Dominio del Léxico y Morfología en el Idioma Español

Enviado por Chuletator online y clasificado en Español

Escrito el en español con un tamaño de 5,16 KB

Imprecisiones léxicas VI

El término saldo

El saldo designa la cantidad positiva o negativa que resulta de una cuenta.

  • Denota el resultado final, ya sea favorecido o desfavorable, al término de un asunto determinado.

La expresión "saldo balance" es una construcción lejana a nuestro uso habitual del idioma.

Palabras gramaticales I

Uso de "hasta él" y "hasta a él"

La secuencia "hasta a él" no puede ser considerada preposicional debido a la imposibilidad de formar secuencias con dos preposiciones que presentan el mismo sentido.

  • En un grupo de palabras que se relacionan entre sí, el uso de dos preposiciones hace que una de ellas pierda su valor original.
  • La estructura "a él" funciona como Complemento Indirecto (CI), siendo un modificador o elemento deíctico que se refiere a una persona.
  • Se observa la presencia de la preposición "a" por analogía con el Complemento Indirecto, aunque resulta innecesaria en la construcción "hasta a él" porque no cumple esa función específica.

Si hasta funciona gramaticalmente como adverbio, el uso de la preposición a es válido. Por el contrario, si funciona como preposición, no lo es, dado que no se pueden juntar dos preposiciones del mismo sentido.

Palabras gramaticales II

Sufijos -al e -ico

(Sección dedicada al estudio de los sufijos adjetivales -al e -ico).

Sufijo -ción

Un buen número de sustantivos derivados en -ción (y sus variantes) no son únicamente nombres de acción y efecto, sino que también se adjuntan a sustantivos deadjetivales que expresan capacidades o facultades, como por ejemplo:

  • Movención: Capacidad de ser móvil (no significa simplemente 'acción y efecto de mover').
  • Premiación: Además de significar acción y efecto de premiar, designa el acto o ceremonia donde se premia a alguien.
  • Portación: Acción y efecto de portar o llevar, especialmente armas.

En Argentina, México y Uruguay, portación es la 'acción y efecto de portar o llevar, especialmente armas'. Asimismo, en Nicaragua, denomina la 'licencia de armas'. No obstante, no es un sinónimo de porte ('acción de portear', 'conducir o llevar algo de una parte a otra por el porte o precio convenido o señalado' o 'cantidad que se da o paga por hacer transportar algo de un lugar a otro').

Sufijo -dad

El sufijo -dad forma nombres abstractos que suelen traducirse de los nombres ingleses acabados en -ity, como:

  • Conectividad: (En diversas especialidades) Capacidad de conectarse o hacer conexiones.

En nuestra lengua existen otros sufijos nominales, pero la necesidad de definir nuevos conceptos en la ciencia no siempre se ve cubierta por otros elementos sufijales. Por ejemplo:

  • Del verbo conectar surge conectador (aparato que se emplea para conectar), pero este término no expresa la capacidad o la posibilidad de conectarse.
  • Tampoco lo expresan los términos conexión ni conexidad, de ahí la necesidad léxica de conectividad.

Sufijo -ista

El término trenista (sustantivo utilizado en regiones del español americano) alterna con ferroviario o maquinista. Se ha formado a partir del nombre de un vehículo para referirse a quien lo maneja, de forma similar a taxista.

Los sustantivos formados con el sufijo -ista designan personas: trenistas y locomotoristas son un ejemplo de ello. Sin embargo, buena parte de los derivados en -ista se usan también como adjetivos:

  • Neoliberalismo corruptista o respuesta cientifista y efectista son muestra de ello.

La mayor parte de los adjetivos derivados en -ista se asocian con bases léxicas terminadas en -ismo. Así, corruptista o cientifista no pueden definirse directamente en relación con corrupción y ciencia, a pesar de que estos sustantivos parecen constituir su base léxica, sino en relación con corruptismo y cientifismo.

El sufijo -ista en cientifista o en corruptista posee usos nominales y adjetivales:

  • Como sustantivos, denominan a la persona que practica el cientifismo o el corruptismo.
  • Como adjetivos, denotan relación y reciben la interpretación de 'perteneciente o relativo al cientifismo o al corruptismo', respectivamente.

Entradas relacionadas: