Figuras Clave de la Literatura Gallega: Rosalía de Castro y Curros Enríquez

Enviado por Chuletator online y clasificado en Otras lenguas extranjeras

Escrito el en español con un tamaño de 16,59 KB

Rosalía de Castro

1. Vida

  • Nació en Santiago de Compostela el 24 de febrero de 1837.
  • Su madre (Mª Tareixa Castro y Abadía) era una hidalga de escasos recursos y su padre (Xosé Martínez Viojo) un sacerdote, que no pudo reconocerla como hija.
  • En su bautismo fue registrada como hija de padres desconocidos y se libró de entrar en el hospicio por hacerse cargo de ella su madrina.
  • Se supone que pasó parte de su infancia en Ortoño, aldea próxima a Padrón, con unas tías paternas.
  • En el Liceo de la Juventud entró en contacto con la intelectualidad progresista de su tiempo, integrada por personajes como Eduardo Pondal.
  • Se trasladó a Madrid.
  • Allí publicó sus primeras obras en castellano y se casó con Manuel Murgía (1858).
  • Por motivos de trabajo y por razones económicas, el matrimonio y los hijos se vieron obligados a cambiar frecuentemente de residencia (Santiago, Madrid, Lugo, Simancas) y a vivir separados algunas temporadas.
  • 1862: Murió la madre de Rosalía y esto la inspiró el libro A mi madre.
  • En los años siguientes compuso Cantares gallegos, algunos poemas de Follas novas y casi todas sus novelas.
  • 1872: Rosalía regresó a Galicia, cuando nombraron a su marido jefe del Archivo General de Galicia.
  • Vivió en A Coruña y en Santiago y, por último, en su casa de Matanza (cerca de Padrón).
  • 15 de julio de 1885: Murió allí de cáncer.

2. Obra

  • Producción literaria abundante.
  • Cultivó diferentes géneros: poesía, narrativa, ensayo, cuadros de costumbres y artículos periodísticos.
  • En prosa: mayoritariamente en castellano, salvo en Conto gallego y en los prólogos de Cantares gallegos y Follas novas.
  • En poesía: en una 1ª etapa [hasta la aparición de Cantares Gallegos (1863)] casi todas sus composiciones están escritas en castellano; en la 2ª [la que corresponde con Cantares Gallegos y Follas Novas (1880)] predomina el gallego; y en la 3ª publicó en castellano En las orillas del Sar.
  • Por lo tanto, su obra poética en castellano consta de 3 libros: La flor, A mi madre y En las Orillas del Sar. De las novelas destaca El caballero de las botas azules (satiriza la sociedad madrileña en vísperas de la rev. de 1868), La hija del mar y Ruinas.

3. Cantares Gallegos (17 de mayo de 1863)

Significado

  • Su publicación marca el inicio del Rexurdimento de la literatura gallega.
  • Antes de ella, el gallego tenía escasa presencia en el ámbito literario. Los cancioneros medievales aún no se conocían ni existían compilaciones de la lírica popular. Hasta aquel momento, la obra más sobresaliente de la lit. gallega moderna era A gaita gallega (Xoán Manuel Pintos).
  • Es un libro de inspiración popular por los temas que trata, por la capacidad de su autora para captar la actitud y las vivencias de la gente del pueblo, por asumir como propios sus “cantares” y por la lengua y forma de expresión utilizadas.
  • Su importancia viene dada porque:
    • Es el primer libro de valor poético escrito en gallego moderno.
    • Es una alegación en contra de aquellos que, sin razón ni conocimiento, despreciaban Galicia.
    • Denuncia la marginación de que eran objeto los gallegos, y en particular los labriegos, emigrantes y mujeres.
    • Reivindica la validez y capacidad del gallego como lengua para escribir todo tipo de poesía.
    • Se convierte en modelo de una serie de obras que se publicarían en las décadas siguientes imitando su contenido y forma.

Estructura y Temas

  • Rosalía explica que compuso esta obra como imitación del Libro de los cantares de Antonio Trueba, de quien tomó la idea de glosar cantares o dichos populares.
  • Los 36 poemas se estructuran de manera circular y cerrada porque el prólogo tiene la misma voz lírica que el epílogo:
    • En un poema inicial una moza es invitada a cantar, y finalmente el libro se cierra con otro en que esta misma se despide dando por cumplida su misión y pidiendo perdón por la poca gracia de su cantar.
  • Los 34 poemas restantes tienen voces distintas y son de temas variados. En algunos, la voz poética se puede identificar con la de Rosalía, pero en la mayoría de ellos aparecen y hablan otros personajes, casi siempre de extracción social popular y labrega. Entre todos componen una especie de retablo de la sociedad gallega de la época.

4 Núcleos:

  • Poemas costumbristas: son los más numerosos y describen aspectos de la vida gallega de la época: romerías, supersticiones, devociones populares, fiestas y trabajos en la aldea, tipos populares, etc. [Nosa Señora da Barca, Un repoludo gaiteiro, San Antonio bendito]
  • Amorosos: exponen cuitas sentimentales por medio de monólogos o diálogos entre hombres y mujeres. [Quíxente tanto, meniña, Cando a luniña aparece, Cantan os galos pró día]
  • Intimistas: expresan vivencias y sentimientos personales, como la melancolía, la soledad y la memoria de los antepasados y de la infancia. [Campanas de Bastabales, Como chove muidiño]
  • De temas sociales y patrióticos: denuncian las injusticias sociales en un tono de sarcasmo, ironía y dolor ante problemas como la emigración o el trato que reciben los gallegos fuera de Galicia. [Adiós ríos, adiós fontes, Airiños, airiños, aires, A gaita gallega, Castellanos de Castilla]

4. Follas Novas (1880)

Significado

  • Su título es significativo y responde a la certeza que Rosalía tenía de estar creando un universo poético nuevo, que hasta entonces aún no se había visto reflejado en su literatura.
  • Desde el punto de vista formal, los poemas son más breves, libres de adornos, y dispuestos en combinaciones métricas poco rígidas, a veces insólitas y sorprendentes. Estas composiciones crean un ritmo entrecortado, abrupto y disonante, con el que la poeta busca ajustarse a los sentimientos que quiere expresar: angustia, desasosiego e inquietud.
  • Su innovación temática consiste en demostrar la capacidad del idioma gallego para expresar temas, sentimientos e inquietudes existenciales, para situar en un ambiente gallego los problemas humanos universales.

Estructura y Temas

  • Consta de un prólogo en prosa y 137 poemas, clasificados en 5 apartados/libros.
  • Desde el punto de vista temático, los 2 primeros contienen poesía de temática intimista, mientras que en los 2 últimos predomina la de tipo social y patriótico. En el 3º (Varia) una parte es intimista y otra social/patriótica.
  • En Vaguedás: Rosalía reflexiona sobre la escritura femenina (Daquelas que cantan) y sobre los rasgos y contenidos de su obra (Follas novas, risa dáme). También habla de sus vivencias y de su estado de ánimo, caracterizado por el desasosiego y el cansancio existencial, el pesimismo y la melancolía (Ando buscando meles e frescura, A man nerviosa e palpitante seo, O cravo).
  • En Do íntimo: expone sus reflexiones sobre la insolidaridad humana, el irremediable paso del tiempo, la pérdida de la ilusión, el amor y el desamor, la imposibilidad de ser feliz, el silencio de Dios ante las injusticias de este mundo, la violencia como medio legítimo, el deseo de morir o el suicidio como vía de liberación de los sufrimientos (Ti onte, mañan eu, A aventura é traidora, Na catedral, De balde..., A xustiza pola man, ¿Por que, Dios piadoso, Soia). Es en esta parte donde se va perfilando uno de los símbolos más enigmáticos de su poesía: el de la “negra sombra”.
  • En Varia: hay poemas de índole subjetiva y de carácter objetivo, que muestran, mediante la variedad de los temas tratados, la complejidad de la vida humana. Aparecen leyendas y refranes de la tierra (N’hai peor meiga que unha gran pena), el problema de las relaciones amorosas de la mujer (¡Nin ás escuras!), los problemas femeninos (Espantada o abismo vexo), la emigración y la hipocresía social (Tembra un neno no húmido pórtico).
  • En Da terra: recupera el modelo, aunque desde una óptica menos amable y más reflexiva, de los poemas de Cantares Gallegos con personajes y escenas populares (Miña casiña, meu lar, A pobriña que está xorda) y con denuncias sobre discriminación y explotación de la mujer (Xan).
  • En As viúdas dos vivos e as viúdas dos mortos: el tema fundamental es la emigración, sus causas y consecuencias, y centra su mirada de forma especial en las mujeres, víctimas principales del éxodo forzoso de sus maridos (Pra a Habana, Vivir para ver, N’é de morte, Tan soio). Esta poesía de marcado carácter social hace de Rosalía una pionera de esta temática de la literatura gallega, muy cultivada después por autores como Curros, Cabanillas y Celso Emilio Ferreiro.

