Explorando Relaciones Semánticas y Aspectos Verbales en Lingüística

Enviado por Chuletator online y clasificado en Lengua y literatura

Escrito el en español con un tamaño de 5,42 KB

Conceptos Fundamentales de Semántica y Pragmática

Relaciones entre Sintagmas Nominales (SN)

  • Dos SN con el mismo referente: mi madre y la mujer de mi padre
  • Dos SN con el mismo referente y distinta denotación: mi madre y la mujer de mi padre
  • Dos SN con distinta denotación y distinta referencia: un perro y un gato
  • Dos SN con distinta denotación y distinto sentido: lápiz viejo y goma vieja
  • Dos SN con distinta denotación e idéntico sentido: la hermana de mi madre y la hija mayor de mis abuelos
  • Dos SN con la misma referencia, misma denotación y el mismo sentido: cuadra y manzana

Proposiciones y Oraciones

  • Proposición carente de valor de verdad: Carlos es rubio (no existe en el mundo real).
  • Proposición expresable mediante dos oraciones diferentes:
    • Oración 1: Sandra admira a Adela.
    • Oración 2: Adela es admirada por Sandra.
  • Relación de contradicción entre oraciones:
    1. Sandra es abogada.
    2. Sandra no es abogada.
  • Oración que expresa más de una proposición: Berta piensa en Adela.
  • Dos sintagmas nominales (SN) con la misma referencia pero distinta denotación (sin nombres propios):
    • La malabarista
    • La abogada

Tipos de Relaciones Semánticas y Lógicas

Paráfrasis o Sinonimia

  • a. Los romanos destruyeron la ciudad.
  • b. La ciudad fue destruida por los romanos.

Contradicción

  • Juan se acaba de divorciar.
  • Juan no ha estado casado nunca.

Implicación

  • Pedro es un cura.
  • Pedro es un hombre.

Ambigüedad

El profesor habló a los estudiantes de lingüística.

Anomalía de una Expresión

Su subconsciente absorbe escaleras.

Enunciado, Oración y Proposición

  • A. Andrea tiene frío.
  • B. Andrea tiene frío. (Enunciado distinto, misma oración, idéntica proposición).
  • a. y b. Il pleut. (Enunciado distinto, misma oración, proposición distinta, refiriéndose a una situación del mundo diferente).

Relaciones Lógicas Avanzadas

Implicación Lógica o Entrañamiento

A   B
1 → 1
0 ← 0
0 → 1 o 0

Si A es verdadera, B es necesariamente verdadera.
Si B es falsa, A es necesariamente falsa.
Si A es falsa, B puede ser verdadera o falsa.

Presuposición

a. El rey de Francia es calvo.

b. Hay un rey en Francia.

A   B
1 → 1
¬(1 o 0) ← 0
0 → 1

Si A es verdadera, B es necesariamente verdadera.
Si B es falsa, A carece de valor de verdad.
Si A es falsa, B tendrá que ser necesariamente verdadera.

Contrariedad

Este individuo es un niño.

Este individuo es una niña.

En la contrariedad, ambas proposiciones no pueden ser verdaderas a la vez, pero sí pueden ser falsas simultáneamente.

P1  P2
1   1 (X)
1   0 (+)
0   1 (+)
0   0 (+)

Contradicción

Juan está vivo.

Juan está muerto.

Una contradicción se da cuando dos proposiciones no pueden ser verdaderas a la vez ni falsas a la vez; una debe ser verdadera y la otra falsa.

P1  P2
1   1 (X)
1   0 (+)
0   1 (+)
0   0 (X)

Aspecto Verbal y Propiedades Semánticas de los Verbos

[±Dinámico]

1. Parar de + infinitivo

  • a. *Andrea paró de saber inglés.
  • b. *Andrea paró de ser alta.
  • c. *Andrea paró de tener muchos libros.
  • a. Andrea paró de correr un momento.
  • b. Andrea paró de comer un instante.
  • c. Los albañiles pararon de construir la casa cuando llegaron las lluvias.
  • d. Al oír la voz de su padre, Andrea paró de leer el libro unos instantes.

2. Combinación con el progresivo

  • a. *Andrea está sabiendo inglés.
  • b. *Andrea está siendo alta.
  • c. *Andrea está teniendo muchos libros.
  • a. Andrea está corriendo.
  • b. Andrea está comiendo.

3. Después de + infinitivo compuesto

  • a. *Después de haber sido alta, se acomplejó.
  • a. Después de haber estudiado informática, se matriculó en Filología.

[±Télico]

1. Combinación con 'durante X tiempo' y 'en X tiempo'

  • a. Andrea nadó sin parar durante / *en dos horas.

2. Tardar X tiempo en...

  • a. Tardó dos años en reformar el piso.
  • c. *Tardó dos horas en nadar.

[±Durativo]

1. Combinación con 'todavía'

  • a. *Raúl está marcando un gol todavía.
  • Juan está corriendo todavía.

2. Combinación con modificadores temporales puntuales

  • a. En el preciso instante en que Juan llegó a casa, se puso a llover.

Entradas relacionadas: