • the Department followed procedure
    el Departamento siguió el procedimiento
  • We will sort out this issue as a matter of urgency.
    Resolveremos este problema con urgencia.
  • I will update you about the situation
    Te actualizaré sobre la situación.
  • event which is going to be conducted in our company.
    evento que se va a realizar en nuestra empresa.
  • we will introduce new technologies
    Nosotros introduciremos nuevas tecnologías
  • we will be launching our new products
    estaremos lanzando nuestros nuevos productos
  • The event will last for about
    El evento tendrá una duración de aproximadamente
  • If you are interested in attending the event please let me know
    Si estás interesado en asistir al evento, por favor, házmelo saber.
  • I am writing to you concerning a recent purchase
    Le escribo sobre una compra reciente.
  • confirming the receipt of payment via credit card
    confirmar la recepción del pago mediante tarjeta de crédito
  • the prompt shipment
    el envío rápido
  • shipments should reach their destinations within
    los envíos deben llegar a sus destinos dentro de
  • I have confidence in your product lines
    Confío en sus líneas de productos
  • Thank you in advance for your assistance regarding the purchase.
    Gracias de antemano por su ayuda con respecto a la compra.

Entradas relacionadas: