Domina el Inglés Hablado y Transforma tu Éxito: Estrategias y Ejemplos
Enviado por Programa Chuletas y clasificado en Inglés
Escrito el en español con un tamaño de 13,05 KB
Ellos dicen que tú debes tener un buen dominio del inglés hablado si quieres tener éxito hoy en día.
They say you must have a good command of spoken English if you want to succeed nowadays.
Los chinos son naturalmente tímidos y temerosos de cometer errores o pronunciar mal palabras, por tanto es difícil para ellos aprender conversando en una clase.
The Chinese people are naturally shy and afraid of making mistakes or mispronouncing words, so it is difficult for them to learn by conversing in a classroom.
Es difícil creer que LI, con su natural belleza y encanto, empezó como un fracasado.
It's hard to believe that Li, with his natural good looks and charm, started out as a failure.
Decidió que tenía que cambiar cosas y empezó preparándose intensivamente para un examen de Inglés próximo.
He decided that he had to change things, and began preparing intensively for an upcoming English exam.
LI descubrió que él podía concentrarse y recordar mejor cuando él leía el texto en voz alta.
LI discovered that he could concentrate and remember better when he read the text out loud.
Algunos académicos chinos piensan que LI no debería haberse apartado tan radicalmente de los métodos de enseñanza convencional.
Some Chinese academics feel that Li should not have departed so radically from conventional teaching methods.
Li es un patriota ferviente que ve la enseñanza del Inglés, la lengua del comercio internacional, como una forma de permitir a China prosperar.
Li is an ardent patriot who sees learning English, the language of international commerce, as a way of enabling China to prosper.
El político es popular más por su encanto que por sus vistas.
The politician is popular more for his charm than for his views.
Científicos han descubierto un nuevo método para identificar genes.
Scientists have devised a new method for identifying genes.
En Irlanda, fumar ha sido prohibido en pubs y oficinas.
In Ireland, smoking has been banned in pubs and offices.
Mi padre solía leernos en alto cada noche a la hora de dormir.
My father used to read aloud to us every night at bed time.
Todos estamos preparándonos para el próximo año escolar.
We are all preparing for the upcoming school year.
Nuestra ciudad tendrá éxito financieramente cuando la nueva fábrica sea construida.
Our town will succeed financially/prosper when the new factory is built.
Creo en el principio básico de los derechos humanos.
I believe in the basic principle/value of human rights.
¿Puedes saltar con un pie durante 5 minutos?
Can you jump on one foot/hop for five minutes?
Tu plan entra en conflicto con las decisiones que hicimos ayer.
Your plan conflicts with/runs counter to the decisions we made yesterday.
No pienso que debiéramos juzgar a Kevin porque a penas le conocemos.
I don't think we should form an opinion about/judge Kevin because we hardly know him.
Vamos a oír su idea en la reunión de mañana.
We are going to hear her idea/proposal at tomorrow's meeting.
Se lleva a una niña de tres años, gritando y chillando, a una clínica. No es de extrañar que esté asustada, está a punto de tener una operación en la cual se le cortará la lengua.
A three-year-old child is taken, yelling and screaming, to a clinic. No wonder she's frightened-she is about to have an operation in which her tongue will be cut.
Algunas personas piensan que las películas de lengua extranjera deberían tener subtítulos, mejor que ser dobladas a otras lenguas.
Some people feel that foreign-language films should have written translations of the dialogue-subtitles- rather than being dubbed into other languages.
Aprendimos inglés fácilmente debido al nuevo método.
We learned English easily due to the new method.
El hombre es sospechoso de asesinato por tanto se le está manteniendo en prisión.
The man is suspected of murder therefore he is being kept in jail.
He estado estudiando durante horas porque mi Profesor de inglés me dio muchos ejercicios para hacer.
I've been studying for hours because my English teacher gave me so many exercises to do.
No hay donde aparcar en la ciudad debido a las reparaciones de las carreteras.
There's nowhere to park in town owing to road repairs.
Joe se rompió su pierna, por consiguiente no ha estado en el trabajo.
Joe broke his leg consequently, he hasn't been at work.
La casa se destruyó como resultado de un fuego.
The house was destroyed as a result of a fire.
La música pop utiliza un montón de jerga, por esa razón, las letras son a veces difíciles de entender.
Pop music uses a lot of slang, for this reason, the lyrics are sometimes difficult to understand.
A causa de que no habíamos comido todo el día, estábamos terriblemente hambrientos.
Because we hadn't eaten all day, we were terribly hungry.
Los tomates no le sientan bien al John de quince años. Tras una hora de comerlos, empieza a sudar y el pánico.
Tomatoes don't agree with 15-year-old John. Within an hour of eating them, he begins to sweat and panic.
¿La conclusión? Un motivo para el comportamiento delictivo puede ser encontrada en nuestros platos de comida.
The conclusion? One reason for criminal behaviour may be found on our dinner plates.
Un ejemplo de esta investigación es un estudio realizado por el Dr.... de la Universidad de Oxford en 230 internos de la institución de jóvenes delincuentes en Aylesbury.
One example of this research is a study led by Dr.... of Oxford University on 230 inmates at a young offender's institution in Aylesbury.
Personas como John y Jason, sin embargo, pueden necesitar más que una dieta estándar porque tienen reacciones extremas a comida específica.
People like John and Jason, however, may need more than a standard diet because they have extreme reactions to specific food.
Según sus padres, a la edad de dos años, los ataques violentos de rabia de Nathan y su comportamiento perturbado estaban causando caos en su centro de día.
According to his parents, by the age of two, Nathans's violent rages and disruptive behaviour were causing chaos at his day-care centre.
El balance final es que el mal comportamiento puede ser más el resultado de mala nutrición que de una personalidad problemática.
The bottom line is that bad behaviour may be more the result of bad nutrition than of a problematic personality.
Una persona que comete un delito debería darse cuenta que él podría ser cogido.
A person who commits a crime ought to realise that he may be caught.
Ha habido una mejoría notable en la condición del paciente. Está mucho mejor ahora.
There has been a remarkable improvement in the patient's condition. he is much better now.
No olvides tomar tus pastillas hoy.
Don't forget to take your pills today.
Nuestra ciudad tiene el índice de divorcio más bajo del país.
Our city has the lowest divorce rate in the country.
La niña gritó de rabia cuando su hermano cogió su juguete.
The child screamed in rage when her brother took her toy.
Estoy defraudado con que tus notas hayan bajado este año.
I'm disappointed that your marks have dropped this year.
Los terapeutas a veces tratan a la gente usando música.
Therapists sometimes treat people using music.
Pienso que el chocolate causa mis migrañas. No debería comerlo.
I think that chocolate brings on my headaches. I shouldn't eat it.
Vamos a adelantar nuestra fecha de viaje. Queremos irnos tan pronto como sea posible.
We are bringing forward the date of our trip. We want to leave as soon as possible.
Sally está encantada. Su compañía va a ganar un montón de dinero estos días.
Sally is pleased. Her company is bringing in a lot of money these days.
¿Tienes que sacar el problema de mis notas otra vez?
Must you bring up the problem of my marks again?
Prometió devolver el CD tan pronto como fuera posible.
He promised to bring back the cd as soon as possible.
Afortunadamente, la policía ha reducido el índice de delincuencia en nuestra ciudad.
Fortunately, the police have brought down the crime rate in our city.
Algunas medicinas pueden causar una mala reacción.
Some medicines can bring on a bad reaction.
Lo siento, pero no puedo venir hoy. Me gustaría aplazar mi cita.
I'm sorry but I can't come today. I'd like to put off my appointment.
Después de Navidad, las tiendas de toda la ciudad normalmente suben los precios.
After Christmas, shops all over the town usually put up their prices.
El comité acaba de proponer un excitante nuevo plan.
The committee has just put forward an exciting new plan.
Si consigues un trabajo por la tarde, ¿cuánto dinero ganarás?
If you get an afternoon job, how much money will you bring in?
Él sacó a relucir ese problema en nuestra última reunión.
He brought up that problem at our last meeting.
Marge ha aguantado los malos modos de su jefe durante años.
Marge has put up with her boss' bad mood for years.
En el pasado, las personas que querían perder peso solían contar calorías.
In the past, people who wanted to lose weight used to count calories.
¿Qué nueva idea han presentado los investigadores?
What new idea have the researchers put forward?
Esto es dónde los nuevos edificios de oficina serán construidos.
This is where the new office buildings will be put up.
Este ruido es terrible. No puedo soportarlo.
This noise is terrible. I can't put up with it.
No podemos tener nuestra reunión hoy. Tendremos que aplazarla.
We can't have our meeting today. We'll have to put it off.
Estoy molesto con lo que me dijiste. ¿Por qué siempre me haces de menos?
I'm upset by what you said. Why do you always put me down?
Tu cigarrillo está molestándome. Por favor, apágalo.
Your cigarette is bothering me. Please, put it out.
A Judy le encanta el café. Sin embargo, últimamente ha estado intentando duramente disminuir el número de tazas que bebe, porque ha oído que el café es adictivo y perjudicial.
Judy loves coffee. However, lately she's been trying hard to decrease the number of cups she drinks, because she's heard that coffee is addictive and unhealthy.
Judy estará encantada de aprender que no tiene que abandonar su hábito al café.
Judy will be pleased to learn that she needn't quit her coffee habit.
Al menos seis estudios adicionales indican que la gente que bebe varias tazas de café cada día son un 80% menos propensas a desarrollar la enfermedad de Parkinson.
At least six additional studies indicate that people who drink several cups of coffee every day are 80% less likely to develop Parkinson's disease.
Son buenas noticias para los bebedores de café, aunque se necesita hacer más investigación antes, nuestros doctores de hecho recomiendan que limitemos la cantidad de café que bebemos al día a seis copas al día.
This is good news for coffee drinkers, although more research needs to be done before our doctors actually recommend that we raise the amount of coffee we drink to sic cups a day.