Evolución fonética del latín al español: 39 reglas esenciales
Enviado por Chuletator online y clasificado en Latín
Escrito el en
español con un tamaño de 5,99 KB
Evolución fonética del latín al español: 39 reglas
A continuación se presenta una versión corregida y estructurada de las reglas de evolución fonética del latín al castellano. Se mantienen todas las reglas originales, corregidas en ortografía y estilo, y organizadas para facilitar su lectura.
Reglas de evolución fonética
- 1. En posición final, la -m latina desaparece.
- 2. En posición final, la -e átona latina desaparece en determinados contextos (apócope).
- 3. En posición final, la -u átona latina, larga o breve, pasa a -o.
- 4. La grafía latina -x pasa a -j.
- 5. La grafía latina -c, pronunciada como /k/, ante e e i (ce, ci) pasa a pronunciarse como /θ/, con grafía -c o -z.
- 6. La -s inicial latina (también llamada «s líquida») seguida de otra consonante desarrolló una vocal de apoyo o protética.
- 7. El diptongo latino grafiado -ae pasó a -e.
- 8. La grafía latina -y pasó a -i.
- 9. La grafía latina -ph pasó a -f.
- 10. La grafía latina -th pasó a -t.
- 11. La grafía latina -ch pasó a -c (ante /a/, /o/ y /u/) o a -qu ante /e/ e /i/.
- 12. Las oclusivas sordas latinas intervocálicas (o entre vocal y -l o vocal y -r) se sonorizaron; es decir, -p-, -t- y -c- pasaron respectivamente a -b-, -d- y -g-.
- 13. Las consonantes geminadas latinas se simplificaron.
- 14. La consonante labiovelar sorda latina /kw/ —o velar más semiconsonante—, grafiada qu, tiene diversas evoluciones según el contexto.
- 15. El grupo -ns- pasa a -s-.
- 16. Las vocales latinas átonas postónicas internas desaparecieron (síncopa).
- 17. Los grupos interiores latinos ti/te ante vocal y ci/chi/ce/che ante vocal evolucionaron a z (final o ante /a/, /o/ y /u/) y a c ante /e/ e /i/.
- 18. Las oclusivas sonoras latinas, grafiadas b, d, g, en posición intervocálica (o entre vocal y -l o vocal y -r) se fricativizan e incluso desaparecen.
- 19. Los grupos latinos pl, fl y cl dan diversos resultados: f o l, según el caso.
- 20. La u breve tónica latina pasó a o.
- 21. La i breve tónica latina pasó a e.
- 22. La o breve tónica latina pasó a ue.
- 23. Las geminadas latinas -ll- y -nn- palatalizaron, pasando a las grafías -ll- y -ñ-, respectivamente.
- 24. La e breve tónica latina pasó a ie.
- 25. Las consonantes finales latinas se pierden excepto en monosílabos. /m/ > /n/; /s/ y /l/ se conservan; /r/ puede pasar a posición interior (metátesis).
- 26. La f inicial latina (y la -f- interior en algunas palabras compuestas) se aspiró para, finalmente, desaparecer.
- 27. El diptongo latino grafiado oe se monoptongó en e.
- 28. La i breve átona latina pasó a e.
- 29. El grupo interior latino -ct- pasó a -ch-.
- 30. Las vocales latinas átonas protónicas internas, excepto la vocal -a-, desaparecieron (síncopa).
- 31. Los grupos interiores latinos -mn-, -ng-, -gn-, -nd-, -ni-, -ne- + vocal se palatalizaron, dando como resultado /ň/, grafiado -ñ-.
- 32. El diptongo au latino se monoptongó en o; el grupo al + consonante también evolucionó a o.
- 33. Determinados sonidos sufrieron metátesis (cambio de posición dentro de la palabra).
- 34. La u breve átona latina pasó a o.
- 35. A consecuencia de la síncopa se produjeron, en posición interior, algunos grupos consonánticos que se resolvieron en j o ch, según el contexto.
- 36. El diptongo ai, distinto del latino ae, se monoptongó en e.
- 37. Disimilaciones: algunos sonidos latinos se transformaron o desaparecieron por semejanza a otros sonidos.
- 38. Los grupos interiores latinos -li-, -le- + vocal se palatalizaron, pasando a -/ļ/- e incluso a -/χ/-, grafiadas -ll- y -j-.
- 39. Los hiatos latinos y romances tendieron a eliminarse.
Notas terminológicas
- Apócope: pérdida de una vocal final átona.
- Síncopa: pérdida de una vocal interna átona.
- Palatalización: cambio fonético que acerca la articulación de una consonante al paladar.
- Monoptongación: transformación de un diptongo en una sola vocal.
- Metátesis: cambio de posición de sonidos dentro de la palabra.
Fuente: reglas presentadas en el documento original, corregidas en ortografía y estilo para su consulta y estudio.