Diferencias entre Diglosia y Bilingüismo: Conceptos, Tipos y Causas Sociales
Enviado por Chuletator online y clasificado en Español
Escrito el en
español con un tamaño de 3,91 KB
Conceptos Clave en Sociolingüística: Diglosia y Bilingüismo
La Diglosia: Prestigio y Dominación Lingüística
La diglosia es un fenómeno antropológico y cultural en el que una lengua (Lengua A) goza de mayor prestigio social y político, y domina a la otra (Lengua B) con la que convive. Sus usos son desequilibrados, y la segunda lengua, restringida a situaciones de comunicación familiar y coloquial, corre el peligro de perderse. Los rasgos que definen la diglosia son:
Rasgos Definitorios de la Diglosia
- Función y Prestigio: La Lengua A es utilizada en la educación, medios de comunicación, etc., mientras que la Lengua B se usa en el contexto familiar.
- Adquisición: La Lengua A se adquiere y perfecciona en la escuela, y la Lengua B, en casa como lengua materna.
- Herencia Literaria: La literatura culta se escribe en A; en B aparecen escritos literarios de menor valor o, directamente, no existen.
El Bilingüismo: Uso Alterno y Equilibrio Social
El bilingüismo es un fenómeno que se produce cuando un individuo tiene la capacidad de utilizar dos lenguas con facilidad y de forma alterna en situaciones sociales parecidas, por lo que ambas gozan del mismo prestigio social y cultural. Se distinguen dos tipos principales de bilingüismo: individual y social.
Bilingüismo Individual
Se corresponde con la persona que tiene un nivel de competencia tal en las dos lenguas que puede usar indistintamente ambas en cualquier situación. En esto influyen factores internos como la edad, la inteligencia o la motivación de la persona, y factores externos como la comunidad a la que pertenece, la escuela, el contacto con los medios de comunicación y el correo.
Tipos de Bilingüismo Individual
- Equilibrado: Competencia alta y similar en las dos lenguas, así como el uso eficaz de ambas en circunstancias diversas.
- Productivo: Capacidad de escribir, leer, hablar y escuchar en las dos lenguas.
- Receptivo: El sujeto, competente en la Lengua A, muestra capacidad para escuchar y leer en la Lengua B, pero no así para escribirla o hablarla.
- Funcional: Uso efectivo que hace de esas lenguas al participar en acontecimientos comunicativos.
Bilingüismo Social
Se corresponde con una comunidad en la que las dos lenguas tienen el mismo reconocimiento y carácter social. Esta situación puede conllevar una realidad lingüística diglósica, que el proceso llevado a cabo por las instituciones políticas y culturales intenta paliar.
Causas del Bilingüismo Social
- Acontecimientos Históricos: Eventos que han puesto en contacto a diversas lenguas, como la colonización o el intercambio de productos comerciales.
- Superioridad Demográfica: En un país con varias comunidades con lengua propia, aquella con mayor número de hablantes acaba siendo utilizada por las otras.
- Poder, Superioridad Económica y Desarrollo Cultural: El dominio de un grupo que habla una lengua lleva al otro grupo a adquirir dicha lengua.
- La Emigración: Tanto a nivel de pueblo como individual, ha obligado a millones de personas a ser bilingües.
Dimensión Educativa del Bilingüismo
El bilingüismo entraña una dimensión educativa crucial, ya que existen modelos educativos que buscan dotar a los estudiantes de competencia en dos lenguas:
- Bilingüismo Aditivo: Tiene por objetivo dotar a los estudiantes de competencia educativa y cultural en dos lenguas, sumando habilidades.
- Bilingüismo Sustractivo: Consigue la pérdida de la primera lengua del estudiante y su cultura en favor de la segunda lengua.