Evolución Estética de Picasso: Del Prerrománico al Protocubismo y "Las Señoritas de Aviñón"
Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Plástica y Educación Artística
Escrito el en
español con un tamaño de 5,93 KB
Impacto de las Visiones Artísticas en la Obra de Picasso
La visita aludida puso a Picasso en contacto de nuevo con el románico y el gótico catalán, y reavivó su pasión por El Greco. Sin embargo, fue más importante el redescubrimiento de la escultura prerrománica ibérica que se había exhibido en el Louvre, además de la Dama de Elche. Estas esculturas atrajeron a Picasso por su carácter heterodoxo, su fuerza tosca y bárbara.
Influencias Primitivas y la Transformación de la Figura Humana
La influencia de estas formas primitivas se manifiesta en la segunda versión del retrato de Gertrude Stein y en algunas figuras con los rasgos muy delineados. La serenidad de las proporciones clásicas estaba amenazada por estas influencias más primitivas.
Cambios en la Representación del Desnudo
Lo más importante es la transformación de la figura humana. Anteriormente, Picasso tendía a idealizar los muslos y exagerar su longitud, y a dibujar pechos virginales. Después de su estancia en Gósol, los desnudos se componían a menudo por dos figuras frente a frente con formas simples y escultóricas y sin ningún detalle externo. Se abandonan las reglas de las proporciones. Estos estudios de la forma humana son los que presagian los grandes acontecimientos que estaban a punto de producirse y el nacimiento de una nueva concepción estética: el cubismo.
PROTOCUBISMO: El Génesis de "Las Señoritas de Aviñón"
La Intencionalidad Representativa
Representar es volver a presentar. El arte en sus orígenes era presentativo, como el arte de las cavernas. El animal es presentado a modo de exorcismo para dominarlo, o como las máscaras africanas que presentan al dios. No es una representación. Esta es la intencionalidad de Picasso en esta obra.
Referencias Visuales y Texturales
Picasso se adiestra en el juego de las manos que tocan. Detrás de esta obra podemos ver los desnudos de El Greco, con la misma sacralidad, como en San Juan y el 5º sello del Apocalipsis (que se encontraba en el taller de Zuloaga, donde contempló estos personajes). Lo que pudo ver serían los desnudos y la textura del paisaje como si fueran cortinas.
- En Las Señoritas hay una figura tumbada, como si estuviera vista desde arriba, pero representada en vertical.
- Los ropajes de la obra son iguales que los paisajes del Greco.
Otras Influencias Directas
Otras obras y artistas influyeron notablemente en la composición:
- El Baño turco de Ingres también influye en esta obra.
- La figura Oviri de Gauguin, expuesta en la retrospectiva de 1906, influye también el cuadro de Picasso.
- Además de otras figuras de Matisse, como El desnudo azul de 1907.
Son referencias muy cercanas a Las Señoritas. Estos artistas tienen mucha importancia en la vida y obra de Picasso: Cuerpos primitivos que juegan.
Contexto Personal y Dibujos Preliminares
Es en esta misma época, al regreso de Cataluña, cuando Picasso y Fernande deciden adoptar a una niña llamada Geneve de 8 años. La relación amorosa de la pareja empieza a deteriorarse.
El Dibujo de la Espina y la Figura Inferior
Existe un dibujo de una niña quitándose una espina, como el Espinario de Donatello. Es una representación sórdida por la aparición del sexo. Si la volvemos de espaldas, es como la figura de la parte inferior de Las Señoritas. Se ha llegado a hablar de una relación no paternal con la niña.
Se dice que Fernande pudo acabar con la relación al verse retratada en una de las prostitutas de la obra de Picasso, como si buscara en ella una relación sucia y prohibida.
El Legado de Cézanne y la Denominación de la Obra
El Paso de la Arcadia a la Realidad Urbana
Las Bañistas del casto Cézanne abandonan la Arcadia, el mundo idílico, y se adentran en el interior tétrico-lúgubre de la nueva arcadia urbana: el burdel. El cuadro de Las tres bañistas de Cézanne fue comprado por Matisse, desnudos que pudo contemplar Picasso.
Las Señoritas de Aviñón: La Lucha por el Título
Picasso no le daba nombre a sus obras, y a ésta tampoco. Pero se deja llevar por el criterio de sus amigos poetas, aunque más tarde se desdice y reniega de este título. Exclama que el nombre le molesta. Pero consiente los comentarios de sus amigos como El burdel de Aviñón o Las hijas de Aviñón. Él se refería al cuadro como mi burdel.
Cronología de la Nomenclatura
La obra fue reproducida por primera vez en 1910 en un artículo titulado Los hombres salvajes de París.
- En 1912, Salmon recoge el título adoptado por un amigo: El burdel filosófico. Este título fue adoptado por Apollinaire, como alusión al Marqués de Sade por su obra La filosofía en el burdel. Esto demuestra la preocupación común por una dimensión sádica de las mujeres que entraban a formar parte de su vida (el arte de Picasso no está exento de crueldad).
- En 1916, la palabra Aviñón aparecía en unos textos de Salmon en El arte moderno en Francia.
La Intención de Picasso frente al Escándalo
Picasso le dio a la obra un carácter confidencial; nunca publicó sus estudios. Salmon discutía con él para darle un título. Para evitar el escándalo, se sustituye la palabra burdel por hijas o señoritas. Esto transformaba a las prostitutas en señoritas, lo que dio lugar al enfado de Picasso porque restaba fuerza a la transgresión, además de las cuestiones sexuales.