5. Escritos en Prosa

  • En los prólogos de los libros, donde Rosalía expone los motivos que la llevaron a escribirlos:
    • De Cantares gallegos: hace una reivindicación de la cultura popular gallega. También es relevante su declaración de las limitaciones a las que se enfrenta a la hora de crear los poemas por la falta de un patrón lingüístico culto para uso literario en gallego y su intención de demostrar la capacidad de la lengua para vehicular cualquier tipo de poesía.
    • De Follas novas “Dúas palabras da autora”: habla del dolor propio y ajeno, de los problemas de la gente humilde, en especial de las mujeres campesinas, y de los derechos de la mujer en general, empezando por el propio derecho a escribir.
  • En el relato Conto gallego.

Manuel Curros Enríquez

1. Obra

  • Su obra en gallego no es abundante. Consta de 2 volúmenes, Aires da miña terra y O divino sainete, además de una serie de poemas esparcidos en distintos periódicos y revistas, que luego fueron recogidos en sus Obras completas.
  • Se sabe que trabajó en un libro titulado Brétemas, mas nunca llegó a publicarse y hoy se da por perdido.

2. Aires da miña terra

  • El libro presenta 21 poemas en su 1ª edición de 1880, y llega a los 36 en la 3ª de 1886.
  • Las piezas que lo componen presentan un carácter muy heterogéneo.
  • La obra comienza con un prólogo titulado “Introducción”, cuyo objeto es justificar y reivindicar el empleo del gallego en el libro.

Desde el punto de vista temático, los poemas de este libro pueden agruparse en 3 apartados:

  • De temática cívica o social: Constituyen el núcleo fundamental del libro; en ellos se recogen los aspectos básicos de su ideario progresista, democrático y galleguista, con críticas a la sociedad de su tiempo. Denuncia la injusticia y la opresión que los poderes sociales y económicos ejercen con su ideología sobre la población gallega de fines del XIX; denuncia la falta de libertad, la tiranía de los caciques, la falta de progreso, el fanatismo religioso y los privilegios de la Iglesia (A Igrexa fría), las penosas condiciones de los labriegos gallegos (O maio, Nouturnio, As dúas pragas), la canción (Cántiga), etc.
  • Intimista y de circunstancias personales: Expresan su angustia, la soledad, el sentido de la existencia (A Rosalía, Sola, Tempo deserto) o reflejan algún acontecimiento personal y familiar o alguna desgracia de la vida del autor: el nacimiento de su 1º hijo, la muerte de su 2º hijo, uno en el que llora la muerte de su madre.
  • Costumbrista: la constituyen 3 poemas largos: A Virxe do Cristal, Unha voda en Einibó y O gueiteiro. Se sitúan al comienzo del libro, tras el titulado “Introducción” y versifican, respectivamente, una leyenda, una costumbre y un tipo popular. [Presentan un ambiente popular, paisaje y costumbres típicos gallegos, sentimentalismo y lengua poco elaborada].
    • Unha voda en Einibó: es el más costumbrista de los tres.
    • O gueiteiro: Curros tiene presente el modelo del gaiteiro de Rosalía pero, tras contarnos sus hazañas amorosas en la 1ª parte del poema, el tipo popular (el gaiteiro) se convierte en el portavoz de su país. Vemos pues, que a un lado del poeta costumbrista está el cívico: la gaita es el medio a través del cual el gaiteiro proclama los males de su país.
    • A Virxe do Cristal: es un largo poema narrativo (+1000 versos) basado en una leyenda de Vilanova dos Infantes (de donde era la madre de Curros). Martiño y Rosa son dos enamorados que van a casarse. En su relación se mete Xan de Ventraces que, al no verse correspondido por Rosa, hace que se enemisten los amantes y que Martiño dude de la honestidad de la muchacha. La Virgen intercede por la joven: se le aparece a Martiño en forma de figurilla dentro de un cristal caído del cielo, tratando de dar fe de la pureza de la muchacha. Este rechaza el milagro y tira el cristal al suelo, que será después encontrado por Rosa. La Virgen le dice que erijan una iglesia en su honor y el pueblo de Vilanova celebra el milagro. Martiño se venga de Xan arrancándole la lengua. Rosa se hace monja y el enamorado muere de frío al pie del convento.

*Además, en ciertos momentos aparece la crítica social o la veta cívica del poeta.

3. O divino sainete

  • Es un largo poema narrativo de 1888, en tercetos octosílabos, de carácter satírico-burlesco.
  • Se basa en la Divina Comedia de Dante Alighieri.
  • Curros peregrina a Roma para ver al papa, guiado por el precursor Francisco Añón. Hacen un viaje imaginario en un tren de 7 vagones que simbolizan los 7 pecados capitales (pereza, envidia, gula, ira, lujuria, avaricia y soberbia).
  • Curros pretende conseguir 3 objetivos fundamentales:
    • Hacer una crítica de la Iglesia católica, de las instituciones del gobierno y de los sectores más reaccionarios de la sociedad.
    • Exponer una defensa del Rexurdimento y de sus principales figuras, reivindicando la necesidad de una literatura gallega autónoma, al servicio del país.
    • Satirizar determinados enemigos personales, ideológicos y literarios como el obispo Cesáreo Rodrigo y el juez Mella (que impulsaran el proceso contra él cuando la publicación de Aires de miña terra), y la escritora Emilia Pardo Bazán (poco simpatizante de la obra de Rosalía y del Rexurdimento).

La obra nos muestra un mundo alegórico, lleno de inmoralidad y podredumbre, para motivar al lector a luchar por una sociedad más justa y solidaria. La finalidad moral se hace explícita en el remate del texto cuando, en la comida con el Papa, Añón y Curros le piden que la Iglesia renuncie a sus riquezas y regrese a una auténtica vida espiritual. El papa promete hacerlo, mas Curros, desconfiado, concluye con esta célebre tríada: “i eu, do que vin parvo e mudo/desde entón creo...ou non creo...;/pero dudar, xa non dudo!”

4. Lengua, Métrica y Estilo de la Poesía de Curros

  • El gallego es la lengua de los oprimidos y, por lo tanto, es la herramienta adecuada para denunciar el abuso de los opresores.
  • Como sus coetáneos, Curros parte de la lengua popular.
  • El estilo de Curros es sencillo y directo. No utiliza grandes recursos retóricos.

Rexurdimento

Los historiadores desempeñaron un papel muy destacado en la difusión del pensamiento galleguista. Una de las figuras que más contribuyó a la formación de un espíritu galleguista entre sus contemporáneos fue Manuel Murguía, autor de una Historia de Galicia, en que tienen igual cabida tanto el mito y la fabulación como el preciso y riguroso dato histórico.

  • La primera publicación periódica monolingüe (en gallego), con continuidad y un gran número de ventas fue O Tío Marcos da Portela, impulsada por Valentín Lamas Carvajal.

Entradas relacionadas: