Diversitat Lingüística a Catalunya: Llengües, Dialectes i Trets
Enviado por Chuletator online y clasificado en Otras lenguas extranjeras
Escrito el en catalán con un tamaño de 5,53 KB
Llengües Oficials a Catalunya
Català
Llengua romànica pròpia, sorgida entre els segles VIII i X. Parlada a Catalunya, Andorra, les Illes Balears, el País Valencià, l'Alguer, etc. Cooficial en territoris d'Espanya, França i Itàlia, i oficial a Andorra.
Castellà
Llengua romànica originària del Regne de Castella. Present a Catalunya des del segle XV. Oficial a tot Espanya.
Aranès
Variant de l'occità, pròpia de la Vall d'Aran. Parlada per aproximadament 5.000 persones. Oficial a Catalunya.
Llengua de Signes Catalana (LSC)
Llengua visual de la comunitat sorda catalana. Reconeguda oficialment a Catalunya.
Altres Llengües a Catalunya
Caló Català
Llengua de la comunitat gitana catalana, present des del segle XV i adaptada al català.
Llengües No Autòctones
Àrab, romanès, anglès, francès, gallec, entre d'altres, parlades per persones nouvingudes.
Altres Llengües d'Espanya
Aragonès
Parlat per aproximadament 30.000 persones. No oficial.
Asturlleonès
Parlat per aproximadament 700.000 persones. No oficial.
Basc
Oficial al País Basc i en part de Navarra (aproximadament 1.100.000 parlants).
Gallec
Oficial a Galícia (aproximadament 3.200.000 parlants).
Caló
Llengua gitana (entre 65.000 i 170.000 parlants).
Llengua de Signes Espanyola (LSE)
Oficial des del 2007 (aproximadament 100.000 signants).
Dialectes del Català
Un dialecte és una variant d'una llengua parlada en una zona geogràfica dins el mateix domini lingüístic.
Dos Blocs Dialectals del Català
Bloc Occidental
- Nord-occidental (ex. Lleida)
- Valencià
Bloc Oriental
- Central (ex. Barcelona)
- Balear (Mallorca, Menorca, Eivissa)
- Rossellonès (Catalunya del Nord)
- Alguerès (l'Alguer, Sardenya)
Trets del Català Occidental
- Diferenciació clara entre vocals àtones a/e i o/u.
Ex: cançó, pare / cobert, humil - Canvi de e/o àtones a i/u.
Ex: ginoll, siroll - Article definit masculí: lo, los.
Ex: lo padrí, los padrins
Trets del Català Oriental
- Vocal neutra per a àtones a/e (excepte alguerès).
Ex: pista, perdó - o/u àtones a u.
Ex: carro, ulleres - Primera persona del present amb u.
Ex: canto, dormo - Article personal masculí: en, el.
Ex: en Miquel, el Miquel
Preguntes Freqüents sobre Llengües
A quina branca de l'indoeuropeu pertany el català?
A la branca romànica, ja que prové del llatí, igual que el castellà, el francès o l'italià.
Escriu 5 llengües germanes del català amb exemples:
- Castellà: llibre / libro
- Francès: pare / père
- Italià: menjar / mangiare
- Portuguès: casa / casa
- Occità: llengua molt semblant, com pare / pair
Defineix aquests termes:
- Multilingüe
- Persona que parla diverses llengües.
- Multilingüisme territorial
- Situació en què en un territori es parlen oficialment diverses llengües.
- Bilingüe
- Persona que parla dues llengües.
- Bilingüisme social
- Situació en què en una societat es fan servir dues llengües.
- Políglota
- Persona que parla moltes llengües.
- Multiculturalitat
- Convivència de diverses cultures en un mateix lloc.
- Interculturalitat
- Relació i aprenentatge mutu entre diferents cultures.
Tres conseqüències del multilingüisme i la multiculturalitat:
- Més riquesa cultural i diversitat.
- Possibles conflictes si no hi ha respecte i tolerància.
- Millors oportunitats de feina i comunicació global.
Què fa que una llengua sigui oficial?
Que el govern la reconegui legalment i la utilitzi en l'administració, l'educació, els mitjans de comunicació, etc.
Què és la diglòssia?
Situació en què dues llengües conviuen en un mateix territori, però una és percebuda com a més prestigiosa o important que l'altra (per exemple, el castellà enfront del català en certs contextos històrics o socials).
Diferència entre:
- Llengua minoritària
- Llengua amb un nombre reduït de parlants (per exemple, el basc).
- Llengua minoritzada
- Llengua que ha patit persecució, prohibició o marginació social (per exemple, el català durant el franquisme).